Podcasts de historia

8 cosas que quizás no sepa sobre "Jingle Bells"

8 cosas que quizás no sepa sobre

1. El tío de J.P. Morgan escribió "Jingle Bells".

Nacido en 1822, el compositor James Lord Pierpont compuso la música y escribió la letra para el estándar navideño. Su hermana mayor, Juliet, se casó con el millonario Junius Spencer Morgan, y su hijo mayor, John Pierpont Morgan, siguió a su padre al negocio bancario y se convirtió en uno de los financieros más poderosos de la Edad Dorada.

2. Pierpont no era un hombre de familia.

El compositor de "Jingle Bells" era hijo de un ministro unitario ferozmente abolicionista, el reverendo John Pierpont. Desde pequeño, James Lord Pierpont buscó aventuras lejos de su familia en Boston. A la edad de 14 años, se escapó del internado, se unió a la tripulación de un barco ballenero y pasó casi una década en el mar. Cuando la Fiebre del Oro de California golpeó en 1849, Pierpont dejó a su esposa e hijos en Massachusetts mientras perseguía riquezas en Occidente. Al regresar a casa varios años después, no más rico que cuando se fue, Pierpont se separó de su familia nuevamente en 1853 para convertirse en organista de una iglesia unitaria en Savannah, Georgia, pastoreada por su hermano. Varios meses después de la muerte de su primera esposa en 1856, el compositor se casó con una hija del alcalde de Savannah y dejó a los dos hijos de su primer matrimonio en el norte con su abuelo.

3. El compositor de “Jingle Bells” fue un rebelde en más de un sentido.

Mientras que su padre y su hermano tomaron feroces posiciones contra la esclavitud, Pierpont se convirtió en un firme partidario de la Confederación. Cuando su hermano se vio obligado a cerrar su iglesia y regresar al norte en 1859 debido a su predicación abolicionista, Pierpont permaneció en Savannah. Cuando estalló la guerra, se alistó en la 1ra Caballería de Georgia y se desempeñó como empleado de la compañía. Su padre, mientras tanto, sirvió en el lado de la Unión como capellán de la 22ª Infantería de Massachusetts. Durante la Guerra Civil, Pierpont escribió himnos confederados como "Strike for the South", "We Conquer or Die!" y "¡Nuestra bandera de batalla!" El compositor permaneció en Georgia después de la guerra y vivió sus últimos años en Florida antes de su muerte en 1893.

4. "Jingle Bells" no era el nombre original de la canción.

Cuando la canción navideña fue impresa por primera vez por una editorial musical de Boston en 1857, se publicó con el título "One Horse Open Sleigh". Cuando se reeditó dos años después, la canción tenía el título más familiar de "Jingle Bells".

5. Dos ciudades afirman ser el lugar de nacimiento de la canción.

Una placa histórica en el suburbio de Medford, Massachusetts, en Boston, afirma que Pierpont escribió su famosa melodía mientras tomaba una copa en Simpson Tavern en 1850, un año después de que su padre se hiciera cargo de una iglesia unitaria cercana. La fecha, si no el lugar, de la composición de la canción es poco probable dado que Pierpont probablemente no habría esperado siete años para publicarla y la investigación de Kyna Hamill, miembro de la facultad de la Universidad de Boston, descubrió que todavía estaba en California persiguiendo el oro en ese momento. . En 1985, Savannah erigió un hito histórico propio frente a la iglesia unitaria donde Pierpont era director musical en el momento en que se publicó la canción, y posiblemente poco después de que fuera escrita en la ciudad. (Hamill supone que Pierpont escribió la canción a principios del verano de 1857 mientras vivía temporalmente en una pensión de Boston.) Una cosa que no está en disputa es que Pierpont se basó en recuerdos nevados de paseos en trineo y carreras de trineos en Massachusetts, no en Georgia. al escribir la canción.

6. “Jingle Bells” no pretendía ser una canción navideña.

Aunque "Jingle Bells" es ahora un elemento básico de la Navidad, no se menciona la Navidad ni ninguna otra festividad en la canción. Algunos relatos históricos informan que la melodía se interpretó por primera vez para un servicio de Acción de Gracias en la iglesia del padre o del hermano de Pierpont, pero la letra podría haber sido demasiado atrevida para una audiencia eclesiástica. Dada la naturaleza rebelde del compositor, no debería sorprender que "Jingle Bells" tenga una actitud un poco rebelde sin causa. Los versos menos conocidos de la canción describen cómo levantar chicas, hacer carreras de drag en la nieve y un choque a alta velocidad. La letra "hazlo mientras eres joven" en el verso final del estándar secular no se trata de una noche santa o silenciosa.

7. Es posible que la canción se haya interpretado por primera vez en blackface.

Cuando "One Horse Open Sleigh" se imprimió por primera vez en septiembre de 1857, estaba dedicado a John Ordway, un médico de Boston, compositor y organizador de una compañía de hombres blancos que actuaban en negro llamada "Ordway’s Aeolians". Después de sus esfuerzos fallidos como buscador de la fiebre del oro, Pierpont escribió una de sus primeras canciones, "The Returns Californian", en 1852 para ser interpretada por los juglares de Ordway, y parece que lo mismo sucedió con una docena de sus canciones posteriores. incluyendo "Jingle Bells". BU Today informa que Hamill ha descubierto un cartel del espectáculo del 15 de septiembre de 1857 de Aeolians de Ordway que enumera una actuación de "One Horse Open Sleigh" de Johnny Pell, quien fue descrito como miembro de los "dandy darkies".

8. “Jingle Bells” fue la primera canción transmitida desde el espacio.

Nueve días antes de la Navidad de 1965, los dos astronautas a bordo de Gemini 6 acababan de completar un encuentro con Gemini 7 cuando la tripulación de repente dio un informe preocupante al Control de Misión: "Tenemos un objeto, parece un satélite que va de norte a sur, hacia arriba en una órbita polar. Está en una trayectoria muy baja viajando de norte a sur y tiene una tasa de ascenso muy alta. Parece que incluso podría ser un ... Muy bajo. Parece que pronto volverá a entrar. Espera a uno ... Podrías dejarme intentar recoger esa cosa ". El tenso reportaje del objeto volador no identificado fue repentinamente roto por el sonido de “Jingle Bells” con “Wally” Schirra tocando una pequeña armónica acompañada de Tom Stafford agitando un puñado de campanillas de trineo que habían traído para el viaje espacial.


12 hechos brillantes sobre Rudolph el reno de nariz roja

Conoces a Dasher, Dancer, Prancer y Vixen, y ahora seguro que también conoces a Rudolph. Pero Rudolph no siempre fue la estrella del espectáculo; ni siquiera existió hasta 1939, mientras que el resto de los corceles de Santa han existido desde Clement Moore. Era la noche antes de Navidad, que fue escrito en 1823. Aquí hay otros 12 hechos que quizás no conozcas sobre el reno más famoso del mundo.


Mientras suena en verano, no olvide recordar la importancia de lo que tenemos fuera.

Hogar de los libres gracias a los valientes.

"La bandera estadounidense no ondea porque el viento la mueve. Vuela desde el último aliento de cada soldado que murió protegiéndola".

En el día de hoy en Estados Unidos, actualmente tenemos más de 1.4 millones de hombres y mujeres valientes enlistados activamente en las fuerzas armadas para proteger y servir a nuestro país.

Actualmente hay un aumento de la tasa de 2,4 millones de jubilados del ejército de EE. UU.

Aproximadamente, ha habido más de 3,4 millones de muertes de soldados que luchan en guerras.

Cada año, todos esperan el fin de semana del Día de los Caídos, un fin de semana en el que las playas se abarrotan, la gente enciende las parrillas para una divertida barbacoa soleada, simplemente un aumento de las actividades de verano, como un "juego previo" antes de que comience el verano.

Muchos estadounidenses han olvidado la verdadera definición de por qué tenemos el privilegio de celebrar el Día de los Caídos.

En términos simples, el Día de los Caídos es un día para hacer una pausa, recordar, reflexionar y honrar a los caídos que murieron protegiendo y sirviendo por todo lo que somos libres de hacer hoy.

Gracias por dar un paso adelante, cuando la mayoría habría dado un paso atrás.

Gracias por los momentos que se perdieron con sus familias para proteger a la mía.

Gracias por involucrarse, sabiendo que tenía que depender de la fe y las oraciones de los demás para su propia protección.

Gracias por ser tan desinteresado y arriesgar su vida para proteger a los demás, aunque no los conocía en absoluto.

Gracias por resistir y ser un voluntario para representarnos.

Gracias por su dedicación y diligencia.

Sin ti, no tendríamos la libertad que se nos concede ahora.

Rezo para que nunca te entreguen esa bandera doblada. La bandera está doblada para representar las trece colonias originales de los Estados Unidos. Cada pliegue tiene su propio significado. Según la descripción, algunos pliegues simbolizan la libertad, la vida o rinden homenaje a las madres, padres e hijos de quienes sirven en las Fuerzas Armadas.

Mientras viva, ore continuamente por aquellas familias a las que les entregan esa bandera porque alguien acaba de perder a una madre, esposo, hija, hijo, padre, esposa o un amigo. Cada persona significa algo para alguien.

La mayoría de los estadounidenses nunca han luchado en una guerra. Nunca se amarraron las botas y entraron en combate. No tenían que preocuparse por sobrevivir hasta el día siguiente cuando se dispararon disparos a su alrededor. La mayoría de los estadounidenses no saben cómo es esa experiencia.

Sin embargo, algunos estadounidenses lo hacen mientras luchan por nuestro país todos los días. Necesitamos agradecer y recordar a estos estadounidenses porque luchan por nuestro país mientras el resto de nosotros permanecemos a salvo en casa y lejos de la zona de guerra.

Nunca des por sentado que estás aquí porque alguien luchó para que estuvieras aquí y nunca olvides a las personas que murieron porque te dieron ese derecho.

Por lo tanto, mientras está celebrando este fin de semana, beba por aquellos que no están con nosotros hoy y no olvide la verdadera definición de por qué celebramos el Día de los Caídos todos los años.

"... Y si las palabras no pueden pagar la deuda que tenemos con estos hombres, seguramente con nuestras acciones debemos esforzarnos por mantener la fe en ellos y en la visión que los llevó a la batalla y al sacrificio final".


Preguntas frecuentes sobre Jingle Bell

P. ¿Cuándo se originaron los cascabeles?
R. Los cascabeles son anteriores a la historia de la humanidad en millones de años, y sus orígenes se remontan a pequeñas rocas que los dinosaurios se tragaron para producir tintineos en el estómago durante la temporada de apareamiento. Nadie ha descubierto nunca lo que estos sonidos agregaron a la experiencia de tener sexo con un lagarto de 50 toneladas, pero ¿quiénes somos nosotros para juzgar?

P. ¿Cuándo los usaron los humanos por primera vez?
R. Los primeros humanos también tragaban rocas, principalmente porque no sabían nada mejor. Una vez que la gente descubrió la diferencia entre las rocas y los objetos comestibles, la práctica disminuyó en popularidad y ahora se limita a unas pocas tribus nómadas y la promesa ocasional del Delta Tau Delta.

P. ¿Cómo se asoció el ganado con las campanas?
R. Los seres humanos han utilizado herramientas en forma de campana desde el período Mesolítico, cuando se colgaban rocas alrededor del cuello de las cabras domesticadas para que los animales fueran más fáciles de encontrar. Inicialmente, esto funcionó porque las rocas eran muy pesadas y sujetaban a las criaturas al suelo con el cuello primero. Los refinamientos tecnológicos graduales dieron como resultado piedras de cuello más pequeñas que traquetearían juntas y proporcionarían evidencia audible de los movimientos del animal durante la Edad del Bronce, que finalmente evolucionaron hasta convertirse en verdaderas campanas.

P. ¿Quién inició la costumbre de poner campanas en los trineos?
R. La campana de trineo moderno, o & # 8220jingle, & # 8221 fue inventada en 1632 por Hans Jengelen, un fabricante de botones holandés que vivía en el exilio en Alemania debido a una disputa con el gremio de Buttonmakers & # 8217 políticamente influyente de Holanda. Buscando una forma práctica de acelerar el transporte de botones al mercado durante el invierno, Jengelen tuvo la idea de colocar matracas en los trineos de botones oficiales alemanes, o Knopfschlittern, para que otros medios de transporte los oyeran acercarse y despejaran la calzada.

Jengelen propuso por primera vez usar loros enjaulados para este propósito, hasta que se le señaló la dificultad de mantener vivas a las aves tropicales durante un invierno alpino. Experimentó brevemente con KreischendesSchwein (Cerdos chillones bávaros), pero después de un éxito limitado y la pérdida de varios dedos de los pies, se dio cuenta de que alguna forma de & # 8220 botón de chillido & # 8221 que se pudiera sujetar al arnés del trineo, serviría igualmente para su propósito y, además, no trates de comerme los caballos tirando del trineoKnopfschlitternPferd).

P. ¿Cuáles son algunas de las tradiciones y supersticiones más encantadoras asociadas con los cascabeles?
R. Tradicionalmente se cree que el sonido de cascabeles protege contra la mala suerte y los malos espíritus. Dependiendo de la lejanía de la región y el nivel de endogamia entre la población, también se puede atribuir a los cascabeles el haber atraído meteoritos, curar la lengua de madera y prevenir el tizón del nabo. En algunas áreas de Francia, se cree que estas campanas hacen que crezca la cola de las nutrias. En Portugal, se cree que promueven la fertilidad en aves de corral de todo tipo. Los habitantes de Westfalia creen que al tocar las campanas, uno se comunica directamente con San Filólogo de Sinope. Y la tradición belga sostiene que la primera campanada de trineo de diciembre anuncia el advenimiento de Dietger, el rey del invierno alegremente vestido, y su espléndida pista de hielo.

P. ¿Y qué hay de los elementos más oscuros y crípticos de la historia de Jingle Bell? ¿Existen?
R. De hecho, lo hacen. De hecho, los cascabeles tienen una historia sórdida y arcana, entrelazada con algunos de los peores episodios de la historia de la humanidad. Realmente, son mucho más interesantes de lo que todos esos malditos villancicos te llevarían a esperar.

Durante las Cruzadas, por ejemplo, los Caballeros Templarios colgaban una pequeña campana de sus lanzas cada vez que mataban a un infiel. Se rumorea que Sir William de Harcourt, quien luchó en el Asedio de Damietta en 1218, adquirió más de 3.000 campanas de esta manera.

P. ¿Estaba compensando en exceso?
A. Duh.

P. ¿Qué otras asociaciones siniestras tienen los cascabeles?
R. Mucho, pero antes de que podamos hablarte de ellos, tendrás que entregar una pinta de tu propia sangre y mostrarnos tu tatuaje secreto.

P. ¿Cómo es que las campanas de trineo se vinculen tan estrechamente con las celebraciones navideñas?
R. Las campanas de trineo se emplearon originalmente en Yuletide para advertir con anticipación a los miembros de la familia que estaban de visita. Al escuchar el tintineo distante que proclamaba el acercamiento de los invitados, la gente tuvo tiempo suficiente para salir corriendo a la nieve y morir de exposición si lo prefería.

Entonces Currier e Ives comenzaron a producir litografías de caballos cargados de campanas corriendo junto con trineos llenos de idiotas alegres y festivos, y de alguna manera se convirtió en una cosa.

P. ¿Los caballos disfrutan del sonido de los cascabeles?
R. Si bien los prefieren al sonido de los cerdos chillones bávaros, es un hecho establecido que los cascabeles en realidad irritan muchísimo a los caballos.

P. Entonces, ¿por qué los propietarios de trineos siguen usándolos?
R. Porque la gente es idiota.

P. ¿Cómo empleará la humanidad cascabeles en los años venideros?
R. En el futuro, los cascabeles sonarán solemnemente en los funerales de los titiriteros. Los médicos los recetarán (sin éxito) para tratar la melancolía. Durante la próxima Edad de Hielo, los cascabeles acompañarán a los solistas en las óperas de hielo portuguesas. Los erizos callejeros los usarán para enviar señales a través de callejones llenos de toxinas durante las Guerras de Apartamentos de Nueva Jersey, y los campesinos los intercambiarán por tubérculos en los primeros años de la Gran Hambruna Interplanetaria.

Pero durante los próximos cien años, serán utilizados principalmente por los Santas de las esquinas para marcar su territorio.


“Dashing Through the Snow”: Sleighmania en el norte

En enero de 1823, cuando el actor británico Charles Mathews realizó una gira por Boston por primera vez, le escribió a su esposa sobre la novedad de los trineos que reemplazaban a los carruajes en las calles nevadas:

Este es el clima más difícil que jamás imaginé ... pero no puedo salir, porque tengo miedo de caminar y no deseo que anden en trineo. trineo y asesinato son términos sinónimos para mí. … Todas estas personas son felices, y tan alegres como los estadounidenses pueden fingir ser, eso me irrita, que solo puedo hacerme feliz anticipando el deshielo y la muerte de sus locas travesuras en sus trineos. Nota al pie 15

Mathews informa que a los estadounidenses les gustaba tanto andar en trineo (a doce millas por hora) que era común que las partes viajaran a las aldeas adyacentes para bailar y luego regresaran la misma noche, una práctica que trató de evitar a toda costa. Nota a pie de página 16

En el Boston del siglo XIX, el trineo como medio de transporte evolucionó no solo debido al clima, sino también para adaptarse al desarrollo urbano de una ciudad peninsular accesible por un istmo conocido como el "cuello" a lo largo de Washington Street. Los viajeros de ciudades más pequeñas entraban y salían de Boston por negocios a lo largo de esta carretera o por puentes que venían del norte. El popular director de orquesta francés Louis-Antoine Jullien (1812-1860), que actuó por primera vez en Nueva York con su orquesta de cien piezas en el verano de 1853, compuso "Sleigh Ride Polka" en 1854 y la dedicó a los Boston City Guards. La canción dio una descripción musical alegre de los paseos en trineo en la ciudad. Nota a pie de página 17 Jullien era conocido por su teatralidad en la sala de conciertos, donde dirigía con una batuta enjoyada y guantes blancos, ofreciendo los “efectos sorprendentes” de su orquesta grande y disciplinada a las audiencias cautivadas de Nueva York y Boston. Nota a pie de página 18 En un comentario humorístico sobre andar en trineo publicado en Revista extraña, el autor anónimo describe cómo escuchar la historia de Jullien Trineo Polka evocó recuerdos de los trineos ómnibus que transportaban pasajeros a través de Boston:

Uno siente la inspiración de un gran trineo, en el que se imagina que está metido en un entorno de carne y sangre femenina, o una encantadora mezcla de pieles, mantos, chales, suspiros, sonrisas, parloteo, apretones de manos, rodeos de cintura, besos robados e intentos de besos robados, mientras que muy por encima de todo el grupo al frente se sienta el conductor bien amortiguado, urgiendo a la mayor velocidad a su "Equipo" de seis caballos rápidos. Nota al pie 19

Boston no fue la única ciudad del norte que utilizó trineos como medio de transporte en invierno. En Nueva York estaba de moda viajar en trineo por Broadway y por Central Park, recién inaugurado en 1857. El trineo era una actividad popular no solo para divertirse, sino también para exhibir riqueza. En 1857, el New-York Daily Times informó que el “Millonario Negro-Cantante” E. P.(Edwin Pearce) Christy, fundador de Christy's Minstrels, hizo ostentosamente “una gran carrera en las calles, con un magnífico trineo, que atrajo una atención inusual, por su esplendor y la belleza del semental encabritado de caballos blancos como la nieve a la que se dirigía adjunto." Nota al pie 20

Si la velocidad, la distancia, el coqueteo y la música fueran las cualidades esenciales de un paseo en trineo, es probable que el alcohol también estuviera involucrado: las sociedades de templanza comenzaron a advertir a la gente que "tenga cuidado con la combinación de paseos en trineo fríos y golpes calientes". Nota a pie de página 21 Se adoptó el paseo en trineo como un ritual de cortejo juvenil. Las historias de trineos incluían informes humorísticos sobre las hazañas de un trineo rural, como en el siguiente relato del humorista Mortimer Q. Thomson:

Puedo concebir fácilmente que en el campo, darle a un hombre un equipo rápido, un trineo ligero, un cielo despejado, una carretera recta, una chica bonita, mucha nieve y una buena taberna con un salón de baile brillante y música capital esperando. al final de su viaje, la gélida diversión puede hacerse soportable, posiblemente, para un hombre lo suficientemente entusiasta como para buscar placer con el termómetro a cero, incluso deseable. Nota al pie 22

Como sinónimo de juventud (no muy diferente a los coches rápidos del siglo XX), la manía por los trineos se abrió paso en la cultura literaria, teatral y visual popular, culminando en los grabados sentimentales publicados por Currier & amp Ives. Nota al pie 23 Escenas de invierno en Central Park interpretadas por Winslow Homer en Semanal de Harper también fueron populares, como "La temporada de trineos: el malestar" publicado en 1860 (Fig. 1). Este "malestar", un término que Pierpont transpondrá a "upsot", se convirtió en el componente culminante de una excursión en trineo dentro de la narrativa del trineo.

Figura 1. "La temporada de trineos: la sorpresa". Publicado en Semanal de Harper (14 de enero de 1860), 24. Winslow Homer, grabador. Colección del autor.

Se pueden encontrar narrativas literarias de paseos en trineo a principios de la década de 1830 con una historia comúnmente impresa llamada Paseo en trineo, cortejo y matrimonio de John Beedle por el Capitán McClintock (ca. 1831). Nota al pie 24 Por el momento el poema "El trineo alegre" de Lieut. G. W. Patten apareció (1843), nota al pie 25 había surgido un patrón narrativo convencional, uno que incluye el cortejo, una salida en trineo, un disgusto, una fiesta (a veces beber) y un viaje de regreso a casa. La actividad, que enfatizaba un ritual de cortejo incrustado en ella, permitió a las parejas sentarse cerca y a cubierto en privado ante el espacio público de la taberna. El meticuloso estudio de Mahar sobre los programas de reproducción entre 1849 y 1854 nos recuerda cómo los entretenimientos de juglares de cara negra que prosperaron en una extraña mezcla de variedad, innovación y nostalgia, muestrearon regularmente la cultura popular y otras formas de entretenimiento en el escenario. Nota a pie de página 26 Como tal, podemos ver cómo la narrativa del trineo que se representó en poemas e historias antologizados finalmente encontró un lugar en el verso popular y en el escenario del juglar.


8 cosas que quizás no sepa sobre "Jingle Bells" - HISTORIA

Aviso: las siguientes letras contienen lenguaje explícito:

Corriendo por la nieve
En un trineo abierto de un caballo
Por los campos vamos
Riendo todo el camino

las campanas de la cola de Bob suenan
Haciendo brillar los espíritus
Que divertido es reír y cantar
Una canción de trineo esta noche

Oh, cascabeles, cascabeles
Resuena todo el camino
Oh, qué divertido es montar
En un trineo abierto de un caballo

Resuenan las campanas, resuenan las campanas
Resuena todo el camino
Oh, qué divertido es montar
En un trineo abierto de un caballo

Relacionado

Hace uno o dos días
Pensé en dar un paseo
Y pronto la señorita Fanny Bright
Estaba sentado a mi lado

El caballo era flaco y lacio
La desgracia parecía su suerte
Nos metimos en un banco a la deriva
Y luego nos enojamos

Oh, cascabeles, cascabeles
Resuena todo el camino
Oh, qué divertido es montar
En un trineo abierto de un caballo

Resuenan las campanas, resuenan las campanas
Resuena todo el camino
Oh, qué divertido es montar
En un trineo abierto de un caballo, sí

Verificar

Resuenan las campanas, resuenan las campanas
Resuena todo el camino
Oh, qué divertido es montar
En un trineo abierto de un caballo

Resuenan las campanas, resuenan las campanas
Resuena todo el camino
Oh, qué divertido es montar
En un trineo abierto de un caballo


¿Le parece útil este artículo?

Puede aprender otras 65 habilidades de gestión de proyectos, como esta, uniéndose al Club de Herramientas Mentales.

Suscríbete a nuestro boletín

Reciba nuevas habilidades profesionales cada semana, además de nuestras últimas ofertas y un libro de trabajo del Plan de desarrollo personal descargable de forma gratuita.

  • Identifique o contrate líderes de cambio cuyas funciones principales sean realizar el cambio.
  • Mire su estructura organizacional, descripciones de trabajo y sistemas de desempeño y compensación para asegurarse de que estén en línea con su visión.
  • Reconozca y recompense a las personas por hacer que suceda el cambio.
  • Identifique a las personas que se resisten al cambio y ayúdelas a ver qué se necesita.
  • Actúe para eliminar rápidamente las barreras (humanas o de otro tipo).

Paso 6: cree ganancias a corto plazo

Nada motiva más que el éxito. Dele a su empresa una muestra de la victoria al principio del proceso de cambio. Dentro de un período de tiempo corto (esto podría ser un mes o un año, dependiendo del tipo de cambio), querrá tener algunas "ganancias rápidas" que su personal pueda ver. Sin esto, los críticos y pensadores negativos podrían dañar su progreso.

Cree objetivos a corto plazo y no solo un objetivo a largo plazo. Desea que cada objetivo más pequeño sea alcanzable, con poco margen de error. Es posible que su equipo de cambio tenga que trabajar muy duro para alcanzar estos objetivos, pero cada "victoria" que produzca puede motivar aún más a todo el personal.

  • Busque proyectos seguros que pueda implementar sin la ayuda de ningún crítico fuerte del cambio.
  • No elija objetivos tempranos que sean costosos. Quieres poder justificar la inversión en cada proyecto.
  • Analice a fondo los posibles pros y contras de sus objetivos. Si no tiene éxito con una meta temprana, puede dañar toda su iniciativa de cambio. las personas que le ayudan a alcanzar los objetivos.

Paso 7: Aproveche el cambio

Kotter sostiene que muchos proyectos de cambio fracasan porque la victoria se declara demasiado pronto. El cambio real es profundo. Las ganancias rápidas son solo el comienzo de lo que se debe hacer para lograr un cambio a largo plazo.

Lanzar un nuevo producto usando un nuevo sistema es genial. Pero si puede lanzar 10 productos, eso significa que el nuevo sistema está funcionando. Para alcanzar ese décimo éxito, debe seguir buscando mejoras.

Cada éxito brinda la oportunidad de aprovechar lo que salió bien e identificar lo que puede mejorar.

  • Después de cada victoria, analice qué salió bien y qué necesita mejorar. para continuar aprovechando el impulso que ha logrado.
  • Aprenda sobre kaizen, la idea de mejora continua.
  • Mantenga las ideas frescas incorporando nuevos agentes de cambio y líderes para su coalición de cambio.

Paso 8: Anclar los cambios en la cultura corporativa

Finalmente, para que cualquier cambio se mantenga, debe convertirse en parte del núcleo de su organización. Su cultura corporativa a menudo determina lo que se hace, por lo que los valores detrás de su visión deben mostrarse en el trabajo diario.

Realice esfuerzos continuos para garantizar que el cambio se vea en todos los aspectos de su organización. Esto ayudará a que ese cambio tenga un lugar sólido en la cultura de su organización.

También es importante que los líderes de su empresa sigan apoyando el cambio. Esto incluye al personal existente y a los nuevos líderes que se incorporan. Si pierde el apoyo de estas personas, es posible que termine de nuevo donde comenzó.

  • Habla sobre el progreso cada vez que tengas la oportunidad. Cuente historias de éxito sobre el proceso de cambio y repita otras historias que escuche.
  • Incluya los ideales y valores del cambio al contratar y capacitar al nuevo personal.
  • Reconozca públicamente a los miembros clave de su coalición de cambio original y asegúrese de que el resto del personal, nuevos y viejos, recuerden sus contribuciones.
  • Cree planes para reemplazar a los líderes clave del cambio a medida que avanzan. Esto ayudará a garantizar que su legado no se pierda ni se olvide.

Reproducido con permiso de Harvard Business Review. De "Leading Change" de John P. Kotter. Copyright y copia 2012 de Harvard Business School Publishing Corporation. Todos los derechos reservados.

Este es solo uno de los artículos sobre gestión de cambios en Mind Tools. Consulte también nuestros artículos sobre Gestión del cambio, el modelo de cambio de Lewin, utilizando la curva de cambio, el modelo de cambio de Burke-Litwin y la superación de las barreras culturales para el cambio.


Jingle Bells, Batman Smells: La historia de un clásico infantil n. ° 039

Todo el mundo sabe cómo va la irreverente canción infantil, pero ¿dónde y cuándo se originó? ¡A la Baticueva!

Incluso en los momentos más inciertos, generaciones de niños se han reconfortado al saber que, tan seguro como el sol sale por el este y se pone por el oeste, las palabras "Jingle bells" serán seguidas por "Batman huele". Sin embargo, lo que viene después de eso está en debate, y el origen de la rima es un misterio digno del mismísimo Caped Crusader.

La mayoría de nosotros probablemente conocemos la letra de la canción popular paródica como "Jingle Bells, Batman huele, Robin puso un huevo, el Batimóvil perdió una rueda y Joker se escapó". Sin embargo, surgió una división sobre la línea final, o más bien resurgió, la semana pasada en un tweet contundente y apropiado para la temporada:

Hay dos tipos de personas en este mundo: "Batmobile perdió una rueda y amp Joker se escapó" personas y amp "Batmobile perdió una rueda y amp Joker tomó ballet" ppl

Las preguntas, por no hablar de las variaciones líricas, son mucho más profundas que las acciones del Príncipe Payaso del Crimen. Por ejemplo, ¿cuándo y dónde se originó la parodia y por qué tantos niños están convencidos de que Batman huele?

Una pregunta es probablemente tan incontestable como la siguiente, pero podemos hacer algunas conjeturas fundamentadas y suposiciones descabelladas. (Toda esa lucha contra el crimen probablemente produce un sudor y un hedor, que requiere más que Bat-Desodorante, así que, oye, hay uno abajo). Pero como una canción popular, pasó de niño a niño y de generación en generación, sus raíces son virtualmente imposibles de rastrear. Dicho esto, podemos afirmar con seguridad (y precisión) que la parodia se remonta al menos a 1966, cuando Batmania se apoderó no solo de Estados Unidos sino del mundo.

Hoy en día, incluso con monstruos de audiencia como "The Walking Dead" y "Game of Thrones", es difícil comprender cómo la serie de televisión "Batman" capturó la atención y la imaginación de los espectadores. El 12 de enero de 1966, el 52 por ciento de los televisores estadounidenses sintonizaron ABC para ver el estreno del programa, debido en gran parte a la guerra relámpago de marketing de la cadena, que incluyó correos de prensa, anuncios publicitarios cada hora y escritura en el cielo sobre el juego del Rose Bowl proclamando: " Batman está llegando ".

Dentro de meses, si no semanasLa mercancía de Batman y Robin estaba inundando las tiendas, y las estimaciones iniciales situaron las ventas minoristas en 80 millones de dólares para el año (unos 597 millones de dólares en dólares de hoy) eclipsando a otras megaestrellas de la cultura pop de la época, incluido James Bond. El fenómeno duró poco, por desgracia, con la cancelación de "Batman" llegando solo dos años después, pero fue increíblemente intenso mientras duró.

Como descubrió Rob Weir, quien escribió por primera vez sobre variantes de "Jingle Bells, Batman Smells" hace una década, la letra de la canción apareció impresa un año después del estreno de "Batman". Un artículo en la edición del 3 de enero de 1967 de la Constitución de Lawton (Oklahoma) relata cómo la hija de una familia del Ejército que se mudó de Fort Sill a Bruselas, Bélgica, cantó la melodía durante las vacaciones.

De la Constitución de Lawton (Oklahoma)

Notarás que en esta primera versión, la línea final no tenía nada que ver con el Joker: "Batmóvil perdió una rueda y el Comisionado se atascó en el trineo". Claro, es un poco difícil, pero era un trabajo en progreso.

En cualquier caso, eso data "Jingle Bells, Batman Smells" a por lo menos 1966, aunque es imposible decir en el breve periódico que mencione si la canción fue llevada por la familia del Ejército de los Estados Unidos a Europa, o si la hija la aprendió mientras estaba en el extranjero. Asimismo, es difícil determinar si la parodia de "Jingle Bells" se inspiró en la serie "Batman" de Adam West, o simplemente se hizo popular por el interés en el programa de televisión, posiblemente incluso antes.

Un puñado de recortes de periódicos de la época pueden dar crédito a esta última teoría. Solo dos semanas y media después de que "Batman" saltara a las pantallas de televisión con "Hola, Diddle Riddle", aparecieron dos cartas relacionadas en la edición del 30 de enero de 1966 de Long Beach, California, Press-Telegram. Uno, de una clase de séptimo grado, presionó para que el programa fuera nominado a un premio Emmy. El otro sacó un "Baba Booey" de la década de 1960, declarando simplemente, "Batman huele". Curiosamente, no fue Batman apesta, sino más bien huele. Rob Evans de Cracked. -y seco.

Desde Long Beach, California, Press-Telegram

Unos meses después de la publicación de la carta, United Press International escribió un artículo sobre la comercialización de "Batman" que parecía extrañamente preocupado por el olor:

El programa de televisión de Batman puede oler a maíz maduro o callos sancochados para los críticos, pero para los comerciantes de F.W. Woolworth & amp Co. tiene el fragante olor verde del dinero.

Es innegable que es una frase de apertura extraña, que se hizo aún más extraña por una serie de titulares cuando la historia comenzó a aparecer en los periódicos de todo el país el 11 de mayo de 1966. The White Plains, Nueva York, escribió Journal-News, "Batman Smells". Rich With Money ", mientras que en Greenville, Mississippi, Delta Democrat-Times era," Batman puede oler, pero es verde ". Sin duda, podríamos atribuirlos a los correctores de estilo que intentan jugar con la extraña redacción del artículo: - otros periódicos tenían titulares como "Batman Fad supera a Davy Crockett Craze" y "Batman puede ser maíz, pero también es dinero", o podría Para verlos como indicaciones, la frase "Batman huele" ya estaba muy extendida a principios de 1966.

Desde White Plains, Nueva York, Journal-News

Sea cual sea el lado al que usted se encuentre, sabemos que para el verano de 1969 la letra era lo suficientemente familiar como para ser mencionada casualmente en una columna de negocios de Indianapolis Star sobre una nueva grabadora Road Runner destinada a mantener a los niños ocupados durante los largos viajes en automóvil: "Al menos puede vencer a contar vacas o 300 millas vivas de los nuevos Jingle Bells de verano ... Batman huele, Robin puso un huevo ... ”(Tenga en cuenta que el escritor caracteriza la canción como" nueva "). Dos años más tarde, se publicó una versión de la canción en Frank Rutherford's libro "All the Way to Pennywell: Children's Rhymes of the North-East":

Cascabeles, Batman huele, Robin se fue volando El Batimóvil perdió una rueda y aterrizó en el heno.

En esa primera variante británica, la mayoría de los elementos básicos están allí sin importar cuándo o dónde se canten las letras, la primera línea generalmente sigue siendo la misma (aunque el Sydney Morning Herald de Australia relató una versión en 1987 en la que es Robin que huele). A partir de ahí, las palabras varían, incluso aunque se acerquen a los mismos temas centrales, sobre todo "grosslore", que Children & amp Youth in History explica "permite a los niños perseguir la curiosidad que tienen sobre sus propios cuerpos".

El sitio web también identifica un fartlore (sí, pedo) variante en la que un Bat-villano diferente hace una aparición en la línea final típicamente reservada para el Joker - "Y el Sr. Freeze cortó el queso" - mientras que otro "desafía explícitamente la autoridad adulta al cambiar la última línea a 'Y el El comisionado se rompió la pierna '", tal vez como resultado de haberse atascado en ese molesto trineo.

Pero si bien la popularidad de Batman y la afición de la infancia por las funciones corporales ayudan a explicar la difusión de la canción, el atractivo puede ser mucho más profundo:

Si la autoridad adulta invertida en el estatus de héroe de Batman y Robin es desafiada en esta canción, también la canción socava su masculinidad. Las variantes de la canción cuentan con una última línea que tiene a Batman, Robin o el Joker haciendo ballet. La interpretación de esta variante requiere prestar atención al contexto cantante-audiencia en el que se interpreta la canción. Childlore refuerza con frecuencia las definiciones tradicionales de género. Al invertir las definiciones tradicionales de masculinidad fuerte, esta variante es un ejemplo de la conciencia y el interés de los niños por la diferencia de género. En otro contexto, cantada por las niñas, esta variante es un ejemplo de las formas en que la tradición de las niñas a veces desafía las jerarquías de género.

En su libro de 2010, "The Lore of the Playground", Steve Roud recopila algunas versiones de todo el Reino Unido, muchas de las cuales se desvían violentamente de los componentes más familiares de la canción, descartando el Batimóvil y el Joker en favor de líneas en las que Robin pierde. sus pantalones en medio de Francia, y el "tío Billy" pierde su ... Ejem - Willy en la autopista. La variante australiana antes mencionada incluso encaja en una superheroína icónica de DC Comics y una ex aerolínea nacional: "Wonder Woman perdió su pecho volando TAA".

Sin embargo, si hay un ganador en esta guerra de letras de décadas, es sin duda la versión que dice: "Jingle Bells, Batman huele, Robin puso un huevo, el Batmóvil perdió una rueda y Joker se escapó". Esas líneas parecen haber sido codificadas, tanto como puede serlo una canción popular, a fines de la década de 1980, quizás en gran parte debido a "Los Simpson".

Bart realizó una interpretación similar (con "rompió" en lugar de "perdido") en el primer episodio del programa animado, "Simpsons asándose en un fuego abierto" (17 de diciembre de 1989), lo que le valió una expulsión de la Navidad de Springfield Elementary. pompa. Los escritores y productores volvieron a la canción en 1992, y nuevamente en el episodio de 1993 "$ pringfield", en el que fue interpretada (con "perdido" ahora en lugar de "rompió") por Robert Goulet. Esa versión se incluyó en el álbum de 1997 "Songs in the Key of Springfield".

Mojo Nixon & amp the Toadliquors incorporaron esas mismas letras en su entusiasta versión de "Jingle Bells" que apareció en el álbum de 1992 "Horny Holidays".

Naturalmente, "Batman: la serie animada" abordó "Jingle Bells, Batman Smells" al principio de su bien considerada carrera. En el segundo episodio, "Christmas With the Joker" del 13 de noviembre de 1992, el Príncipe Payaso del Crimen canta el villancico tradicional con sus compañeros de prisión de Arkham antes de irrumpir en la parodia y luego romper fuera de el asilo (énfasis en la línea "y el Joker se escapó").

Mientras escapa en un cohete del árbol de Navidad, el Joker (con la voz, por supuesto, de Mark Hamill) agrega un segundo verso personalizado que sigue la acción del episodio:

Chocando contra el techo, en un árbol abierto de un caballo, saliendo, voy, riendo todo el wheeee!

Aunque esas líneas se escribieron especialmente para "Batman: la serie animada", al parecer algunos niños hizo crecer cantando un segundo verso. En 2014, un colaborador de The Dork Review relató que después de las líneas tradicionales en las que el Batmóvil pierde una rueda y el Joker se escapa, agregaron:

Batman está en la cocina, Robin en el pasillo, Joker en el baño, orinando en la pared.

Ciertamente parece auténtico, mostrando en esa última redacción un cambio radical de las normas sociales y domésticas mientras que también se enfoca (nuevamente) en las funciones corporales. (¿Por qué, si ya está en el baño, el Joker orinaría en la pared? ¡Porque es un tipo malo!) La gente de Children & amp Youth in History también podría tener algo que decir sobre la ubicación de Batman en la cocina, a la luz de lo tradicional. roles de género, pero eso se lo dejamos a ellos.

Existen otros versos adicionales, pero la mayoría, si no todos - de ellos fueron escritos para propósitos específicos, como el "Kids 'WB! Kooky Karolfest" de 1999, en el que el Joker interpreta letras alteradas que toman fotos adicionales de Batman y traen a Batgirl a la mezcla. El actor de voz Phil Snyder también escribió una canción de larga duración que se expande más allá de Gotham para incluir personajes como Superman, Wolverine, Fantastic Four y Spider-Man, pero regresa al coro tradicional (en el que el Joker se escapa, no toma ballet).

Sin embargo, esos obviamente no son ejemplos de real canción popular, sino más bien la apropiación de la misma, que probablemente nos acerca al punto de partida, sin acercarnos más a resolver los misterios de "Jingle Bells, Batman Smells". Después de todo, fue el préstamo lúdico tanto de lo tradicional como de lo nuevo y comercial, con una pizca de "vulgaridad", lo que llevó a los niños sin nombre a alguna parte, algún tiempo para inventar la parodia. Entonces, tal vez sea apropiado que esta melodía de décadas de antigüedad continúe formándose y expandiéndose en el ámbito comercial.

Es posible que nunca encontremos la respuesta a exactamente cómo o cuándo comenzó la canción, pero podemos estar seguros de al menos una cosa: que mucho después de que nos vayamos, tal como lo ha hecho durante décadas, Batman seguirá oliendo, el Batmóvil lo hará. pierde una rueda y el Joker se escapará. Sin embargo, el jurado aún está deliberando sobre las capacidades de puesta de huevos de Robin.


घंटा चोहिकडे। गंमत वाटे। घोडागाडी। घसरत जाई पुढे ।। ध्रु ।।

वेगे बर्फातून। घोडागाडीतून। शुभ्र पांढ-या बर्फामधुनि जाऊ पुढे, पुढे ।। १ ।। घण घणती। किण किणती। …… ।। ध्रु ।।

हिमपथ धवल बने। या, गाऊ गाणे। एक होऊ या गाता, गाता जाऊ पुढे, पुढे ।। २ ।। घण घणती। किण किणती। …… ।। ध्रु ।।

सँटाक्लॉज आला। करू आनंदाला। भेट देऊ या प्रीती जगाला, जाऊ पुढे, पुढे ।। ३ ।। घण घणती। किण किणती। …… ।। ध्रु ।।

En realidad, esa no es la única parodia de Jingle Bells, de ninguna manera, hay bastantes. Creo que batman huele uno se inspiró en "Santa huele, robin puso un huevo, etc. (que solía escuchar en K y 1er grado)". Así que es una parodia de una parodia. La trampa (charla) 05:10, 30 de noviembre de 2011 (UTC)

जयंतकुमार त्रिभुवन —Comentario anterior sin firmar agregado por AseemTribhuvan (charla • contribuciones) 08:53, 2 de junio de 2008 (UTC)

El coro del original parece sonar similar a "Jolly Old Saint Nicholas". Chico de Georgia (charla) 19:09, 7 de septiembre de 2008 (UTC)

¿Alguien ha investigado la antigüedad de la versión de parodia?

Recuerdo haberlo escuchado a principios de la década de 1970, cuando estaba en la escuela primaria. Así que tiene que remontarse al menos tan lejos. —Comentario anterior sin firmar agregado por 124.0.243.130 (conversación) 05:53, 15 de diciembre de 2008 (UTC)

Tom Scott ha realizado un estudio exhaustivo de sus orígenes y ha publicado sus resultados en YouTube: [[1]] --Hugh7 (charla) 22:59, 30 de diciembre de 2020 (UTC) Creo que deberíamos evitar recibir demasiados comentarios de alguien ¿Quién piensa que el influyente episodio de Los Simpson en lo que respecta a Batman Smells fue un episodio de 1993, y no el Especial de Navidad de 1989 que lanzó todo el fenómeno de Los Simpson? - Nat Gertler (charla) 00:05, 31 de diciembre de 2020 (UTC)

¿Proporcionar tu propio arreglo de la canción se considera automáticamente spam? Lo pregunto debido a la eliminación de un enlace externo a mi arreglo para guitarra clásica. Después de revisar el historial del artículo, noté que fue eliminado y clasificado como spam. Después de intentar contactar al usuario que lo hizo, recibí algo como una advertencia. Necesito información sobre este asunto, por favor, porque no quiero que me marquen como spammer. (Pedro Abreu) ​​- Comentario anterior sin firmar agregado por 92.37.119.150 (charla) 14:37, 19 de diciembre de 2008 (UTC)

No, publicar un enlace a su propio sitio web constituye spam. Publicar su propio arreglo directamente aquí constituiría una investigación original. De cualquier manera, no pertenece. Bichos de béisbol ¿Lo que hay de nuevo viejo? 15:21, 19 de diciembre de 2008 (UTC) Pídale a alguien que cite su canción en algún lugar de la web y luego la publicaré por usted. Mea (hablar) 22:20, 17 de diciembre de 2013 (UTC) No se debe agregar si no es notable. Beyond My Ken (charla) 01:50, 20 de diciembre de 2013 (UTC)

¿Esta canción es de dominio público? —Comentario anterior sin firmar agregado por 88.107.52.6 (conversación) 18:44, 22 de abril de 2010 (UTC)

Absolutamente. Los derechos de autor son de 1857 y, por lo tanto, están más allá del alcance de Disney. Snezzy (hablar) 02:46, 14 de agosto de 2010 (UTC)

En la revisión de 02:31, 20 de septiembre de 2010, SteveStrummer movió algunos enlaces y agregó (quizás accidentalmente) una "s" a bobtail. Se supone que es singular, bobtail, que es un truncamiento poético de "the bob-tailed horse". Hacerlo en plural, bobtails, es ilógico, porque el trineo está siendo tirado por un solo caballo, no por un par.

Menear o cortar la cola de un caballo de carruaje se hizo por seguridad, de modo que el caballo no pudiera agarrar las riendas con la cola y hacer que el conductor perdiera el control.

Esta canción contiene varias referencias a tecnicismos de la conducción que son "meras palabras" para la mayoría de la gente, pero que tienen un significado muy específico para quienes han conducido carruajes o trineos tirados por caballos. Como ocurre con muchas canciones, las palabras que algunas personas conocen son un "Mondegreen" de la versión adecuada. Nombrar al caballo "Bob" (Campanas en la cola de Bob) es una vez tal error. Las campanillas no se enganchan a la cola. En cambio, están en el arnés, en el propio trineo o encima de la silla del arnés. Snezzy (charla) 13:05, 26 de diciembre de 2010 (UTC)

Si bien estoy de acuerdo en que las letras no son "bobtails" o "Bob's tail", aún se necesita una cita para demostrar si el autor pretendía una sinécdoque (como usted afirma) o un nombre ("Bobtail"). (Esto no es para discutir la práctica de menear las colas de los caballos o por qué se hace, simplemente para hablar de la intención del autor). De lo contrario, el bobtail "es un truncamiento poético del 'caballo de la cola'" es una investigación original. Etherjammer (charla) 12:46, 1 de diciembre de 2012 (UTC)

Pero, ¿podrías decir que se ha convertido en uno? Dado que eso es lo que más se escucha alrededor de la época navideña, por lo que no fue escrito para ser uno, sino que se ha incorporado a la Navidad. La trampa (charla) 04:19, 29 de noviembre de 2011 (UTC)

Lo escuchas en Navidad porque es un tradicional invierno canción, la Navidad cae en invierno y es una festividad en la que la gente tiende a reunirse y cantar canciones tradicionales. Si desea que el artículo lo llame "canción navideña", busque una cita de una fuente confiable que se refiera a ella de esa manera, y estará como Flynn. Beyond My Ken (charla) 23:54, 29 de noviembre de 2011 (UTC) La Navidad solo cae en invierno en el hemisferio norte, pero "Jingle Bells" y otras canciones invernales como "Baby It's Cold Outside" y "Walking in a Winter Wonderland" Suelen reproducirse en la radio y en las tiendas de Nueva Zelanda (y probablemente Australia) hasta el 24 de diciembre como si fueran canciones navideñas. Es extraño. --Hugh7 (charla) 22:53, 30 de diciembre de 2020 (UTC) En realidad, se escribió originalmente para su uso en un concurso de Acción de Gracias, y una vez se consideró una canción de Acción de Gracias. "Navidad" no se menciona ni se menciona en la letra. A finales del siglo XIX, sin embargo, ya estaba tan universalmente identificado con la Navidad que se había convertido en un icono. De hecho, si desea evocar pensamientos navideños en una película, obra de teatro u otra actuación, es casi seguro que tocar o tararear los primeros compases de "Jingle Bells" funcionará. No conozco ningún organismo "oficial" que certifique algo como una "canción de Navidad", pero ciertamente Jingle Bells ha sido colocado en esa categoría por la cultura popular, tanto como cualquiera de las otras canciones que además nunca menciones ni te refieras a la Navidad: Adornen los Salones Buen Rey Wenceslao Las maravillas de invierno Deja que nieve Paseo en trineo etc. 74.95.43.249 (hablar) 00:45, 29 de septiembre de 2015 (UTC) ¿Pensé que era como FLINT? :) Ah, sí, bueno, se considera una canción de Navidad, aunque oficialmente no es una, eso es lo que quise decir. La trampa (charla) 05:12, 30 de noviembre de 2011 (UTC) No, En Like Flint era el nombre de una película, una parodia de James Bond, en la que el personaje principal se llamaba "Derek Flint", pero el título es una obra de teatro con una expresión mucho más antigua, "In like Flynn", que se refería a Erroll Flynn. Beyond My Ken (charla) 05:16, 30 de noviembre de 2011 (UTC)

Una imagen utilizada en este artículo, Archivo: Jingle Bells or The One Horse Open Sleigh Complete.ogg, ha sido nominada para su eliminación rápida por la siguiente razón: Todos los archivos de Wikipedia con estado de copyright desconocido

Que no cunda el pánico Debería tener tiempo para impugnar la eliminación (aunque consulte las pautas de eliminación antes de hacerlo). La mejor manera de impugnar esta forma de eliminación es publicando en la página de discusión de imágenes.

  • Si la imagen no es gratuita, es posible que deba proporcionar una justificación de uso legítimo.
  • Si la imagen no tiene licencia gratuita y no existe una justificación de uso legítimo, no se puede cargar ni usar.
  • Si la imagen ya se ha eliminado, es posible que desee probar la revisión de eliminación

Para participar en cualquier debate o para revisar una justificación de eliminación más detallada, visite la página de la imagen correspondiente (Archivo: Jingle Bells o The One Horse Open Sleigh Complete.ogg)

Esta es una notificación colocada por el Bot, otro usuario ha nominado / etiquetado la imagen --CommonsNotificationBot (charla) 05:53, 20 de marzo de 2012 (UTC)

Aparentemente, el lugar de nacimiento de la canción no es indiscutible (como podría sugerir la entrada en inglés de WP). Cualquiera que entienda el alemán podría traducir e incluir este pasaje del artículo en alemán:

Savannah Gedenktafel en Savannah

Primero 1969 bezweifelte Milton Rahn, [2] ein Unitarier aus Savannah en Georgia, die Medforder Version. Als 1857 auf das Lied das Copyright vergeben wurde, arbeitete James Pierpont como Organist und Chorleiter an der unitarischen Kirche en Savannah, [3] an der sein älterer Bruder John Pierpont como Pastor tätig war. James Pierpont heiratete kurz vor der Vergabe des Copyrights seine zweite Frau, die Tochter des Bürgermeisters von Savannah, Eliza Jane Purse. Das Haus, von dem angenommen wird, dass das Lied dort komponiert wurde, befindet sich in der Nähe der Oglethorpe Street und Whitaker Street.

Es wird angenommen, dass Pierpont das Lied ursprünglich für den Gottesdienst zum Thanksgiving-Tag komponierte und an der Sonntagsschule, an der er unterrichtete, mit den Kindern einstudierte. Die etwa 40 Kinder lernten die muntere Melodie und den eingängigen Text fast augenblicklich auswendig. Das Lied wurde von der Gemeinde so gut aufgenommen, dass die vortragenden Kinder zur Weihnachtsmesse erneut gebeten wurden, das Lied zu singen - seit dieser Zeit gilt das Stück als Weihnachtslied.

1985 errichtete die Stadt Savannah eine Gedenktafel gegenüber der Kirche, und der damalige Bürgermeister John Rousakis erklärte das Lied zu einem „Savannah Song“. Zwischen Rousakis und dem Medforder Bürgermeister Michael McGlynn entspann sich 1989 ein wenig freundlicher Briefwechsel.

Desafortunadamente, la referencia utilizada en el artículo de Wikipedia en alemán era un enlace muerto, pero encontré otra fuente y agregué la "teoría de Savannah" al artículo. Beyond My Ken (charla) 21:06, 2 de diciembre de 2012 (UTC) Esta historia alemana es falsa. Si la canción se escribió originalmente para el Día de Acción de Gracias, en la década de 1850, el Día de Acción de Gracias no se celebraba en Georgia, era un feriado regional de Nueva Inglaterra, tampoco pueden ir mucho en trineo en Georgia, * ya que allí nunca nieva lo suficiente *. 129.133.127.244 (charla) 05:40, 11 de febrero de 2013 (UTC) Dondequiera que estuviera cuando escribió la canción, creo que hay pocas dudas de que el compositor se refería a Nueva Inglaterra. La única pregunta real es si él escribió mientras estuvo allí, y simplemente publicado cuando estaba en Savannah, o si lo escribió mientras estaba en Georgia (pensando en Nueva Inglaterra) y luego lo publiqué. La evidencia que respalda cualquiera de las teorías es relativamente escasa, pero la teoría de Georgia no puede eliminarse simplemente porque la canción trata sobre Nueva Inglaterra. Beyond My Ken (charla) 17:05, 11 de febrero de 2013 (UTC)

Volví a agregar este proyecto y alguien más lo eliminó. No estoy demasiado preocupado porque no soy parte de WPJazz, pero sí noto que el primer sencillo exitoso fue una interpretación de jazz y entre los que han grabado la melodía se encuentran los siguientes músicos de jazz: Duke Ellington, Bing Crosby, Andrews Sisters, Louis Armstrong, Benny Goodmanm Glen Miller, ¡y estos se mencionan en este artículo! --Richhoncho (charla) 10:37, 10 de diciembre de 2012 (UTC)

Lo eliminé porque la canción no es de ninguna manera, forma o forma una canción de jazz. Cualquier canción se puede rehacer en casi cualquier estilo, pero eso no hace esa canción sí mismo (a diferencia del arreglo específico) el tema adecuado para ese estilo de música. Beyond My Ken (charla) 13:56, 10 de diciembre de 2012 (UTC) Es un argumento muy razonable y lo aplaudo. SIEMPRE está en el arreglo y no en la canción. JAJAJA. --Richhoncho (charla) 14:18, 10 de diciembre de 2012 (UTC)

El primero parece que necesita un poco de corrección: la voz de canto computarizada cae en un galimatías confusas en un momento. ¿Alguien no puede simplemente publicar una grabación de una voz humana cantando la melodía original? 70.72.201.229 (conversación) 15:56, 24 de junio de 2013 (UTC)

Esto coincide con la huelga de músicos de 1942-1944. ¿Algún enlace directo en la documentación? Pittsburgh Poet (charla) 17:10, 30 de noviembre de 2013 (UTC)

Por WP: NSONGS Richhoncho (charla) 00:14, 25 de diciembre de 2014 (UTC)

  • Oponerse a - No seas ridículo, los dos no tienen nada que ver el uno con el otro. BMK (charla) 05:01, 27 de diciembre de 2014 (UTC)

Edité el lenguaje en esta oración no citada (editar) para eliminar el problema del lector masculino implícito pero no declarado: ¿quién está "tomando una niña"? Esto no solo elimina el sexismo innecesario en la audiencia implícita, es mejor escribir para no usar una perspectiva implícita, y la versión revisada es más limpia y más profesional. La edición fue revertida (reversión) por @Beyond My Ken: quien señaló "normal de los años 50" en el resumen de la edición.

Los paseos en trineo eran el equivalente en el siglo XIX de llevar a una niña a un autocine en la década de 1950 y principios de la de 1960, por lo que había un aspecto algo sugerente y brillante en la canción que a menudo ahora no se reconoce. [ cita necesaria ]

Los paseos en trineo eran el equivalente decimonónico de una pareja que iba a un autocine en la década de 1950 y principios de la de 1960, por lo que había un aspecto algo sugerente y brillante en la canción que a menudo ahora no se reconoce. [ cita necesaria ]

No estoy satisfecho con lo "normal de los años 50", por algunas razones. Uno, no estamos en la década de 1950. Dos, incluso en la década de 1950, esa fraseología supone una audiencia masculina y, por lo tanto, es inapropiada e innecesariamente ambigua para una enciclopedia de audiencia general.

Así que, en lugar de pelear por la edición, me gustaría invitar a Beyond My Ken para que explique con más detalle cómo la frase "tomar una chica" es mejor para Wikipedia que la frase "un par en marcha", y escuchar a otras partes interesadas. --Lquilter (charla) 13:21, 29 de diciembre de 2014 (UTC)

  • No escribimos artículos utilizando un lenguaje anticuado y no contemporáneo, sin importar el tema. Los cuentos de Canterbury está en inglés contemporáneo, no en la edad media, y En la carretera también está en inglés contemporáneo y no emplea la jerga beatnik de los años sesenta. Es tan exacto (en realidad más exacto) describir "un niño que lleva a una niña" al cine como la pareja que va junta.También señalaría que el tema del artículo no está relacionado de ninguna manera con esta analogía de la década de 1950, por lo que quizás esta no sea la analogía más útil en cualquier caso. ("Llevar a una chica" al cine o ir al cine juntos no es escandaloso para la gran mayoría de las personas que leen Wikipedia en inglés). ¿Qué más tienes? --Lquilter (charla) 14:06, 31 de diciembre de 2014 (UTC)
    • "Nosotros" escribimos artículos de cualquier manera que sirva mejor al lector. "Nosotros" no deformamos nuestro lenguaje para adaptarnos a las tendencias de corrección política del momento. "Nosotros" describimos las cosas como eran cuando eran, y no presentamos un punto de vista ajeno al evento. Pero sobre todo, "nosotros" no hacemos tonterías reducción al absurdo puntos retóricos para ganar argumentos triviales cuando nos quedemos sin nada convincente que decir. BMK (charla) 15:41, 31 de diciembre de 2014 (UTC)
      • No ha abordado el punto de que el lenguaje de la pareja que va de la mano es tan preciso y apropiado para el período como el único punto del lenguaje sexista de la década de 1950. La referencia no es "apropiada para el período". "Jingle Bells" no se escribió en la década de 1950, no hubo experiencias de ir al cine en ese momento. Y el artículo no se lee en la década de 1950. Entonces, ¿de qué manera es este un período de tiempo apropiado para escribir en lengua vernácula? Además, dado que existen variantes precisas, apropiadas para el período y no sexistas, ¿puede explicar por qué es mejor la descripción menos precisa, sexista y no apropiada para el período? Hasta ahora no ha proporcionado una explicación positiva de por qué es mejor "llevar a una chica" al cine. Podría ser mejor para los hombres nacidos a mediados del siglo XX, pero es evidentemente inapropiado para casi todos los demás, y no escribimos Wikipedia solo para una audiencia. Si no puede aducir una explicación positiva de por qué la lengua vernácula estereotipada de hace 60 años es el idioma apropiado, voy a reemplazar el idioma. Creo que el ejemplo es útil, pero no hay razón para que tenga que escribirse de esta manera anticuada. El original canción El coro no habla de que los chicos se lleven a las chicas a ninguna parte, así que en realidad este lenguaje solo introduce algo completamente irrelevante. --Lquilter (conversación) 17:15, 31 de diciembre de 2014 (UTC)
        • Si crees que "llevar a una chica" significa lo mismo que "una pareja se va", tu cerebro se ha derretido por la corrección política, y sospecho que es posible que no puedas editar Wikipedia de manera neutral, sin insertar el tuyo propio. punto de vista personal. BMK (charla) 01:59, 1 de enero de 2015 (UTC)
          • Parece que tienes problemas para mantenerte civilizado y evitar los comentarios personales. "Jingle Bells" trata de dar un paseo en trineo. Llámelo escandaloso, como lo hace la frase no citada, y anótelo a otra cosa escandalosa. Todo eso está bien (aunque necesita una cita). No hay género en el coro de Jingle Bells, y no hay razón para introducirlo en una expresión pasada de moda de 60 años por un período de tiempo no mencionado en la canción. ¿Puede proporcionar alguna razón positiva para incluir esto, además de atacarme personalmente? --Lquilter (charla) 15:32, 2 de enero de 2015 (UTC)
              • Consulte WP: BRD. Su edición anterior se revertió y ahora se está llevando a cabo una discusión. Durante la discusión, el artículo permanece en el status quo ante. Volver a insertar la edición impugnada sin un consenso en la página de discusión es una guerra de edición y puede resultar en que se bloquee la edición. Deje el artículo en su estado original hasta que haya un consenso para una versión u otra. BMK (charla) 21:59, 2 de enero de 2015 (UTC)
                • Has revertido mi edición dos veces ahora, sin dar una respuesta sustancial a mis puntos. Por favor responda a mis puntos sustantivos arriba. --Lquilter (charla) 16:45, 3 de enero de 2015 (UTC). ETA: En WP: BRD, observo que "BRD no es una excusa para revertir cualquier cambio más de una vez. Si su reversión se encuentra con otro esfuerzo audaz, entonces debería considerar no revertir, sino discutir". y "La primera persona que inicia una discusión es la que mejor sigue a BRD". Ha hecho numerosos comentarios personales y comentarios al borde de los ataques, y el único comentario sustancial que ha hecho hasta ahora es reiterar su línea de asunto: "Porque en la década de 1950 en los Estados Unidos la norma era que un niño se llevara a una niña. " A lo que ya he dicho que estamos escribiendo para una audiencia contemporánea, sobre una canción del siglo XIX. No hay ninguna razón en particular para usar la redacción de la década de 1950 para esta analogía, y mi redacción alternativa aún mantiene el núcleo del ejemplo. Así que no estoy seguro de cuál es tu problema, excepto por tus diversos ataques personales. No puede simplemente seguir revirtiendo (y ni siquiera intentar editarlo) sin proporcionar una discusión sustancial o sugerencias alternativas propias. --Lquilter (charla) 15:29, 4 de enero de 2015 (UTC)
                • Ha pasado una semana desde que BMK publicó por última vez aquí. BMK aún tiene que responder a mi razonamiento para el cambio de 3 palabras, aparte de hacer ataques personales, y aún no ha sugerido ningún compromiso o propuesta alternativa. En ausencia de una discusión en curso, parece que BMK se ha retirado. Le daré uno o dos días más para respuestas sustantivas o propuestas alternativas. Sin embargo, para futuras discusiones, me gustaría recordarle a BMK sobre WP: CIVILITY, y que él / ella no es dueño de este artículo y WP: NPA, no hay ataques personales. Si BMK no está interesado en continuar la discusión, pero continúa revertiendo esta edición, entonces podemos llevarla a través de un proceso de resolución de disputas. Con suerte, no necesitamos molestarnos con eso en esta edición de 3 palabras. --Lquilter (charla) 00:55, 10 de enero de 2015 (UTC)
                  • Por supuesto que respondí. Mi opinión sigue siendo que el artículo debería permanecer como está ahora, ya que no hay una razón legítima para cambiarlo, y es históricamente más preciso que el cambio deseado. BMK (charla) 01:21, 10 de enero de 2015 (UTC)
                    • El período histórico relevante es el siglo XIX. O hoy, ya que esa es la lectura de la audiencia. No ha explicado por qué deberíamos usar una frase de 60 años para hacer una analogía. La analogía funciona bien con mi edición propuesta. Y no ha hecho ninguna contrapropuesta para abordar la razón por la que cambié la frase, que es para eliminar un presunto punto de vista. Hasta ahora, básicamente ha obstruido el cambio, sin proporcionar ninguna razón más allá de su resumen de edición original. --Lquilter (charla) 02:01, 10 de enero de 2015 (UTC)
                      • El requisito de discutir disputas no es una licencia para que una de las partes insista en una discusión absurda porque no le gustan las respuestas de la otra persona. En lo que a mí respecta, la discusión ha cubierto los puntos relevantes y no hay consenso, por lo que el status quo obtiene. BMK (charla) 02:21, 10 de enero de 2015 (UTC)
                        • Y en lo que a mí respecta, nunca ha respondido a mis puntos sustantivos, y aunque en los últimos comentarios se ha retractado de usar ataques inflamatorios y personales, sigue siendo un obstruccionista al negarse a responder de manera constructiva. a una crítica y una reescritura sugerida. Entonces, intentemos obtener opiniones de terceros sobre esto y / o resolución de disputas. --Lquilter (charla) 03:19, 10 de enero de 2015 (UTC)

                        Por lo que vale, creo que debería eliminarse todo el párrafo sin fuente. No pude encontrar ninguna fuente que hiciera referencia al uso de "Jingle Bells" como una canción para beber, ni que hiciera el paralelo entre los paseos en trineo del siglo XIX y las películas autocine del siglo XX que se discutían aquí, ni que hiciera comentarios sobre el doble sentido humorístico de "upsot ". La palabra "centelleante" parece una palabra incorrecta en este contexto. Todo el párrafo no tiene fuentes, no es enciclopédico y está escrito de forma incómoda. El párrafo se agregó en noviembre de 2014 y se solicitó una citación poco después de que no se hubiera dado ninguna. S0208 (conversación) 16:10, 10 de enero de 2015 (UTC)

                        • No soy realmente un delecionista, pero mi intento de limpiar el lenguaje y hacerlo más profesional fue recibido con acusaciones de "corrección política". Sin embargo, para tratar de preservar la contribución, tengo un gancho en un par de citas: Libro de datos complementario de música navideña (2000) y amperio Paseos en trineo, cascabeles y noches silenciosas: una historia cultural de las canciones navideñas estadounidenses por Ronald Lankford (2013). Intentaré conseguirlos y ver si ofrecen apoyo para las oraciones. --Lquilter (charla) 23:24, 12 de enero de 2015 (UTC)
                          • Nada en Lankford Paseos en trineo, cascabeles y noches silenciosas para respaldar esto (y, de hecho, muy poco sobre Jingle Bells en sí, más sobre su uso como una canción navideña icónica, utilizada para evocar la Navidad con fines paródicos. Hay una nota que especula que la canción trataba sobre niños y niñas (que es evidente a partir de la letra): "En la reinvención de Yorgesson, 'Jingle Bells' se cambia de un alegre paseo en trineo (uno que probablemente había sido llevado por niños y niñas que deseaban pasar tiempo juntos) a una prueba de invierno para ser soportada por un par de viejos nebulosos ". p.81
                          • Nada en Nobbman El libro de datos complementario de la música navideña (2000) que apoya este hecho. La entrada sobre Jingle Bells (págs. 42-43) analiza su publicación y el historial de escritura, el título original y que se realizó originalmente para el Día de Acción de Gracias y no menciona la Navidad.
                          • todavía esperando otro libro, y he identificado Canciones navideñas hechas en Estados Unidos / Menendez & amp Menendez y El lector de villancicos de Navidad por Studwell, y Historias detrás de los más amados. por Ace Collins como posibilidades adicionales. --Lquilter (charla) 16:37, 20 de enero de 2015 (UTC)
                          • Nada que apoye el punto general o el lenguaje problemático en Ace Collins ' Historias detrás de las canciones más queridas de la Navidad (2001) apoyando. Nada en absoluto sobre "Jingle Bells" en Feliz navidad bebe por Dave Marsh y Steve Propes. --Lquilter (charla) 18:24, 24 de enero de 2015 (UTC)
                          • Nada nuevo en Canciones navideñas hechas en Estados Unidos / Menéndez, aunque citó algunos materiales más antiguos de la bibliografía que podría consultar. --Lquilter (charla) 14:30, 17 de febrero de 2015 (UTC)

                          los Melodía La sección observa correctamente que la melodía del coro era diferente en la versión de 1857 de la que comúnmente escuchamos hoy. Pero no da ninguna pista sobre cuando la melodía fue cambiada, o OMS lo cambió. (O, para el caso, por qué fue cambiado. )

                          El cambio probablemente se hizo bastante temprano, ya que la grabación más antigua de "Jingle Bells" con la que estoy familiarizado es una grabación de cilindro de Edison de 1898, que ya usa la melodía con la que estamos familiarizados hoy. Esto sugiere que esta melodía ya era bastante conocida en esa fecha. Si alguien tiene más información sobre este cambio, incluidas referencias a versiones publicadas anteriormente, sería una adición fascinante a esta sección. - Comentario anterior sin firmar agregado por 74.95.43.249 (charla) 00:31, 29 de septiembre de 2015 (UTC)

                          Mucho, siempre que se obtenga de forma adecuada. BMK (charla) 00:40, 29 de septiembre de 2015 (UTC)

                          Cualquiera que escriba el nombre largo verá el nombre corto en el buzón de sugerencias, así que no creo que sea necesario. Beyond My Ken (charla) 14:51, 11 de agosto de 2017 (UTC) Beyond My Ken, no estoy de acuerdo, porque algunos usuarios, especialmente aquellos que usan navegadores de solo texto que no tienen compatibilidad con ECMAScript (como Lynx), podrían no ver una sugerencia box en absoluto, y es política de Wikipedia que Wikipedia sea accesible para dichos usuarios. - 2601: 602: 77F: D09D: 0: 0: 0: 89C5 (hablar) 16:16, 14 de agosto de 2017 (UTC) Así que hazlo, las redirecciones son baratas. Beyond My Ken (charla) 16:18, 14 de agosto de 2017 (UTC) No puedo crear ninguna página desde mi propia cuenta de Wikipedia (a la que no he iniciado sesión), por eso solicité aquí que alguien más autoconfirmado hazlo. - 2601: 602: 77F: D09D: 0: 0: 0: 89C5 (conversación) 16:22, 14 de agosto de 2017 (UTC) Eso plantea dos preguntas: (1) ¿Por qué no puede crear una redirección desde su cuenta de Wikipedia? ? (2) ¿Por qué está editando sin iniciar sesión en su cuenta? Si se hace deliberadamente, como parece ser el caso, podría ser una violación de WP: Sockpuppetry. ¿Cuál es la historia? Beyond My Ken (charla) 16:25, 14 de agosto de 2017 (UTC)

                          Acabo de modificar un enlace externo en Jingle Bells. Tómese un momento para revisar mi edición. Si tiene alguna pregunta, o necesita que el bot ignore los enlaces, o la página por completo, visite este sencillo FaQ para obtener información adicional. Hice los siguientes cambios:

                          Cuando haya terminado de revisar mis cambios, puede seguir las instrucciones de la plantilla a continuación para solucionar cualquier problema con las URL.

                          A partir de febrero de 2018, las secciones de la página de discusión "Enlaces externos modificados" ya no son generadas ni supervisadas por InternetArchiveBot . No se requiere ninguna acción especial con respecto a estos avisos de la página de discusión, aparte de la verificación regular utilizando las instrucciones de la herramienta de archivo a continuación. Los editores tienen permiso para eliminar estas secciones de la página de discusión "Enlaces externos modificados" si quieren ordenar las páginas de discusión, pero consulte el RfC antes de realizar eliminaciones sistemáticas masivas. Este mensaje se actualiza dinámicamente a través de la plantilla <> (última actualización: 15 de julio de 2018).

                          • Si ha descubierto URL que el bot consideró erróneamente muertas, puede informarlas con esta herramienta.
                          • Si encuentra un error con algún archivo o con las URL mismas, puede corregirlo con esta herramienta.

                          No sé cuál es su insistencia en la inclusión de trivia en estos artículos de canciones, pero solo sirve para desordenar Wikipedia y reforzar los argumentos de nuestros detractores de que todo Wikipedia es realmente un basurero de fancruft .-- Kintetsubuffalo (charla) 05:57 , 26 de diciembre de 2017 (UTC)

                          Bueno, convence a la comunidad de eso, y la política puede cambiar, pero a partir de ahora, no hay consenso para las eliminaciones al por mayor. Si tiene problemas específicos con entradas específicas, discútalas. Beyond My Ken (charla) 06:09, 26 de diciembre de 2017 (UTC) Su caracterización errónea de mi eliminación de algunas oraciones irrelevantes en una sección que quedó intacta es una señal de su propio carácter erróneo. Nadie "borró al por mayor" nada. Wikipedia: What_Wikipedia_is_not # Wikipedia_is_not_an_indiscriminate_collection_of_information es de hecho una política, ya sea que juegues WP: IDIDNTHEARTHAT o no. A saber, según https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:%22In_popular_culture%22_content#Good_and_bad_popular_culture_references

                          "Cuando intente decidir si una referencia a la cultura pop es apropiada para un artículo, pregúntese lo siguiente:

                          Alguien ha estado en guerra de edición para mantener un vínculo incómodo sin sentido con James Lord Pierpont, insistiendo en mantener & ltnowki & gt James Lord Pierpont & lt / nowiki & gt, que se canaliza a una página que luego dirige a James Lord Pierpont, en lugar de simplemente tener [[James Lord Pierpont]]. Él está agitando WP: NOTBROKEN como su razón, pero si uno se molesta en leer eso, eso se reduce a "no reemplace un enlace de redireccionamiento con un enlace canalizado", y en absoluto "un enlace canalizado a un enlace de redireccionamiento es mejor que simplemente enlazar directamente con la cosa ". ¿Alguien más tiene alguna razón por la que no deberíamos tener un enlace directo aquí? --Nat Gertler (charla) 15:56, 3 de marzo de 2018 (UTC)

                          "Si no está roto, no lo arregles". La queja es WP: LAME. Beyond My Ken (charla) 21:43, 3 de marzo de 2018 (UTC) Entonces, ¿por qué estaban en guerra de edición para "arreglarlo"? Un enlace directo es más claro y más fácil de mantener. Antes de comenzar a invocar WP: LAME, es posible que desee preguntar quién realmente ha estado editando-guerreando, quién es el que realmente hizo más de una edición aquí, quién fue el que pensó que era necesario dar una conferencia a la gente en su página de discusión. ? ¿Y estás dispuesto a dejarlo pasar para que aquellos que se preocupan puedan mejorar el asunto, o tienes la intención de continuar de esta manera? --Nat Gertler (charla) 22:02, 3 de marzo de 2018 (UTC)

                          Un gingle era un tipo de carruaje tirado por caballos, ver la referencia aquí en la ley irlandesa a "vagón, carruaje, carruaje, carruaje, drey, carro, volteador de automóvil u otro carruaje". Gingle es también la antigua forma de deletrear jingle. Donnacha (charla) 00:08, 12 de noviembre de 2018 (UTC)

                          JohnGrit (hablar · contribuciones) ha estado insertando repetidamente la letra de una canción anterior que aparentemente sienten que es un precursor de "Jingle Bells". Sin embargo, no se han proporcionado fuentes que vinculen esa canción con esta, por lo que tratar de vincular las dos en el artículo de Wikipedia (incluso mediante la mera inclusión aquí, sin indicar el enlace) es una investigación original, que es algo que debe evitarse en Wikipedia. Hasta que se encuentre una fuente confiable que indique que hay un enlace, ese material debe mantenerse fuera del artículo. --Nat Gertler (charla) 23:13, 23 de noviembre de 2018 (UTC)

                          Estoy de acuerdo y se lo expliqué a JohnGrit en su página de discusión. Beyond My Ken (charla) 01:17, 24 de noviembre de 2018 (UTC)

                          No hay ninguna razón para que las letras estén aquí por WP: SONG # LYRICS y WP: INAPPROPRIATE ya que Wikipedia es WP: NOTREPOSITORY. Las letras están en Wikisource y el enlace a esas letras está en la página. --Spshu (conversación) 20:19, 27 de noviembre de 2018 (UTC)

                          (ec> Este editor está intentando eliminar la letra del artículo. Según WP: BRD, cuando hay una disputa sobre una edición de WP: Bold, debe discutirse en la página de discusión, y el artículo permanece en la status quo ante. Dado que la letra ha estado en el artículo durante mucho tiempo, está muy bien establecida como status quo del artículo. En el caso de este artículo, las letras no son información intrascendente o aleatoria, ya que muestran el desarrollo histórico de la canción. Desviarlos a WIKISOURCE, como el otro editor insiste que debería hacerse, destriparía el artículo y lo mejoraría. Me gustaría ver cuál es el consenso aquí con respecto a la eliminación sugerida por este editor. Beyond My Ken (charla) 20:23, 27 de noviembre de 2018 (UTC) (editar conflicto) Conserve todo lo que sirva para ilustrar directamente el texto del artículo, ya que demuestra la forma en que la letra ha cambiado con el tiempo. Es posible que desee realmente leer WP: SONG # LYRICS antes de citarlo, ya que no dice lo que crees que dice. - Iridescent 20:26, 27 de noviembre de 2018 (UTC) Mantener todo según BMK & amp Iri - El artículo en sí se centra en la melodía y la letra. Es difícil de explicar, pero el artículo entra en más detalles que cualquier otro artículo musical. Supongo que también vale la pena señalar que las letras han permanecido en el artículo desde 2004 (desde su creación), así que durante mucho tiempo hemos superado todo "ESTO FALLA ESTO, ESTO Y AQUEL "bs - Si hubiera fallado en todos esos, entonces se habrían eliminado mucho antes (¡como casi 15 años antes!). No veo ninguna razón válida para eliminar en este momento. - Davey 2010 Hablar 20:42, 27 de noviembre de 2018 (UTC) Iridiscente, no leíste mi razón completa. WP: INAPPROPRIATE / WP: NOTREPOSITORY indica que la canción completa no debe estar aquí y que Wikisource es el sitio web apropiado para la letra. Su artículo de Wikisource está vinculado al artículo y puede incluir el cambio. Y cuánto tiempo ha estado la información en el artículo es irrelevante. Eso es lo que OTHERSTUFF aborda, solo porque un artículo ha tenido un error en la política no le permite usarlo como justificación en otro artículo. Excepto, Davey2010, está utilizando el mismo artículo como justificación. Si el cambio en la letra es lo suficientemente importante, entonces se podría citar la línea o sección, dependiendo de qué tan grande sea el cambio. Spshu (charla) 20:54, 27 de noviembre de 2018 (UTC) Spshu, ninguno de esos enlaces WP: ALLCAPS que estás citando dice lo que crees que dicen. Siempre que no haya problemas de derechos de autor no tenemos una política contra la inclusión de letras completas siempre que sean realmente de valor enciclopédico o se analicen en el artículo. (Si no te gusta la cantidad de letras aquí, probablemente quieras evitar el Himno del Estado de la Unión Soviética). Solo hay una persona que interrumpe aquí, y no es BMK. - Iridiscente 21:01, 27 de noviembre de 2018 (UTC) Sí, lo dicen, no haga que su posición sea cierta. Según WP: NOTREPOSITORY: "Las copias completas de las fuentes primarias pueden ir a Wikisource, pero no a Wikipedia". Spshu (charla) 22:35, 27 de noviembre de 2018 (UTC) Aquí, como en muchos otros artículos, el texto es fundamental para entender la canción, y se comenta en detalle, por lo que se justifica su presencia. OTOH, creo que las letras suecas no tienen cabida aquí. - Michael Bednarek (charla) 01:54, 28 de noviembre de 2018 (UTC) Estoy de acuerdo con eliminar la letra sueca. Beyond My Ken (charla) 02:52, 28 de noviembre de 2018 (UTC)

                          El enlace para la transcripción de Géminis está muerto y no encontré nada con un poco de curiosidad. Al escuchar la grabación, no estoy de acuerdo con algunas palabras: escucho "probablemente en una órbita polar "y" déjame intentar señalarle"" índice de escalada "también parece incorrecto, pero no tengo mi propio candidato para esas palabras. —Tamfang (charla) 15:52, 11 de octubre de 2020 (UTC)


                          1. Medicaid es el programa de seguro médico público de la nación para personas de bajos ingresos.

                          Medicaid es el programa de seguro médico público de la nación para personas de bajos ingresos. El programa Medicaid cubre a 1 de cada 5 estadounidenses, incluidos muchos con necesidades de atención complejas y costosas. El programa es la principal fuente de cobertura de atención a largo plazo para los estadounidenses. La gran mayoría de los afiliados a Medicaid carecen de acceso a otro seguro médico asequible. Medicaid cubre una amplia gama de servicios de salud y limita los gastos de bolsillo de los afiliados. Medicaid financia casi una quinta parte de todo el gasto en atención médica personal en los EE. UU., Y proporciona una financiación significativa para hospitales, centros de salud comunitarios, médicos, hogares de ancianos y empleos en el sector de la atención médica. El Título XIX de la Ley del Seguro Social y un gran cuerpo de regulaciones federales rigen el programa, definiendo los requisitos federales de Medicaid y las opciones y autoridades estatales. Los Centros de Servicios de Medicare y Medicaid (CMS) dentro del Departamento de Salud y Servicios Humanos (HHS) son responsables de implementar Medicaid (Figura 1).

                          Figura 1: Medicaid juega un papel central en nuestro sistema de atención médica.

                          2. Medicaid está estructurado como una asociación federal-estatal.

                          Sujeto a los estándares federales, los estados administran los programas de Medicaid y tienen flexibilidad para determinar las poblaciones cubiertas, los servicios cubiertos, los modelos de prestación de atención médica y los métodos para pagar a los médicos y hospitales. Los estados también pueden obtener exenciones de la Sección 1115 para probar e implementar enfoques que difieran de lo que exige el estatuto federal, pero que el Secretario del HHS determina los objetivos avanzados del programa. Debido a esta flexibilidad, existe una variación significativa entre los programas estatales de Medicaid.

                          El derecho de Medicaid se basa en dos garantías: primero, todos los estadounidenses que cumplen con los requisitos de elegibilidad de Medicaid tienen cobertura garantizada, y segundo, los estados tienen garantizados dólares de contrapartida federal sin un límite para los servicios calificados brindados a los afiliados elegibles. La tasa de igualación para la mayoría de los afiliados a Medicaid se determina mediante una fórmula en la ley que proporciona una igualación de al menos el 50% y proporciona una tasa de igualación federal más alta para los estados más pobres (Figura 2).

                          Figura 2: Los fundamentos básicos de Medicaid están relacionados con el derecho y la asociación federal-estatal.

                          3. La cobertura de Medicaid ha evolucionado con el tiempo.

                          Bajo la ley de Medicaid original de 1965, la elegibilidad de Medicaid estaba ligada a la asistencia en efectivo (ya sea Ayuda a Familias con Niños Dependientes (AFDC) o Seguridad de Ingreso Suplementario (SSI) federal a partir de 1972) para padres, niños y ancianos pobres, ciegos y personas con discapacidades. Los estados podrían optar por brindar cobertura a niveles de ingresos superiores a la asistencia en efectivo. Con el tiempo, el Congreso amplió los requisitos mínimos federales y brindó nuevas opciones de cobertura para los estados, especialmente para niños, mujeres embarazadas y personas con discapacidades. El Congreso también requirió que Medicaid ayude a pagar las primas y los costos compartidos para los beneficiarios de Medicare de bajos ingresos y permitió a los estados ofrecer una opción de “compra” a Medicaid para las personas con discapacidades que trabajan. Otros hitos de cobertura incluyeron cortar el vínculo entre la elegibilidad y el bienestar de Medicaid en 1996 y la promulgación del Programa de seguro médico para niños (CHIP) en 1997 para cubrir a los niños de bajos ingresos por encima del límite de Medicaid con una tasa de igualación federal mejorada. Después de estos cambios de política, por primera vez los estados llevaron a cabo campañas de divulgación y simplificaron los procedimientos de inscripción para inscribir a los niños elegibles en Medicaid y CHIP. Las expansiones en la cobertura de Medicaid para niños marcaron el comienzo de reformas posteriores que reformularon Medicaid como un programa de cobertura de salud basado en los ingresos.

                          En 2010, como parte de una iniciativa de cobertura de salud más amplia, la Ley de Cuidado de Salud a Bajo Precio (ACA) amplió Medicaid a adultos no mayores con ingresos de hasta el 138% del FPL ($ 17.236 para una persona en 2019) con fondos de contrapartida federales mejorados (Figura 3). Antes de la ACA, las personas tenían que ser categóricamente elegibles y cumplir con los estándares de ingresos para calificar para Medicaid, lo que dejaba a la mayoría de los adultos de bajos ingresos sin opciones de cobertura, ya que la elegibilidad de ingresos para los padres estaba muy por debajo del nivel de pobreza federal en la mayoría de los estados y la ley federal excluía a los adultos sin dependientes niños del programa sin importar cuán pobres sean. Los cambios de la ACA eliminaron efectivamente la elegibilidad categórica y permitieron que los adultos sin hijos dependientes estuvieran cubiertos; sin embargo, como resultado de un fallo de la Corte Suprema de 2012, la expansión de la ACA Medicaid es efectivamente opcional para los estados. Según la ACA, todos los estados debían modernizar y agilizar los procesos de inscripción y elegibilidad de Medicaid. Las expansiones de Medicaid han dado como resultado reducciones históricas en la proporción de niños sin cobertura y, en los estados que adoptaron la expansión de Medicaid de la ACA, disminuciones pronunciadas en la proporción de adultos sin cobertura. Muchos adultos de Medicaid están trabajando, pero pocos tienen acceso a la cobertura del empleador y antes de la ACA no tenían opciones para una cobertura asequible.

                          Figura 3: Medicaid ha evolucionado con el tiempo para satisfacer las necesidades cambiantes.

                          4. Medicaid cubre a 1 de cada 5 estadounidenses y atiende a poblaciones diversas

                          Medicaid brinda atención médica y a largo plazo a millones de las personas más pobres y vulnerables de Estados Unidos, actuando como un grupo de alto riesgo para el mercado de seguros privados. En el año fiscal 2017, Medicaid cubrió a más de 75 millones de estadounidenses de bajos ingresos. En febrero de 2019, 37 estados han adoptado la expansión de Medicaid. Los datos del año fiscal 2017 (cuando menos estados habían adoptado la expansión) muestran que 12.6 millones eran elegibles recientemente en el grupo de expansión. Los niños representan más de cuatro de cada diez (43%) de todos los afiliados a Medicaid, y los ancianos y las personas con discapacidades representan aproximadamente uno de cada cuatro afiliados.

                          Medicaid juega un papel especialmente crítico para ciertas poblaciones que cubren: casi la mitad de todos los nacimientos en el estado típico 83% de los niños pobres 48% de los niños con necesidades especiales de atención médica y 45% de los adultos no ancianos con discapacidades (como discapacidades físicas, discapacidades del desarrollo como autismo, lesión cerebral traumática, enfermedad mental grave y enfermedad de Alzheimer) y más de seis de cada diez residentes de hogares de ancianos. Los estados pueden optar por proporcionar Medicaid para niños con discapacidades significativas en familias de ingresos más altos para llenar los vacíos en el seguro médico privado y limitar la carga financiera de su bolsillo. Medicaid también ayuda a casi 1 de cada 5 beneficiarios de Medicare con sus primas y costos compartidos de Medicare y les brinda a muchos de ellos beneficios no cubiertos por Medicare, especialmente atención a largo plazo (Figura 4).

                          Figura 4: Medicaid juega un papel clave para poblaciones seleccionadas.

                          5. Medicaid cubre una amplia gama de servicios médicos y de atención a largo plazo.

                          Medicaid cubre una amplia gama de servicios para abordar las diversas necesidades de las poblaciones a las que sirve (Figura 5). Además de cubrir los servicios requeridos por la ley federal de Medicaid, muchos estados eligen cubrir servicios opcionales como medicamentos recetados, fisioterapia, anteojos y atención dental. La cobertura para adultos en expansión de Medicaid contiene los diez "beneficios de salud esenciales" de la ACA, que incluyen servicios preventivos y servicios ampliados de salud mental y tratamiento por abuso de sustancias. Medicaid juega un papel importante al abordar la epidemia de opioides y, de manera más general, al conectar a los beneficiarios de Medicaid con los servicios de salud conductual. Medicaid brinda beneficios integrales para los niños, conocidos como servicios de diagnóstico y tratamiento de detección periódica temprana (EPSDT). EPSDT es especialmente importante para los niños con discapacidades porque el seguro privado a menudo es inadecuado para satisfacer sus necesidades. A diferencia del seguro médico comercial y Medicare, Medicaid también cubre la atención a largo plazo, incluida la atención en un hogar de ancianos y muchos servicios y apoyos a largo plazo basados ​​en el hogar y la comunidad. Más de la mitad de todo el gasto de Medicaid para atención a largo plazo se destina ahora a servicios prestados en el hogar o en la comunidad que permiten que las personas mayores y las personas con discapacidades vivan de forma independiente en lugar de en instituciones.

                          Dado que los afiliados a Medicaid y CHIP tienen una capacidad limitada para pagar los costos de su bolsillo debido a sus ingresos modestos, las reglas federales prohíben a los estados cobrar primas en Medicaid a los beneficiarios con ingresos inferiores al 150% del FPL, prohíben o limitan los costos compartidos para algunas poblaciones. y servicios, y limitar los costos totales de bolsillo a no más del 5% de los ingresos familiares. Algunos estados han obtenido exenciones para cobrar primas y costos compartidos más altos que los permitidos por las reglas federales. Muchas de estas exenciones se dirigen a los adultos en expansión, pero algunas también se aplican a otros grupos elegibles a través de las vías de elegibilidad tradicionales.

                          Figura 5: Los beneficios de Medicaid reflejan las necesidades de la población a la que atiende.

                          6. La mayoría de los afiliados a Medicaid reciben atención a través de planes privados de atención administrada.

                          Más de dos tercios de los beneficiarios de Medicaid están inscritos en planes privados de atención administrada que tienen contrato con los estados para brindar servicios integrales, y otros reciben su atención en el sistema de pago por servicio (Figura 6). Los planes de atención administrada son responsables de garantizar el acceso a los servicios de Medicaid a través de sus redes de proveedores y corren un riesgo financiero por sus costos. En el pasado, los estados limitaban la atención administrada a los niños y las familias, pero están ampliando cada vez más la atención administrada a personas con necesidades complejas. Cerca de la mitad de los estados ahora cubren servicios y apoyos a largo plazo a través de arreglos de atención administrada basados ​​en riesgos. La mayoría de los estados están involucrados en una variedad de sistemas de entrega y reformas de pago para controlar los costos y mejorar la calidad, incluida la implementación de hogares médicos centrados en el paciente, una mejor integración de la atención de salud física y conductual y el desarrollo de enfoques de "compras basadas en el valor" que vinculan a Medicaid pagos de proveedores a resultados de salud y otras métricas de desempeño. Los centros de salud comunitarios son una fuente clave de atención primaria, y los hospitales de la red de seguridad, incluidos los hospitales públicos y los centros médicos académicos, brindan una gran cantidad de atención hospitalaria de emergencia y para pacientes hospitalizados para los afiliados a Medicaid.

                          Medicaid cubre una serie continua de servicios y apoyos a largo plazo que van desde los servicios basados ​​en el hogar y la comunidad (HCBS) que permiten a las personas vivir de forma independiente en sus propios hogares o en otros entornos comunitarios hasta la atención institucional proporcionada en centros de enfermería (NF) y cuidados intermedios. instalaciones para personas con discapacidad intelectual (ICF-ID). En el año fiscal 2016, HCBS representó el 57 por ciento del gasto total de Medicaid en LTSS, mientras que el LTSS institucional representó el 43 por ciento. Este es un cambio dramático con respecto a 1995 (dos décadas antes) cuando los entornos institucionales representaron el 82 por ciento de los gastos nacionales de LTSS de Medicaid.

                          Figura 6: Más de dos tercios de todos los beneficiarios de Medicaid reciben su atención en MCO integrales basadas en riesgos.

                          7. Medicaid facilita el acceso a la atención

                          Una gran cantidad de investigaciones muestra que los beneficiarios de Medicaid tienen mucho mejor acceso a la atención que los que no tienen seguro y es menos probable que pospongan o se queden sin la atención necesaria debido al costo. Además, las tasas de acceso a la atención y la satisfacción con la atención entre los afiliados a Medicaid son comparables a las tasas de las personas con seguro privado (Figura 7). La cobertura de Medicaid para mujeres embarazadas y niños de bajos ingresos ha contribuido a una disminución dramática de la mortalidad infantil y en la niñez en los EE. UU. Un creciente cuerpo de investigación indica que la elegibilidad para Medicaid durante la infancia está asociada con una reducción de la mortalidad de adolescentes, un mejor nivel educativo a largo plazo y una reducción de la discapacidad y tasas más bajas de hospitalización y visitas al departamento de emergencias en la edad adulta. Los beneficios también incluyen efectos fiscales de segundo orden, como el aumento de la recaudación de impuestos debido a mayores ingresos en la edad adulta. Los resultados de la investigación muestran que las expansiones estatales de Medicaid para adultos están asociadas con un mayor acceso a la atención, una mejor salud autoinformada y una reducción de la mortalidad entre los adultos.

                          Figura 7: A nivel nacional, Medicaid es comparable a los seguros privados para el acceso a la atención: los no asegurados obtienen resultados mucho menos favorables.

                          Las brechas en el acceso a ciertos proveedores, especialmente psiquiatras, algunos especialistas y dentistas, son desafíos continuos en Medicaid y, a menudo, en el sistema de salud en general debido a la escasez general de proveedores y la mala distribución geográfica de los proveedores de atención médica. Sin embargo, las bajas tasas de pago de Medicaid se han asociado durante mucho tiempo con una menor participación de los médicos en Medicaid, especialmente entre los especialistas. Los planes de atención administrada, que ahora prestan servicios a la mayoría de los beneficiarios de Medicaid, son responsables, en virtud de sus contratos con los estados, de garantizar redes de proveedores adecuadas. No hay evidencia de que la participación de los médicos en Medicaid esté disminuyendo. En una encuesta de 2015, 4 de cada 10 proveedores de atención primaria que aceptaron Medicaid informaron haber visto un mayor número de pacientes de Medicaid desde enero de 2014, cuando las expansiones de cobertura en la ACA entraron en vigencia por completo.

                          Medicaid cubre a las personas que luchan contra la adicción a los opioides y mejora la capacidad del estado para brindar acceso a servicios de tratamiento e intervenciones tempranas. La expansión de Medicaid, con fondos federales mejorados, ha proporcionado a los estados recursos adicionales para cubrir a muchos adultos con adicciones que anteriormente estaban excluidos del programa. Medicaid cubre a 4 de cada 10 adultos no ancianos con adicción a los opioides.

                          8. Medicaid es financiado conjuntamente por los estados y el gobierno federal.

                          Medicaid es financiado conjuntamente por el gobierno federal y los estados. El gobierno federal iguala los gastos estatales de Medicaid. La tasa de igualación federal varía según el estado según una fórmula federal y varía desde un mínimo del 50% hasta casi el 75% en el estado más pobre. Según la ACA, la tasa de igualación federal para adultos recién elegibles fue del 100% para 2014-2016, disminuyendo gradualmente hasta el 90% en 2020 y en adelante (93% en 2019). La estructura de emparejamiento federal proporciona a los estados recursos para la cobertura de sus residentes de bajos ingresos y también permite que los programas estatales de Medicaid respondan a cambios demográficos y económicos, necesidades cambiantes de cobertura, innovaciones tecnológicas, emergencias de salud pública como la crisis de adicción a los opioides y desastres y otros eventos fuera del control de los estados. La disponibilidad garantizada de fondos de contrapartida federal de Medicaid alivia las presiones presupuestarias sobre los estados durante los períodos de recesión cuando aumenta la inscripción. Las tasas de contrapartida federales no se ajustan automáticamente a los cambios económicos, pero el Congreso las ha elevado dos veces temporalmente durante las recesiones para fortalecer el apoyo a los estados.

                          El gasto total de Medicaid federal y estatal fue de $ 577 mil millones en el año fiscal 2017. Medicaid es el tercer programa nacional más grande en el presupuesto federal, después del Seguro Social y Medicare, y representó el 9.5% del gasto federal en el año fiscal 2017. En 2017, Medicaid fue el segundo -partida más grande en los presupuestos estatales, después de la educación primaria y secundaria (Figura 8).

                          Figura 8: Medicaid es una partida presupuestaria y una partida de ingresos en los presupuestos estatales.

                          Los fondos de contrapartida federal de Medicaid son la mayor fuente de ingresos federales (55,1%) en los presupuestos estatales. Tomando en cuenta los fondos estatales y federales, Medicaid representa el 26,5% del gasto estatal total. Debido a que Medicaid juega un papel importante en los presupuestos estatales, los estados tienen interés en la contención de costos y la integridad del programa. La inscripción y el gasto aumentaron significativamente después de la implementación de la ACA, pero se han moderado en años más recientes. Si bien el crecimiento más lento de la cantidad de casos ayudó a mitigar el crecimiento del gasto de Medicaid en los años fiscales 2018 y 2019, los costos más altos de los medicamentos recetados, los servicios y apoyos a largo plazo y los servicios de salud conductual, y las decisiones de política para implementar aumentos específicos en las tarifas de los proveedores se citaron como factores que presionaron al alza Gasto de Medicaid.

                          9. El gasto de Medicaid se concentra en los ancianos y las personas con discapacidad.

                          Las personas mayores y las personas con discapacidades constituyen 1 de cada 4 beneficiarios, pero representan casi dos tercios del gasto de Medicaid, lo que refleja los altos costos por afiliado para la atención aguda y a largo plazo (Figura 9). Medicaid es el pagador principal de los servicios y el apoyo a largo plazo institucionales y comunitarios, ya que Medicare tiene una cobertura limitada y pocas opciones asequibles en el mercado de seguros privados. Más de la mitad del gasto de Medicaid se atribuye al cinco por ciento de los afiliados con el costo más alto. Sin embargo, por persona inscrita, Medicaid es de bajo costo en comparación con los seguros privados, en gran parte debido a las tasas de pago de Medicaid más bajas para los proveedores. El análisis muestra que si los adultos inscritos en Medicaid tuvieran cobertura basada en el trabajo, sus costos promedio de atención médica serían más de un 25% más altos. El gasto de Medicaid por afiliado también ha crecido más lentamente que las primas de seguros privados y otros puntos de referencia de gasto en salud.

                          Figura 9: El gasto de Medicaid por afiliado es significativamente mayor para los ancianos y las personas con discapacidades en comparación con los niños y los adultos.

                          10. La mayoría del público tiene opiniones favorables sobre Medicaid.

                          Las encuestas de opinión pública sugieren que Medicaid tiene un amplio apoyo. Siete de cada diez estadounidenses dicen que alguna vez han tenido una conexión con Medicaid, incluidos tres de cada diez que alguna vez estuvieron cubiertos. Incluso entre los partidos políticos, la mayoría tiene una opinión favorable de Medicaid y dice que el programa está funcionando bien (Figura 10). Además, las encuestas muestran que pocos estadounidenses quieren reducciones en los fondos federales de Medicaid. Además del apoyo de base amplia, Medicaid tiene un apoyo muy fuerte entre aquellos que son atendidos de manera desproporcionada por Medicaid, incluidos los niños con necesidades especiales de atención médica, las personas mayores y las personas con discapacidades.

                          Figura 10: Grandes acciones entre las partes dicen que tienen una opinión favorable de Medicaid

                          Conclusión

                          Medicaid brinda cobertura integral y protección financiera a millones de estadounidenses, la mayoría de los cuales pertenecen a familias trabajadoras. A pesar de sus bajos ingresos, los afiliados a Medicaid experimentan tasas de acceso a la atención comparables a las de las personas con cobertura privada. Además de la atención médica aguda, Medicaid cubre la costosa atención a largo plazo para millones de personas mayores y personas de todas las edades con discapacidades, tanto en hogares de ancianos como en la comunidad.Medicaid refuerza el mercado de seguros privados actuando como un grupo de alto riesgo que brinda cobertura a muchas personas sin seguro que fueron excluidas del sistema de seguro médico privado, principalmente basado en el empleo, debido a bajos ingresos, mal estado de salud o discapacidad. Medicaid también apoya a Medicare al ayudar a los beneficiarios de Medicare de bajos ingresos a pagar las primas y los costos compartidos y brindar servicios y apoyos a largo plazo que no están cubiertos por Medicare.

                          Representando una quinta parte del gasto en atención médica, la financiación de Medicaid es una fuente importante de apoyo para hospitales y médicos, hogares de ancianos y empleos en el sector de la atención médica. La garantía de fondos de contrapartida federales sobre una base abierta permite a los estados la flexibilidad de usar Medicaid para abordar las prioridades de salud, como abordar la epidemia de opioides. La estructura de financiamiento también brinda apoyo a los estados para permitir que Medicaid opere como red de seguridad cuando los cambios económicos y otras dinámicas hacen que la cobertura necesite crecer.

                          Dado que Medicaid juega un papel importante en los presupuestos federales y estatales y es la principal fuente de cobertura para los estadounidenses de bajos ingresos, es una fuente constante de debate. Los esfuerzos para derogar y reemplazar la ACA también incluyeron reformas fundamentales a Medicaid para limitar el financiamiento federal a través de una subvención en bloque o un límite per cápita. Tales propuestas fueron rechazadas por un estrecho margen en 2017. Los problemas importantes de Medicaid a tener en cuenta en 2019 incluyen los desarrollos de expansión de Medicaid y el enfoque continuo en cambiar el programa a través de las actividades de exención de demostración de Medicaid, incluidas las que se centran en los requisitos laborales y otras restricciones de elegibilidad, así como las posibles exenciones para remodelar Medicaid financiación. Además, otras áreas de Medicaid a tener en cuenta son las reformas en los sistemas de beneficios, pago y entrega, los esfuerzos para abordar los determinantes sociales de la salud, los esfuerzos para controlar los costos de los medicamentos recetados y ampliar la capacidad para abordar la epidemia de opioides y brindar atención a largo plazo basada en la comunidad. servicios. El Congreso y los estados también podrían considerar una reforma de salud más amplia que podría expandir el papel de los programas públicos en el cuidado de la salud, incluido Medicare para todos o los programas de compra de Medicaid que podrían tener implicaciones significativas para Medicaid.