Podcasts de historia

Batalla de Mynydd Carn, 1081

Batalla de Mynydd Carn, 1081

Batalla de Mynydd Carn, 1081

Batalla en un lugar desconocido en las fronteras de Dyfed, en el que Gruffudd ap Cynan, reclamante del reino de Gwynedd, y Rhys ap Tudor, rey de Deheubarth, derrotaron a los enemigos de Gruffudd y Caradog ap Gruffudd de Morgannwg. Gruffudd siguió siendo rey de Gwynedd hasta 1137.

Batalla de Mynydd Carn

los Batalla de Mynydd Carn fue la culminación de una larga lucha por el poder en el Principado de Deheubarth, en Gales del Sur. Se desconoce el curso exacto de la batalla, se cree que el lugar de la batalla es una colina cerca de Templeton en Pembrokeshire.

El noble galés Rhys ap Tewdwr se había asegurado el gobierno de Deheubarth y se hizo rey en 1079 en la lucha contra Caradog ap Gruffydd von Gwent. En 1080, sin embargo, partes de su imperio habían sido invadidas y saqueadas por vikingos, y en 1081, después de un ataque repentino de Caradog, supuestamente fue refugiado en la catedral de San David. Caradog se alió con Trahern ap Caradog, rey de Gwynedd. Fue apoyado por su pariente Meilyr ap Rhiwallon, un hijo de Rhiwallon ap Cynfyn de Powys, así como por mercenarios normandos armados con ballestas. En vista de esta alianza, Rhys se alió con Gruffydd ap Cynan, un principesco hijo de Gwynedd, que había vivido exiliado en Irlanda o con los vikingos irlandeses desde 1075. En 1081 Gruffydd desembarcó con mercenarios vikingos y tropas irlandesas y galesas en Porthclais cerca de Porthclais. St Davids y unidos con la fuerza de Rhys ap Tewdwr. Supuestamente, se dice que Rhys Gruffydd ofreció su homenaje y la mitad de su imperio a cambio de la ayuda militar.

Estalló una batalla entre las dos partes en Mynydd Carn. Al parecer, Rhys ap Tewdwr y Gruffydd ap Cynan se encontraron con las fuerzas opuestas después de un largo día de marcha. Rhys ap Tewdwr quería posponer la pelea hasta el día siguiente, pero Gruffydd ap Cynan inmediatamente comenzó el ataque. Con Trahern ap Caradog, Caradog ap Gruffydd y Meilyr ap Rhiwallon, los tres líderes opuestos murieron en la batalla. Rhys ap Tewdwr ya no quería ceder la parte prometida de su reino a Gruffydd ap Cynan y se retiró con sus guerreros. Gruffydd ap Cynan luego marchó hacia el norte a través del reino de Rhys para tomar el control de Gwynedd, que estaba sin gobernante debido a las muertes de Trahern y Meilyr. Sin embargo, fue capturado poco después por el normando Robert de Rhuddlan y permaneció en cautiverio normando durante más de diez años. Dado que los hijos de Trahern y los de Bleddyn ap Cynfyn von Powys, que cayeron en 1075, todavía eran menores, los normandos pudieron conquistar gran parte del norte de Gales. Rhys ap Tewdwr, por otro lado, se había convertido en el príncipe más poderoso de Gales del Sur gracias a la victoria de Mynydd Carn. El rey inglés Guillermo el Conquistador reconoció esto y se trasladó a Gales Occidental con un ejército fuerte en 1081. Rhys le rindió homenaje y en adelante le rindió tributo. A cambio, el rey suprimió nuevos ataques normandos en el sur de Gales, mientras que Rhys ap Tewdwr aceptó las conquistas normandas en el sudeste de Gales.


El topónimo galés significa "granero monástico negro": [2] antes de la disolución de los monasterios, la parroquia pertenecía a la abadía de St Dogmaels.

Mynachlog-ddu se encuentra en una meseta a 200 metros (660 pies) sobre el nivel del mar entre Carn Menyn (365 m) y Foel Dyrch (368 m) en las colinas de Preseli. [3]

Mynachlog-ddu y Preselis circundante son ricos en restos prehistóricos. Es uno de los posibles sitios de la batalla de Mynydd Carn en 1081. Hacia el 1100 estaba bajo el control de los normandos. Mucho ha sido páramo sin cerrar desde la época medieval, con pocas casas. El pueblo se desarrolló como vivienda para los trabajadores de la cantera de pizarra y ha habido una capilla en el pueblo desde 1794. [4]

La población de la parroquia en 1821 era 447. [5]

Se presume que Carn Menyn es la fuente de las piedras azules utilizadas en el círculo interno de Stonehenge. En 2000/2001 se estableció un proyecto para intentar transportar un trozo de piedra azul desde el pueblo hasta Stonehenge. El proyecto terminó cuando la piedra se hundió en el mar. Se levantó unos meses después, pero el proyecto nunca se reanudó. Una comedia basada en la idea de una campaña para que los bluestones regresen Bringing Back the Bluestones se estrenó en Pembrokeshire.

Hay seis estructuras enumeradas en la comunidad. [6]

Hay dos lugares de culto en el pueblo: la iglesia anglicana (Iglesia en Gales) de St Dogfael (a veces, Dogmael) y Bethel, la casa de reuniones bautista.


El misterio de Carn Meini

Carn Meini, como todos sabemos, es el lugar donde empezó todo. Este conjunto de cuatro afloramientos escarpados de dolerita en la cresta de la cordillera Preseli fue identificado por SS Thomas en 1921 como el lugar de donde provenían muchas de las doleritas manchadas en Stonehenge. No creía que hubiera una cantera allí, pero Richard Atkinson sí, y desde la década de 1950, por supuesto, EH y el tío Tom Cobbley lo han promocionado en gran medida como EL sitio de extracción neolítica. Esta idea fue impulsada muy recientemente por Tim Darvill y el difunto Geoffrey Wainwright en su gran capítulo en la Historia del condado de Pembrokeshire, aunque los geólogos ahora parecen estar de acuerdo en que ninguno de los doleritas manchados en Stonehenge realmente vino de aquí. Como dicen, no quieres que la verdad se interponga en el camino de una buena historia.

En buena medida, TD y GW tenían la intención de hacer que el lugar fuera aún más famoso, y en la literatura ahora se promociona como la que tiene la cantera de piedra más antigua de las Islas Británicas, que data del Mesolítico, donde se encontraban "meta-mudstones". extraído por razones desconocidas. Luego está ese pequeño recinto divertido, que TD y GW promovieron como una especie de barrera protectora para evitar que los lugareños pellizquen valiosas piedras azules del depósito de almacenamiento de la cantera. Así que hay una gran historia allí, en la que puedes creer o burlarte, según sea el caso.

Ahora bien. Tenemos un problema con el nombre. "Carn Meini" significa "peñasco pedregoso". En los mapas más antiguos, la localidad se muestra como "Carn Meini" o "Carn Menyn" más o menos indistintamente, pero Carn Menyn es la ortografía preferida en los mapas de sistemas operativos modernos. Ese es un nombre un poco absurdo, ya que "menyn" significa "mantequilla", y ¿cómo se puede nombrar una roca escarpada después de un trozo de mantequilla? Bertie Charles, en su libro sobre los topónimos de Pembrokeshire, explica esto como una indicación de un área fértil de pastoreo en las tierras altas que corría hasta las rocas, tal vez involucrando el pastoreo de ganado y la producción de mantequilla en un "hafod" o asentamiento de verano. De hecho, hay un rastro de una vivienda en ruinas con pequeños recintos a un kilómetro de las rocas y otro a solo 500 metros de las rocas.

Pero luego se pone interesante. Anoche estuve leyendo la historia local clásica de la parroquia de Mynachlog-ddu, por ET Lewis. Con muy raras excepciones, se refiere a las rocas no como Carn Meini sino como CAERMEINI. Al hacer eso, debe haber estado representando el uso verbal local del nombre, y también cita muchas pruebas documentales. Hablaba galés con fluidez y no habría confundido "carn" con "caer". La palabra significa fuerte, castillo o ciudadela, o algún lugar defendido y fortalecido. Curiosamente, las tres granjas más cercanas son Caermeini Isaf (inferior), Ganol (medio) y Uchaf (superior), y esas grafías se utilizan en los mapas del sistema operativo actual. A veces, las palabras descriptivas se usan en un sentido pintoresco (por ejemplo, "castell" o "castillo" se usa para un peñasco que parece particularmente romántico o ruinoso), pero Lewis claramente no pensó que este fuera el caso aquí. Así que tenemos una tradición local de un sitio fortificado en Carn Meini o Caer Meini.

Lewis también menciona el dialecto galés local en el área de Mynachlog-ddu, en el que la palabra "mynydd" (montaña) se pronuncia "mini", por lo que infiere que tanto "meini" como "menyn" podrían ser simplemente corrupciones de la palabra. para "montaña". Por tanto, el significado podría ser "fuerte de montaña" o "peñasco de montaña", es decir, nada que ver con la mantequilla.

Entonces, aquí hay una idea interesante: ¿podría ser que hubiera una estructura defendida en Carn Meni que figura en las tradiciones locales y los nombres de lugares locales? ¿Es el recinto "amurallado" descrito por Darvill y Wainwright un candidato? Realmente es una pequeña característica patética que nunca pudo haber sido muy prominente, pero ¿quién sabe?

Ahora se vuelve aún más interesante. ET Lewis tiene la teoría de que el área de la meseta plana sobre Talfynydd fue el sitio de la Batalla de Mynydd Carn en 1081, en la que las fuerzas de Rhys ap Tewdwr y Gruffydd ap Cynan (los príncipes de Gwynedd y Deheubarth) estuvieron involucradas en un terrible conflicto. , con gran masacre, con los ejércitos de los príncipes de Powys y Morgannwg. Rhys y Gruffydd marcharon hacia el este durante un largo día desde St. Davids, y Lewis pensó que marchaban por la antigua Golden Road en la cresta Preseli para encontrarse con el enemigo. Cuando llegaron a las proximidades de Talfynydd (poco más de 1 km al oeste de Carn Meini), los ejércitos de los príncipes de Powys y Morgannwg ya habían estado residiendo en las inmediaciones durante unas tres semanas. ¿Podría ser que habían establecido su campamento alrededor de los riscos de Carn Meini? ¿Y podría ser que los propios príncipes habían establecido su cuartel general en el "recinto", demarcado por un muro tosco que podría haber sido construido en uno o dos días por un grupo de soldados sin mucho más que hacer mientras esperaban la batalla?

Darvill y Wainwright no pudieron establecer que el "muro" tuviera algo que ver con la explotación de canteras y no demostraron que se tratara de una característica del Neolítico o de la Edad del Bronce. Creo que podría haber sido construido en tiempos prehistóricos como parte de un simple recinto de animales, pero me atrae cada vez más la idea de que podría no ser prehistórico en absoluto, sino que fue construido por algunos soldados aburridos en el año 1081.


Mynydd Carn, sitio de batalla, cerca de Templeton

Para informar la consideración del Inventario de campos de batalla históricos en Gales, se encargó una investigación documental e histórica sobre la batalla de Mynydd Carn en 1081 y el informe de investigación resultante proporciona una descripción detallada (Arqueología fronteriza).

La batalla de Mynydd Carn representó un punto de inflexión en la historia política medieval del Principado: el orden establecido representado por Trahaearn ap Caradog en Gwynedd, Caradog ap Gruffudd en Gales del Sur y Meilyr ap Rhiwallon en Powys fueron derrocados y asesinados por Rhys ap Tewdwr de Deheubarth y Gruffudd ap Cynan, un heredero exiliado de Gwynedd. Como resultado, Rhys ap Tewdwr aseguró su posición no solo como gobernante, sino también como el líder galés en el sur y oeste de Gales.

La fuente principal para los detalles del compromiso sigue siendo la Vita Griffini Filii Conani, complementada con importantes referencias a la batalla en dos poemas galeses tempranos, una elegía a Trahaearn ap Caradog (compuesta en forma de profecía después del evento) y una elegía. a Gruffudd ap Cynan, ambos aparentemente compuestos por el bardo galés Meilyr Brydydd (aunque se ha disputado su autoría del poema anterior) y por las breves entradas sobre la batalla en Breviate y Cottonian Chronicles y Brutiau.

El sitio del campo de batalla de Mynydd Carn permanece indeterminado, aunque todas las fuentes parecen estar de acuerdo en que el campo de batalla estaba ubicado en una colina / sitio de montaña marcado por un mojón prominente. La evidencia documental disponible y la opinión académica moderna ubican la ubicación de la batalla en algún lugar del norte de Pembrokeshire dentro del Cantref de Cemais (posiblemente en las cercanías de la cadena de colinas entre la costa norte de Pembrokeshire y Afon Gwaun representada por Mynydd Carningli, Mynydd Llanllawer y Mynydd Dinas).

RCAHMW (Inventario de campos de batalla), enero de 2017

Border Archaeology, Mynydd Carn (1081): Informe de investigación documental e histórica (2009).


Batalla de Mynydd Carn, 1081 - Historia


Este es el segundo libro de la serie sobre batallas medievales. Se trata de las batallas reales de Gales y sus Marcas, no de cuentos fantásticos de tragedia y melodrama. El objetivo es escribir la historia conocida de las batallas que se libraron en las tierras conocidas como Gales en la Edad Media. Con este fin, la historia de este volumen se basa en traducciones sólidas de fuentes originales, cuando existan. En consecuencia, se ha hecho un intento consciente de no reproducir en este texto afirmaciones más modernas sin fundamento, aunque, cuando sea necesario, estas afirmaciones se examinan para explicar por qué están equivocadas y qué es más probable que haya sucedido realmente. Es más probable que se utilicen las palabras correctas, ya que los eventos nunca fueron claros y siempre es posible más de una interpretación de la evidencia. Para comprender mejor la base de este trabajo, es necesario leer el primer volumen de esta serie, que analiza cuestiones militares más amplias y las fuentes utilizadas para elaborar estos libros.

Estos trabajos intentan adherirse firmemente a los hechos - hechos que pueden ser verificados por comparación con fuentes originales - y se examinará el valor de esta evidencia original en cuanto a su veracidad. Se producirá especulación, ya que simplemente es necesario dar sentido a muchos de los eventos que se han registrado, pero se señalará como tal. Lo que era obvio para un contemporáneo puede que no lo sea para nosotros cientos de años después. De manera similar, lo que se informó y anotó como historia en un monasterio podría no haber sido una representación precisa de lo que realmente sucedió.

Las Batallas de Gales se dividen en capítulos que juntos cubren la lucha por el dominio en Gales. Estos están diseñados para sumergirse por separado o leerse juntos como una historia militar coherente de Gales.

Introducción
Las partes constituyentes de Gales
Hereford en Gales, 24 de octubre de 1055
Glasbury, 16 de junio de 1056
Mechain, 1069
Rhymni, 1072
Campo sangriento, 1075
Camddwr, 1075
Bron-yr-erw, 1075
Gweunytwl, 1077
Pwllgwdig, 1078
Mynydd Carn, 1081
Llech-y-crau, 1088
Llandudoch, St Dogmaels, 1091
Brycheiniog, entre el 17 y el 23 de abril de 1093
Degannwy, 3 de julio de 1093
Coedysbys, 1094
Celli Carnant y Aberllech, 1096
Aberlleiniog, Anglesey, julio de 1098
Aberystwyth, principios de marzo de 1116
Ystrad Rwnws, entre mayo y septiembre de 1116
Maes Maen Cymro, primavera de 1118
Wadiece, 1132
Loughor, 1 de enero de 1136
Cedweli, marzo de 1136
Cardigan, 10 de octubre de 1136
Gales Central y Cardigan, 1145
Nantwich, 3 de septiembre de 1146
Coleshill, 1150
Tal y Foel, Abermenai, 3 de mayo de 1157
Hawarden Wood, principios de agosto de 1157
Llanidloes, 1162
La batalla de & lsquoCrogen '
Rhos y Gad, Pentraeth, entre diciembre de 1170 y 25 de marzo de 1171
& lsquoBaldert 'Puente, 1170
Elfael, 22 de septiembre de 1179
Dingestow, 28 de mayo de 1182
Swansea, noviembre o diciembre de 1192
Aberconwy, Porthaethwy y Coedana, 1194
Radnor, 1196
Painscastle, 13 de agosto de 1198
Aberduhonw, octubre de 1208
Builth Wells, otoño de 1210
Cilcennin, alrededor del 30 de noviembre de 1210
Llandeilo, 30 de enero de 1213

Para ver un breve capítulo de ejemplo, consulte la batalla de Cedweli.

Disponible ahora a través de PayPal por & pound39.95. Consta de 267 páginas A4 y 101 ilustraciones y mapas.


ISBN 13: 9781155974231

Esta edición de ISBN específica no está disponible actualmente.

Capítulos: Batalla de Dyrrhachium, Batalla de Mynydd Carn, Lista de líderes estatales en 1081, 1081 en el art. Fuente: Wikipedia. Páginas: 25. No ilustrado. Actualizaciones gratuitas en línea. La compra incluye una membresía de prueba gratuita en el club de lectura de la editorial, donde puede seleccionar entre más de un millón de libros sin cargo. Extracto: La batalla de Dyrrhachium (cerca de la actual Durr en Albania) tuvo lugar el 18 de octubre de 1081, entre el Imperio bizantino, dirigido por el emperador Alejo I Comneno, y los normandos del sur de Italia bajo Robert Guiscard, duque de Apulia. y Calabria. La batalla se libró fuera de la ciudad de Dyrrhachium (también conocida como Durazzo), la capital bizantina de Iliria, y terminó con una victoria normanda. Tras la conquista normanda de la Italia bizantina y la Sicilia sarracena, el emperador bizantino, Miguel VII, desposó a su hijo con la hija de Robert Guiscard. Cuando Michael fue depuesto, Robert tomó esto como una excusa para invadir el Imperio Bizantino en 1081. Su ejército puso sitio a Dyrrhachium, pero su flota fue derrotada por los venecianos. El 18 de octubre, los normandos se enfrentaron a un ejército bizantino al mando de Alejo I Comneno en las afueras de Dyrrhachium. La batalla comenzó con el ala derecha bizantina derrotando al ala izquierda normanda, que se rompió y huyó. Los mercenarios varegos se unieron a la persecución de los normandos que huían, pero se separaron de la fuerza principal y fueron masacrados. Los caballeros normandos en el centro atacaron el centro bizantino y lo derrotaron, haciendo que los bizantinos huyeran. Después de esta victoria, los normandos tomaron Dyrrhachium en febrero de 1082 y avanzaron tierra adentro, capturando la mayor parte de Macedonia y Thessaly. Luego, Robert se vio obligado a abandonar Grecia para lidiar con un ataque a su aliado, el Papa, por parte del emperador del Sacro Imperio Romano Germánico, Enrique IV. Robert dejó a su hijo Bohemundo a cargo del ejército en Grecia. Bohemond inicialmente tuvo éxito, derrotando a Alexius en varias batallas, pero fue derrotado por Alexius en las afueras de Larissa. Obligado a retirarse a Italia, Bohemundo perdió todo el t. Más: http://booksllc.net/?id=750583

"Acerca de este título" puede pertenecer a otra edición de este título.

Si conoce el libro pero no puede encontrarlo en AbeBooks, podemos buscarlo automáticamente en su nombre a medida que se agrega un nuevo inventario. Si uno de nuestros libreros miembros lo añade a AbeBooks, ¡se lo notificaremos!


Mynydd Carn-y-cefn

Mynydd Carn-y-Cefn es el nombre de una amplia cadena de colinas entre ebbw Vale y el valle de los roles de ABB en los valles del sur de Gales. Es el área unitaria de Blaenau Gwent, anteriormente Monmouthshire.
La parte superior ancha de la cresta es NNW-SSE y alcanza una altura de 550 metros 1.800 pies en un punto coronado por un punto TRIG en OS grid Ref so 187084 entre ebbw Vale y Blaina. Esta Marilyn con 176 metros abultados.

1. Geología. (Геология)
Todo el cerro está compuesto por areniscas y lutitas desde el período Carbonífero. También hay numerosas vetas de carbón en la secuencia, la mayoría de las cuales fueron desarrolladas. La parte superior de la colina, incluida la meseta de la cumbre, está formada por Pennant Sandstone, piedra, tiene las medidas de carbón Carbonífero superior. Las laderas de la colina deben su pendiente en parte a la acción del hielo glacial durante una sucesión de edades de hielo.
También hay otras 3 colinas alrededor de Mynydd Carn-y-Cefn, que son la montaña Coity y Mulfran. También puedes ver el asa del ventilador desde la parte superior. Hay muchos deslizamientos de tierra en las laderas de la cresta, particularmente Blaina más alto.

2. Acceso. (Доступ)
Un camino público menor corre a lo largo del borde occidental de la meseta. La mayor parte de la cresta fue mapeada como campo abierto bajo la ley Crow, dando así el derecho de acceso a los caminantes.Hay una serie de senderos públicos y otros derechos públicos tanto a lo largo como a lo largo de la cresta.

  • El río Ebbw pasa por el oeste del pueblo. Al este está Mynydd Carn - y - cefn 550m Las instalaciones en Waunlwyd incluyen una cabina telefónica pública, el Caersalem
  • GGAT PRN: 00485w. Cadw SAM: GM612: Mynydd y Garth Cairn coflein NPRN: 304760. GGAT PRN: 00533w. Cadw SAM: GM275: Coflein de mojón redondo Carn Cornel NPRN: 305629
  • SAM: GM323: Carn - y - Wiwer Cairnfield Platform Houses coflein NPRN: aún no identificado. GGAT PRN aún no identificado. Cadw SAM: GM354: Mynydd y Gelli Curb
  • Tramo Mylett Road Tramo Mynydd Du Mynydd Llangyndeyrn Mynydd Ystyfflau - Carn Pen - y - graig - goch Pine Lodge Meadow Pont y Fenni Cantera y corte de caminos
  • Cadw SAM: BR309: ​​Mynydd Llangorse, mojón en el extremo S de coflein NPRN: aún no identificado. CPAT PRN aún no identificado. Cadw SAM: BR355: Mojón redondo Carn Caws
  • SAM: GM426: Movimiento de tierras en Pant - y - Pyllau, Coity Higher coflein NPRN: 303517. GGAT PRN: 00383m. Cadw SAM: GM084: Mynydd y Gaer coflein NPRN: 95170. GGAT
  • Caeau Llwyn Gwrgan Caeau Nant y Llechau Caeau Penglaneinon Caeau Ton - y - fildre Caeau Ty - mawr Caeau Tyn - llwyni Caeau Wern Carn Gafallt Cathedine Madera común
  • Cadw SAM: CM061: Mynydd Llangyndeyrn Burial Chamber coflein NPRN: aún no identificado. DAT PRN aún no identificado. Cadw SAM: CM055: Entierro de Twlc y Filliast
  • Cadw SAM: MG104: Carn Gwilym Round Cairns coflein NPRN: aún no identificado. CPAT PRN aún no identificado. Cadw SAM: MG308: Craig y Dullfan ring mojón
  • identificado. GAT PRN aún no identificado. Cadw SAM: CN284: Hut Circle en Mynydd - y - Graig coflein NPRN: aún no identificado. GAT PRN aún no identificado. Cadw
  • desde Blorenge en el este a través de Gilwern Hill, Mynydd Llangatwg, Mynydd Llangynidr, Cefn yr Ystrad, Cefn Cil Sanws y Moel Penderyn hasta Dinas Rock. Oeste
  • Round Cairn con Cist en Mynydd Drumau coflein NPRN: aún no identificado. GGAT PRN aún no identificado. Cadw SAM: GM038: Cairns en Cefn Bryn coflein NPRN: no
  • 3.6851 Fuerte de ladera Carn Caca 51 41 30 N 3 41 29 W 51.6918 N 3.6914 W 51.6918 - 3.6914 Fuerte de contorno parcial Cefn año Argoed 51 37 59 N 3 41 20 W
  • Cadw SAM: CD255: Carn Saith - Wraig Round Cairns coflein NPRN: aún no identificado. DAT PRN aún no identificado. Cadw SAM: CD241: Cefn Cnwcheithinog de pie
  • Aberystruth La cumbre de Mynydd Carn - y - cefn un kilómetro al oeste de Blaina mirando al oeste
  • Bahía de Carmarthen. La costa incluye playas notables como Pendine Sands y Cefn Sidan Sands, y grandes áreas de la costa se descubren durante la marea baja a lo largo de
  • Otra lista que incluye Bin Binnion Bg Bridge BL Buxton Lewis Ca Carn CT Corbett Top GT Graham Top Mur Murdo P500 P500 P600 P600 Sin clasificar
  • Otra lista que incluye Bin Binnion Bg Bridge BL Buxton Lewis Ca Carn CT Corbett Top GT Graham Top Mur Murdo P500 P500 P600 P600 Sin clasificar
  • asentamiento en Cefn Glas, hay tres ciertos sitios de asentamiento pre-medieval en el valle Maendy Camp, Hen Dre r Gelli y Hen Dre r Mynydd La primera
  • Otra lista que incluye Bin Binnion Bg Bridge BL Buxton Lewis Ca Carn CT Corbett Top GT Graham Top Mur Murdo P500 P500 P600 P600 Sin clasificar
  • con el galés como lengua viva, particularmente en su bastión, y Fro Gymraeg o país de lengua galesa en el noroeste, centro y oeste de Gales
  • Diccionario Powys de biografía galesa. Batalla de Gower Batalla de Loughor, Carn Goch Common, Penllergaer Coflein. RCAHMW. 30 de junio de 2014. Consultado el 3 de marzo.
  • Waterfoot Ulster Wildlife Trust Madera de Muckton Lincolnshire Wildlife Trust Mynydd Ffoesidoes Radnorshire Wildlife Trust Ferrocarril Mythe Gloucestershire Wildlife
  • Sim 661 1760 Escocia 613 1372 Carn nan Coireachan Cruaidh 872 63 2, 861207 11B 34 NH185179 Sim 662 2394 Gales 22137 Erw y Ddafad - ddu 872 37 2, 861121 30E
  • England Smith y col. 2005 Mounton Syncline Welch, FBA Trotter, FM 1961 Mynydd y Llyn Anticline Wales E W 149 Nailsea Syncline England BGS: BRG 16 Nant Mawr

La sucesión y estructura de la zona nororiental del Sur.

Este caché se ha colocado en las laderas de Mynydd Carn y Cefn. Tendrá un ojo de pájaro de Nantyglo y maravillosas vistas al este y al norte. Trabajó en toda Gran Bretaña en Trigs & Bits, 22 12 18. Mynydd y briw, mənnidh ə briw, 341, 165, SJ173260 Cadair Berwyn 1 Mynydd Rhyd ddu, Craig y Castell, Disgwylfa Fawr, Cefn Cenarth, Carn Gafallt ,.

Reserva Natural Silent Valley, Ebbw Vale Mynydd Blaidd.

Después de activar Coity Mountain GW SW 012 me dirigí hacia Mynydd Carn y cefn GW SW 014. Aparqué junto a la entrada de West. En. Reseña de un sitio web. Опубликовано: 20 раб. II 1442 г. AH. GC1YKEW SWMCC18 Traditional Cache en South Wales, United. Carn Fadryn. Mynydd Rhiw Y Garn. Moel Ysgyfarnogod. Foel Goch. Moelfre. Mynydd Nodol. Foel Offrwm. Aran Fawddwy Mynydd Carn y cefn. Mynydd.

Lista de Marilyns en Gales pedia.

Mynydd Carn y cefn 60. Mynydd Coety & Mynydd. Llanhilleth 61. Merthyr Common y Cefn Merthyr. 62. Gelligaer Common 63. Cefn y Brithdir 64. Mynydd. Mynydd Carn Y Cefn Mayo 2013 YouTube. Mynydd Carn y cefn, 550, 1804, 176, SO 18721 08501. Dent, 352, 1155, 175, NY 04153 12898. Fan Nedd, 663, 2175, 174, SN 91334 18413. Aberdare And District Amateur Radio Society AADARS: enero de 2013 Descargue esta imagen de archivo: Ebbw Vale de Mynydd Carn y cefn Blaenau Gwent Wales UK C1RGEX de la biblioteca de Alamys de millones de archivos de alta resolución.

Un paseo por Mynydd Carn y Cefn 550m Blaina, Gwent, South.

Canol, Medio, Mynydd Canol, Montaña Media. Capilla, Capilla, Cefn y Capel, Cresta de la Capilla. Carn, Cairn, Y Garn, The Cairn. Carnedd, Cairns, Garnedd. GW SW 014 - Mynydd Carn y cefn - 550m - 2 Puntos HB9CZF. Carn Pen rhiw ddu. 7,0 kilometros. Waun Lefrith. 9,5 kilometros. Disgwylfa. 8,3 kilometros. Carreg Goch. 8,6 kilometros. Mynydd Allt y Grug. 14,3 kilometros. Bannau Sir Gaer Picws Du. 11,2 kilometros. Beaufort, Blaenau Gwent visualmente. Carn Fadryn Gyrn Ddu, geerrn dhee, 522 Mynydd Carn y cefn, mənnidh karrn ə kev enn, 550, 176, SO187084 Cefn yr Ystrad Craig yr Allt, kr eye g urr.

TuleyRoots Caradog ap Gruffudd.

Mynydd Carn y cefn es el nombre que se le da a la amplia cresta de terreno elevado entre el valle de Ebbw y el valle de Ebbw Fach en la región de los Valles del Sur. Coleg Gwent Public Services Mynydd Carn Y cefn mountain. Продолжительность: 0:13. Categoría: Mynydd Carn y cefn media Commons. Grupo de carbones, Cefn Coed Marine Band y Cwmgorse Marine. Banda como Coity Mountain, Cefn Coch, Mynydd Carn y cefn y Cefn Man moel.

Un análisis de la vegetación de los paisajes pastorales de Upland jstor.

Al llegar a la cabecera del valle, una pequeña subida empinada sobre una hierba llena de matas conducía al extremo sur de Mynydd Carn y cefn, que se eleva a una altura de 550 m. Pedia: artículos de pedia geolocalizados, descargados en 2015.?title Carn Bhac & action edit & redlink 1. carn bhac carn ban. ? Título Beinn Mholach & action edit & redlink 1 mynydd carnycefn. Atracciones principales en Blaenau Gwent GuRoute. Mynydd Carn y Cefn. Mayo de 2013. SOTA Summit GW SW 014. Video tomado del sitio del mojón en el extremo norte de la cresta. Central Park Mapa Gales Mapcarta. Rápidamente metí el equipo en el Jeep y me dirigí a Pen Y Fan. Hay un amplio 12, GW SW 014 Mynydd Carn y cefn, 1, 08 de abril de 2012. Minifundio privada de alrededor de 14 acres t.b.c. con vistas. 28 de mayo de 2015 Antes de volver a casa desde Gales, decidí intentar activar dos cumbres más, Mynydd Carn y Cefn GW SW 014 y.

Incidente Airspeed Oxford HM784, 06 de diciembre de 1953.

Aberystruth La cumbre de Mynydd Carn y cefn a un kilómetro al oeste de Blaina mirando. Nant Ystruth Cwm celyn, Blaina. Aberystruth - Aberystruth La cumbre de. Descubrimiento y aprendizaje 2011 por The Glamorgan Gwent Issuu. Tipo de evento, fecha, lugar, descripción. Nacimiento, aproximadamente 1045. Muerte, 1081, Mynydd Carn y cefn, Gwent, Gales. Página web creada con MacFamilyTree 9 para macOS.

Descubre cómo llegar a Mynydd Carn y cefn desde cualquier lugar.

La forma más barata de ir de Weston super Mare a Mynydd Carn y cefn cuesta solo £ 12, y la forma más rápida toma solo 1¼ horas. Encuentra la opción de viaje que. HuMPs caminan con Midge. Опубликовано: 19 раб. II 1442 г. AH. Título del informe Drax. Fotos del pico Mynydd Carn Y Cefn pedia Califícalo: 0.0 a 10.0, 4.65 km 2.89 mi. SE Drive. Tywn Cornicyll pico fotos pedia Califícalo: 0.0 a 10.0. Inglaterra marilyns CalTopo. Escuche la pronunciación de audio de Mynydd Illtud en pronunciarkiwi. Cómo pronunciar Mynydd Caergybi Cómo pronunciar Mynydd Carn y cefn Cómo. Mynydd Carn y cefn GW SW 014 CQ de G4ISJ: SOTA. Criterios Categorías item hills P Cefn Enlace a Cefn y ogof, host. Mynydd Carn y cefn grid reference SO1808 es el nombre que se le da a la amplia cresta de alta.

De Weston super Mare a Mynydd Carn y cefn en 2 minutos: precios y horarios para ir en línea 20 autobús, taxi ó coche

GW SW 010 Craig y Llyn GW SW 011 Sugar Loaf GW SW 012 Coity Mountain GW SW 013 Tor y Foel GW SW 014 Mynydd Carn y Cefn GW SW 015 Mynydd. Paseo Desafío Silent Valley Wildlife Trusts Gales. Mynydd Merthyr es una amplia cresta de terreno elevado entre Taff Vale Welsh Mynydd Carn y cefn es el nombre que se le da a la amplia cresta de alta. Boletín galés BSBI. CONDADO COMPLETO Blaenau Gwent BLG Puntos de activación: 2 Más alto: Mynydd Carn y cefn 550m Más bajo: Mynydd Bedwellte 486m Hay un punto de activación cada 21. Itinerario entre atracciones de Tredegar GB. Carn y Cefn es una unidad aguda de salud mental con 11 camas dedicada a brindar evaluación y tratamiento a las personas que padecen enfermedades agudas.

Lista de Marilyns en Gales definición de Lista de Marilyns en Gales.

Y los trabajos de hierro y carbón en las laderas de Bwlch y Garn y Mynydd Carn y cefn, asociados con las ferreterías de Ebbw Vale. Coleg Gwent en Twitter: Los estudiantes de Servicios Públicos experimentaron un. El camino hacia el norte del aparcamiento lo lleva a través de un bosque, he extendido la ruta para incluir el Pilar de Triangulación OS Mynydd Carn y Cefn. descargar. Coleg Gwent 2020: encuentre negocios locales. El aparcamiento gratuito de varios pisos en Ebbw Vale parece un lugar poco probable para comenzar un paseo por el campo, pero ahí es donde comencé. Inmediatamente afuera a. Mynydd Carn y cefn. ENMENDADA. Waun Afono. TWIDDY redondo. Hombres. EBBW VALEA. GLYN EBWY MLS. Hilltop. SE Bwlch y Garn. Hosplay. Briery Allen. Mynydd. Carn y cefn.

Ebbw Vale de Mynydd Carn y cefn Blaenau Gwent Gales, Reino Unido.

Pantalón Y Bryn. Caeau. Rhyd Y Gwiail. Bahía Caswell. Cefn Bryn. Común. Cefn. Gwrhyd. Rhydyfro Cefn. Gwrhyd. Adjunto. Cwm Gors. Mynydd Allt. Y Grug &. Varteg Hill. Port Talbot Mynyyd Carn Goch Roman Earthworks. GM299. Snowdon ra.com. Subcategorías. Esta categoría tiene las siguientes 2 subcategorías, de un total de 2. B. ▻ Bwlch y Garn 2 F. T. ▻ Tarren y Trwyn 4 F. Medios en. Mynydd Carn y cefn fotos, mapas, libros, recuerdos Francis Frith. Mynydd Carn y cefn: Fotos, mapas, recuerdos personales y libros locales de Mynydd Carn y cefn. Gales a 100 m PEAKLIST. Mynydd Carn Y Cefn 550m Bueno, esto fue un bimble con mi viejo compañero Al. En un día de tal o cual clima fuimos al área de Blaina en Gwent y estacionamos en una.

Gales - byron kalies.

Llega a Mynydd Carn y cefn desde cualquier parte del mundo en tren, autobús, coche y más. Encuentre alojamiento de calidad y descubra las mejores cosas para hacer y ver. Una guía para pronunciar los nombres de los artículos de Welsh Mountains. El sol seguía brillando y me dirigí a la carretera de acceso al club de golf donde aparqué en un amplio arcén cerca de una puerta de entrada. Entonces fue arriba.


Contenido

Siglo XI Editar

Incursiones nórdicas Aberffraw desposeído Editar

La última parte del siglo X, y todo el siglo XI, fue un período excepcionalmente tumultuoso para la Gwyneddwyr, La población galesa de Gwynedd. [5] El gobernante de Deheubarth, Maredudd ab Owain, depuso al gobernante de Gwynedd Cadwallon ab Ieuaf de la Casa de Aberffraw en 986, anexando a Gwynedd a su dominio ampliado, que llegó a incluir la mayor parte de Gales. [5]

Los hiberno-nórdicos de Dublín y la Isla de Man asaltaban habitualmente las costas de Gales, y los galeses de Ynys Môn y la península de Llŷn eran los que más sufrían en Gwynedd. [5] En 987, un grupo de asalto nórdico aterrizó en Môn y capturó hasta dos mil residentes de la isla, vendiéndolos como esclavos en el norte de Europa. [5] El historiador y autor Dr. John Davies sostiene que es durante este período que el nombre nórdico de Môn, Anglesey, nació y luego fue adoptado al inglés. [5] [6] En 989 Meredudd ab Owain sobornó a los nórdicos para que no atacaran ese año. Sin embargo, los nórdicos reanudaron importantes incursiones en Môn en 993, así como en otras partes de Gales durante el resto del siglo. [5]

En 999 murió Meredudd ab Owain de Deheubarth, y Cynan ap Hywel pudo recuperar a Gwynedd para la dinastía Aberffraw. [7] Sin embargo, el propio Cynan fue depuesto por Aeddan ap Blegywryd en 1005. [7] Aeddan no estaba relacionado con la familia Aberffraw, y quizás era un señor de commote menor. [7] Aeddan gobernó Gwynedd hasta 1018, cuando él y sus cuatro hijos fueron derrotados en batalla por Llywelyn ap Seisyll, señor de Rhuddlan en la parte baja de Gwynedd. [7] [8] [9] [10]

Llywelyn ap Seisyll se casó con Anghared, hija de Meredudd ab Owain de Deheubarth, y gobernó Gwynedd hasta su muerte en 1023, cuando Iago ab Idwal recuperó el gobierno de Gwynedd para la línea principal de la casa Aberffraw. Iago reinó sobre Gwynedd hasta 1039, cuando fue asesinado por sus propios hombres, quizás bajo la dirección de Gruffydd de Rhuddlan, el hijo mayor de Llywelyn ap Seisyll. [8]

A los cuatro años, Cynan ab Iago, heredero de Aberffraw, escapó con su madre para exiliarse en Dublín.

Gruffydd ap Llywelyn 1039–1063 Editar

Gruffydd ap Llywelyn tomó el control de Gwynedd en 1039 con la muerte de Iago ab Idwal y, después de tomar posesión de Powys, atacó Mercia, matando a Edwin de Mercia, hermano de Leofric, conde de Mercia. [11] La derrota decisiva de Gruffydd de los mercianos en la batalla de Rhyd y Groes en el Severn (ubicación desconocida) neutralizó las incursiones mercianas en las fronteras orientales de Gwynedd y Powys, ya que muchos de los principales magnates de Mercia también fueron asesinados junto con Edwin de Mercia. [11]

Conquista del sur de Gales

Gruffydd luego centró su atención en la conquista de Deheubarth, gobernada por su primo materno Hywel ab Edwin de la Casa de Dinefwr. Este último fue "de ninguna manera fácil de desalojar", escribió Lloyd. [11] Gruffydd allanó la provincia de Ceredigion de Deheubarth en 1036, devastando las tierras de la comunidad monástica de Llanbadarn Fawr (Gran Llanbadarn). [11] Hywel de Deheubarth pudo defender Deheubarth contra las incursiones de Gruffydd hasta que fue derrotado en 1041 en la Batalla de Pencader, después de lo cual Gruffydd capturó a la esposa de Hywel y se convirtió en el amo de Ceredigion. [11] Después de la Batalla de Pencader, Hywel retuvo Dyfed (Pembrokeshire) e Ystrad Tywi (Carmarthenshire), el corazón de Deheubarth. Sin embargo, fue expulsado por Gruffydd en 1043 después de un evento no registrado y buscó refugio en Irlanda. [11] En 1044 Hywel regresó para recuperar Deheubarth con un ejército de Hiberno-Norse, pero fue asesinado y derrotado en la Batalla de Aber Tywi por Gruffydd ap Llywelyn. [11]

Entre 1044 y 1055, Gruffydd ap Llywelyn luchó contra Gruffydd ap Rhydderch de Gwent por el control de Deheubarth. [11] Tras la derrota de Hywel por Gruffydd ap Llywelyn, Gruffydd ap Rhydderch de Gwent fue capaz de "incitar" a los señores menores de Deheubarth en su nombre y convocar un ejército para resistir a Gruffydd ap Llywelyn, escribió Lloyd. [11] En 1046, Gruffydd ap Llywelyn se alió con Sweyn Godwinson, conde de Hereford, y los dos hicieron campaña en Gales del Sur contra Gruffydd de Gwent. [11] En 1047, los señores de Ystrad Tywi, el corazón de Deheubarth y sede de la familia Dinefwr, dirigieron un ejército que derrotó totalmente a los 150 hombres. teulu, o guardia de la casa, de Gruffydd ap Llywelyn, quien por poco pudo escapar. [11] En represalia contra los nobles resurgentes de Ystrad Tywi y Dyfed, Gruffydd ap Llywelyn devastó esas provincias, pero "en vano", escribió John Edward Lloyd, "ya que su autoridad en el sur de Gales fue destruida" por Gruffydd ap Rhydderch de Gwent. que ahora estaba firmemente en control de Ystrad Tywi y Dyfed. [11]

En el verano de 1052, Gruffydd ap Llywelyn allanó los asentamientos normandos en Herefordshire en represalia por el desplazamiento de su antiguo aliado Sweyn Godwinson. [11] Sweyn Godwinson y su familia se vieron obligados a exiliarse y fueron reemplazados por el normando Ralph el Tímido. [11] Gruffydd derrotó a la fuerza mixta de normandos e ingleses enviada contra su grupo de asalto cerca de Leominster. En 1055, Gruffydd ap Llywelyn derrotó y mató a su rival del sur Gruffydd ap Rhydderch y tomó posesión de Deheubarth, expulsando más tarde a Meurig ap Hywel y Cadwagan ap Hywel de Gwent, convirtiéndose así en el amo de toda Gales. [11]

Guerras con Inglaterra Editar

Gruffydd se alió con Ælfgar, conde de East Anglia (e hijo de Leofric, conde de Mercia) que había sido desposeído de su condado por cargos de traición, cargos que pueden o no haber sido corroborados. [12]

El 24 de octubre de 1055, los mercenarios hiberno-nórdicos de Gruffydd, Ælfgar y Ælfgar atacaron el asentamiento normando en Hereford, derrotando a Ralph, conde de Hereford, y arrasando el castillo de Hereford. [12] En el saqueo que siguió, Gruffydd y Ælfgar asaltaron la catedral de Hereford de sus ricas vasijas y muebles, matando a siete de los canónigos que intentaron bloquear las puertas de la catedral contra los asaltantes. [12]

Eduardo el Confesor, rey de Inglaterra, encargó a Harold Godwinson, conde de Wessex, que respondiera a la incursión de Gruffydd en Hereford. [12] Sin embargo, Harold fue incapaz de penetrar en Gales, excepto por unas pocas millas más allá de Dyffryn Dŵr (Valle de Dore). [12] Se llegó a un acuerdo de paz entre Gruffydd, Ælfgar, Harold de Wessex y Eduardo el Confesor en Billingsley, cerca de Boulston en Archenfield, con Ælfgar recuperando su condado de East Anglia. [12]

A pesar de la paz de Billingsley, continuaron las redadas transfronterizas. En junio de 1056, Leofgar, obispo de Hereford, dirigió un ejército a Gales en venganza por la incursión anterior de Gruffydd y Ælfgar. [12] [13] Gruffydd derrotó al obispo Leofgar el 16 de junio en una batalla en Dyffryn Machawy, con el obispo entre los muertos. [12] Al año siguiente, los hombres de Hereford levantaron otro ejército contra los galeses, pero su ejército fue perseguido por escaramuzas y derrotas, y se vieron obligados a negociar la paz. [12]

Rey de Gales Editar

Gruffydd y sus "galeses siempre victoriosos", argumentó Lloyd, continuaron representando una amenaza para el oeste de Inglaterra. [12] En 1056, se llegó a un tratado entre Gruffydd, maestro de Gales y las marchas galesas, y los principales magnates de Inglaterra, que incluían al conde Harold Godwinson, el conde Leofric de Mercia y Aldred de Worcester (que pronto sería arzobispo de York). ). Gruffydd sería reconocido en todas sus conquistas si juraba lealtad al Rey Eduardo el Confesor, convirtiéndose en un "sub-rey" de manera similar al Rey de Escocia.[12] Aceptando los términos, Gruffydd viajó de Chepstow a Gloucester, donde él y el rey Eduardo el Confesor se reunieron, y se cumplieron los términos del tratado. [12]

Desde su asiento familiar en Rhuddlan, Gruffydd gobernó todo Gales como rey.

La posición de Gruffydd como rey de Gales se fortaleció aún más en 1057 cuando su amigo y aliado, Ælfgar, conde de East Anglia, heredó Mercia a la muerte de su padre, el conde Leofric. [12] Su alianza fue cimentada por un matrimonio dinástico entre Gruffydd y Ældyth, la hija de Ælfgar, en esta época. [12] Como vecinos aliados, Gruffydd y Ælfgar estaban "fortificados contra todo ataque", argumentó Lloyd, ya que su territorio incluía la Gales de Gruffydd y Mercia y Anglia de Ælfgar. [12]

Sin embargo, Earl Ælfgar murió en 1062 y fue sucedido por su joven e inexperto hijo Edwin. La pérdida de un gobernante merciano fuerte expuso la posición de Gruffydd. Después de la corte navideña del rey Eduardo celebrada en Gloucester, "en un momento muy inusual para las campañas en Gales", señaló Lloyd, Harold Godwinson condujo una pequeña fuerza de huscarls desde Chester a Gales, golpeando con valentía la corte de Gruffydd en Rhuddlan. [12] Sin embargo, Gruffydd recibió una advertencia de antemano y escapó en un pequeño barco hacia el río Clwyd justo cuando las fuerzas de Harold tomaron Rhuddlan. [12]

Al no haber podido tomar Gruffydd en el invierno de 1062, Harold Godwinson comenzó los preparativos para una campaña de primavera en Gales. [12] Tostig Godwinson, conde de Northumbria y hermano de Harold, llevó una fuerza al norte de Gales con el objetivo de conquistar Ynys Môn, mientras que Harold reunió una infantería ligera en Bristol, donde abordaron barcos que navegaban hacia el norte de Gales. [12] Al aterrizar primero en Gales del Sur y ver al ejército inglés, los magnates locales de Deheubarth llegaron a un acuerdo con Harold y le dieron rehenes como garantía de paz. Harold continuó hacia Gwynedd, donde Gruffydd ya estaba sitiado por el ejército de Tostig y "conducido de un escondite a otro", escribió Lloyd. [12] Harold aterrizó en Gales y se unió a la caza, y ofreció la paz a los galeses de Gwynedd a cambio de la cabeza de Gruffydd. Desesperados por poner fin al asedio anglosajón, los propios hombres de Gruffydd lo asesinaron el 5 de agosto de 1063 [12].

Después de la muerte de Gruffydd, Harold tomó a la viuda de Gruffydd, Ældyth de Mercia, como su esposa. Ældyth fue la única mujer conocida como Reina de Gales y luego Reina de Inglaterra a su vez.

Ascendencia de Mathrafal y la angustia del norte 1063–1081 Editar

Harold Godwinson no emprendió la conquista u ocupación de Gales, no existían los planes ni los recursos ni ninguna voluntad nacional para conquistar Gales. Harold apuntó a la eliminación de cualquier autoridad centralizada en Gales. [12]

A su muerte, los medio hermanos maternos de Gruffydd ap Llywelyn, Bleddyn ap Cynfyn y Rhiwallon ap Cynfyn de Mathrafal (pronunciado Mathraval) La casa de Powys dividió a Gwynedd y Powys entre ellos, jurando lealtad a Eduardo el Confesor, quien apoyó su incautación, y con Deheubarth, Glamorgan y Gwent regresaron a sus dinastías históricas. [14] [15] [16]

Bleddyn ap Cynfyn se alió con los anglosajones del norte de Inglaterra para resistir la amenaza de Guillermo el Conquistador tras la conquista normanda de Inglaterra en 1066. [15] En 1067 Bleddyn y Rhiwallon se unieron al merciano Eadric the Wild en un ataque contra los normandos. en Hereford Castle, y devastó las tierras normandas en Herefordshire a lo largo del río Lugg, "causando graves daños" a los normandos, escribió Lloyd. [15] Entre 1068 y 1070 Bleddyn se alió con Edwin, conde de Mercia, Gospatric, conde de Northumbria y Morcar de Northumbria en una alianza contra los normandos durante el Desgarrado del Norte. [15] Sin embargo, la derrota de los sajones en 1070 expuso el bajo Gwynedd, el Perfeddwlad, a incursiones normandas, con Robert "de Rhuddlan" tomando el castillo de Rhuddlan y estableciéndose firmemente en la desembocadura del río Clwyd en 1073. [15]

Bleddyn fue asesinado en 1075 por Rhys ab Owain, príncipe de Deheubarth, un aliado del heredero Aberffraw desposeído de Gwynedd, Gruffudd ap Cynan, quien estaba tratando de recuperar su herencia. [15] Rhys ab Owain pudo recuperar Deheubarth para la Casa de Dinefwr tras la muerte de Gruffydd ap Llywelyn en 1063. Sin embargo, Trahaearn ap Caradog de Arwystli, primo de Bleddyn, tomó el control de Gwynedd y en 1078 derrotó a Rhys ab Owain en el Batalla de Goodwick. [17] Trahaearn se alió con Caradog ap Gruffydd de Gwent contra Deheubarth. [17]

Gruffudd ap Cynan, que creció en el exilio en Dublín y era mitad hiberno-nórdico por parte de su madre, hizo su primer intento de recuperar a Gwynedd en 1075 cuando aterrizó en Ynys Môn con una fuerza nórdica y tropas mercenarias proporcionadas por Robert de Rhuddlan. [2] Gruffudd ap Cynan primero derrotó y mató a Cynwrig ap Rhiwallon, un aliado de Trahaearn que tenía a Llŷn, luego derrotó al propio Trahaearn en la Batalla de Gwaed Erw en Meirionnydd, ganando el control de Gwynedd. [17] Gruffudd luego dirigió sus fuerzas hacia el este en el bajo Gwynedd, el Perfeddwlad, para recuperar tierras perdidas por los normandos. A pesar de la "ayuda" proporcionada anteriormente por Robert de Rhuddlan, Gruffudd atacó y destruyó el castillo de Rhuddlan. Sin embargo, la tensión entre el guardaespaldas hiberno-nórdico de Gruffudd y el galés local llevó a una rebelión en Llŷn, y Trahaearn aprovechó la oportunidad para contraatacar, derrotando a Gruffudd en la Batalla de Bron yr Erw, sobre Clynnog Fawr, ese mismo año. Gruffudd se retiró a Irlanda, pero en 1081 regresó e hizo una alianza con Rhys ap Tewdwr, el nuevo príncipe de Deheubarth tras la muerte de su primo. Rhys había sido atacado por Caradog ap Gruffydd de Gwent y Morgannwg, y se había visto obligado a huir de su fortaleza de Dinefwr a la catedral de St David en Penfro (Pembrokeshire).

Los principales partidarios de Aberffraw de Gwynedd y mercenarios norse-gaélicos de Waterford, Irlanda, Gruffudd se unió a su aliado Rhys ap Tewdwr de Deheubarth, y los dos marcharon con su ejército hacia el norte para buscar a Trahaearn ap Caradog y Caradog ap Gruffydd de Powys, quienes ellos mismos habían hecho un alianza y se ha unido a Meilyr ap Rhiwallon de Morgannwg-Gwent. Los ejércitos de las dos confederaciones se encontraron en la Batalla de Mynydd Carn, con Gruffudd y Rhys victoriosos y Trahaearn, Caradog y Meilyr muertos. [2] [18] Gruffudd recuperó a Gwynedd por segunda vez.

Invasión normanda y resistencia de Aberffraw 1081-1100 Editar

Sin embargo, la victoria de Gruffudd duró poco, ya que los normandos lanzaron una invasión de Gales tras la revuelta sajona en el norte de Inglaterra. Poco después de la batalla de Mynydd Carn en 1081, Gruffudd fue atraído a una trampa con la promesa de una alianza, pero Hugh d'Avranches, primer conde de Chester, lo apresó en una emboscada en Rug, cerca de Corwen. [2] [18] [19] Earl Hugh reclamó el Perfeddwlad hasta el río Clwyd (los condados de Tegeingl y Rhufoniog los modernos condados de Denbighshire, Flintshire y Wrexham) como parte de Chester, y vio la restauración de la familia Aberffraw en Gwynedd como una amenaza para su propia expansión en Gales. [18] Las tierras al oeste de Clwyd estaban destinadas a su primo Robert de Rhuddlan, y su avance se extendió a la península de Llŷn en 1090. [18] Una vez en el poder, los normandos buscaron el control de las tradiciones espirituales y las instituciones eclesiásticas de Gales. [20] [21] En su esfuerzo por consolidar aún más el control sobre Gwynedd, el conde Hugh de Chester había obligado a la elección de Hervé el Bretón a la diócesis de Bangor en 1092, con la consagración de Hervé como obispo de Bangor realizada por Thomas de Bayeux, el arzobispo. de York. [21] [22] Se esperaba que la colocación de un prelado leal a los normandos sobre la Iglesia galesa tradicionalmente independiente en Gwynedd ayudaría a pacificar a los habitantes locales. Sin embargo, los feligreses galeses se mantuvieron hostiles al nombramiento de Hervé, y el obispo se vio obligado a llevar una espada con él y confiar en un contingente de caballeros normandos para su protección. [23] [24] Además, Hervé habitualmente excomulgaba a los feligreses que percibía como un desafío a su autoridad espiritual y temporal. [23]

En 1093, casi la totalidad de Gales estaba ocupada por fuerzas normandas y erigieron muchos castillos en un esfuerzo por consolidar sus ganancias. [18] Sin embargo, su control en la mayoría de las regiones de Gales resultó, en el mejor de los casos, tenue. [18] Motivado por la ira local por la ocupación "gratuitamente cruel", y dirigido por las casas gobernantes históricas como la familia Aberffraw de Gwynedd, representada por Gruffudd ap Cynan, el control galés sobre la mayor parte de Gales fue restaurado en 1100. [18]

Gruffudd escapó del encarcelamiento normando en Chester y mató a Robert de Rhuddlan en una batalla junto a la playa en Deganwy el 3 de julio de 1093. [19] La bandera de la revuelta se izó en Gales en 1094, y Guillermo II de Inglaterra se vio obligado a responder liderando a dos campañas finalmente ineficaces contra Gruffudd en Gwynedd inferior en 1095 y 1097. En 1098 Gruffudd se alió con Cadwgan ap Bleddyn de la casa Mathrafal de Powys, a pesar de sus tradicionales rivalidades dinásticas, con los dos coordinando sus campañas de resistencia. [2] El conde Hugo de Chester y Hugo de Montgomery, segundo conde de Shrewsbury, tuvieron mayor éxito en su campaña de 1098 contra los galeses, llevando su ejército al estrecho de Menai. Gruffudd y Cadwgan se reagruparon en Ynys Môn defendible, donde planeaban hacer ataques de represalia desde su fortaleza de la isla. [2] [18] Gruffudd contrató una flota nórdica de un asentamiento en Irlanda para patrullar el Menai y evitar que el ejército normando cruzara, sin embargo, los normandos pudieron pagar la flota para transportar ellos a Môn en su lugar. [2] [18] Traicionados, Gruffudd y Cadwgan se vieron obligados a huir a Irlanda en un esquife. [2] [18]

Los normandos aterrizaron en Môn, y las furiosas "celebraciones de la victoria" que siguieron fueron excepcionalmente violentas, con violaciones y carnicerías cometidas por soldados normandos sin control. [2] El conde de Shrewsbury hizo mutilar a un anciano sacerdote e hizo de la iglesia de Llandyfrydog una perrera para sus perros. [2] Durante las 'celebraciones', una flota nórdica liderada por Magnus Barefoot, rey de Noruega, apareció frente a la costa en Ynys Seiriol (Isla de frailecillos), y en la batalla que siguió, conocida como la Batalla de Anglesey Sound, Magnus mató al conde de Shrewsbury con una flecha en el ojo. [2] Los nórdicos se marcharon tan repentina y misteriosamente como habían llegado, sin embargo, dejaron al ejército normando debilitado y desmoralizado. [2] El ejército normando se retiró a Inglaterra, dejando a un galés, Owain ap Edwin, señor de Tegeingl, al mando de una fuerza simbólica para controlar Ynys Môn y la parte superior de Gwynedd, y finalmente abandonó cualquier plan de colonización allí. [2] [25] Owain ap Edwin transfirió su lealtad a Chester tras la derrota de su aliado Trahaearn ap Caradog en 1081, un movimiento que le valió el epíteto Bradwr, traidor, entre los galeses. [25] Sin embargo, Gruffudd se casó con Anghared, la hija de Owain ab Edwin.

Siglo XII Editar

Pura Wallia y Marchia Wallie Editar

A finales de 1098, Gruffudd y Cadwgan aterrizaron en Gales y recuperaron a Ynys Môn sin mucha dificultad, con Hervé el bretón huyendo de Bangor en busca de seguridad en Inglaterra. En el transcurso de los siguientes tres años, Gruffudd recuperó la parte superior de Gwynedd hasta el Conwy y derrotó a Hugh, conde de Chester en escaramuzas fronterizas. [2] En 1101, después de la muerte de Earl Hugh, Gruffudd y Cadwgan llegaron a un acuerdo con el nuevo rey de Inglaterra, Enrique I, quien estaba consolidando su propia autoridad y también ansioso por llegar a un acuerdo.

En las negociaciones que siguieron a Enrique, reconocí las reclamaciones ancestrales de Gruffudd de Môn, Arfon, Llŷn, Dunoding (Eifionydd y Ardudwy) y Arllechwedd (Môn, Caernarfonshire y el norte de Merionethshire), las tierras de la parte superior de Gwynedd al Conwy que ya estaban firmemente bajo el control de Gruffudd. . [2] Cadwgan recuperó Ceredigion y su parte de la herencia familiar en Powys, del nuevo conde de Shrewsbury, Robert de Bellême. [2]

Con el acuerdo alcanzado entre Enrique I y Gruffudd ap Cynan, y otros señores galeses, la división de Gales entre Pura Wallia, las dos terceras partes de Gales bajo control galés y Marchia Wallie, nació el tercio restante de Gales bajo control normando. [26] El autor e historiador John Davies señala que la frontera se movió en ocasiones, "en una dirección y en la otra", pero se mantuvo más o menos estable durante casi los siguientes doscientos años. [26]

Reconstrucción de Gwynedd, 1101–1132 Editar

Después de generaciones de guerras incesantes, Gruffudd comenzó la reconstrucción de Gwynedd, con la intención de traer estabilidad a su país. [18] Según Davies, Gruffudd buscó darle a su gente la paz para "plantar sus cosechas con la plena confianza de que podrían cosecharlas". [18] Gruffudd consolidó la autoridad principesca en el norte de Gales y ofreció refugio a los galeses desplazados de Perfeddwlad, particularmente de Rhos, en ese momento acosado por Ricardo, segundo conde de Chester. [27]

Alarmado por la creciente influencia y autoridad de Gruffudd en el norte de Gales, y con el pretexto de que Gruffudd protegió a los rebeldes de Rhos contra Chester, Enrique I lanzó una campaña contra Gwynedd y Powys en 1114, que incluía una vanguardia comandada por el rey Alejandro I de Escocia. [2] [18] Mientras Owain ap Cadwgan de Ceredigion buscaba refugio en las montañas de Gwynedd, Maredudd ap Bleddyn de Powys hizo las paces con el rey inglés a medida que avanzaba el ejército normando. [2] No hubo batallas o escaramuzas libradas frente a la gran hueste traída a Gales, más bien Owain y Gruffudd entraron en negociaciones de tregua. Owain ap Cadwgan recuperó el favor real con relativa facilidad. Sin embargo, Gruffudd se vio obligado a rendir homenaje y lealtad y pagar una fuerte multa, aunque no perdió tierras ni prestigio. [27]

La invasión dejó un impacto duradero en Gruffudd, quien en 1114 tenía más de 60 años y tenía problemas de visión. [2] Por el resto de su vida, mientras Gruffudd continuaba gobernando en Gwynedd, sus hijos Cadwallon, Owain y Cadwaladr, liderarían el ejército de Gwynedd después de 1120. [2] La política de Gruffudd, que sus hijos ejecutarían y gobernantes posteriores de Gwynedd. adoptado, era recuperar la primacía de Gwynedd sin antagonizar descaradamente a la corona inglesa. [2] [27]

En 1120 una guerra fronteriza menor entre Lywarch ab Owain, señor de un commote en el cantref de Dyffryn Clwyd, y Hywel ab Ithel, señor de Rhufoniog y Rhos (los tres parte del condado de Conwy o Denbighshire) puso a Powys y Chester en conflicto en el Perfeddwlad. [27] Powys trajo una fuerza de 400 guerreros en ayuda de su aliado Rhufoniog, mientras que Chester envió caballeros normandos desde Rhuddlan en ayuda de Dyffryn Clwyd. [27] La ​​sangrienta batalla de Maes Maen Cymro, librada a una milla al noroeste de Ruthin, terminó con la muerte de Lywarch ab Owain y la derrota de Dyffryn Clwyd. Sin embargo, fue una victoria pírrica ya que la batalla dejó a Hywel ab Ithel mortalmente herido. [27] El último de su línea, cuando Hywel ab Ithel murió seis semanas después, dejó a Rhufoniog y Rhos desamparados. [27] Powys, sin embargo, no era lo suficientemente fuerte como para guarnecer a Rhufoniog y Rhos, ni Chester pudo ejercer influencia tierra adentro desde sus posesiones costeras de Rhuddlan y Deganwy. [27] Con Rhufoniog y Rhos abandonados, Gruffudd anexó el cantrefi de nuevo a Gwynedd, separado de Gwynedd desde las invasiones normandas iniciales. [27]

A la muerte de Einion ap Cadwgan, señor de Meirionydd, una disputa envolvió a sus parientes sobre quién debería sucederle. [27] Meirionydd era entonces un vasallo cantref de Powys, y la familia allí un cadete de la casa Mathrafal de Powys. [27] Gruffudd dio licencia a sus hijos Cadwallon y Owain para aprovechar la oportunidad que presentaba la lucha dinástica en Meirionydd. [27] Los hermanos asaltaron Meirionydd con el Señor de Powys, tan importante allí como lo fue en Perfeddwlad. [27] Sin embargo, no sería hasta 1136 que el cantref estuvo firmemente bajo el control de Gwynedd. [27]

Quizás debido a su apoyo al conde Hugh de Chester, el rival de Gwynedd, en 1124 Cadwallon mató a los tres gobernantes de Dyffryn Clwyd, sus tíos maternos, colocando al cantref firmemente bajo el vasallaje de Gwynedd ese año. [27] Y en 1125 Cadwallon mató a los nietos de Edwin ap Goronwy de Tegeingl, dejando a Tegeingl privado del señorío y anexado de nuevo a Gwynedd. [25]

Sin embargo, en 1132 mientras estaba en campaña en el commote de Nanheudwy, cerca de Llangollen, Cadwallon "victorioso" fue derrotado en batalla y asesinado por un ejército de Powys. [27] La ​​derrota frenó la expansión de Gwynedd durante un tiempo, "para alivio de los hombres de Powys", escribió el historiador Sir John Edward Lloyd (J.E Lloyd). [27]

Durante la anarquía de Inglaterra 1135-1157 Editar

La Gran Revuelta 1136-1137 Editar

En 1136 surgió una oportunidad para que los galeses recuperaran las tierras perdidas por los señores Marcher después de que Stephen de Blois había desplazado a su prima, la emperatriz Matilda, de suceder a su padre en el trono inglés el año anterior, lo que provocó la anarquía en Inglaterra. [28] [29] La usurpación y el conflicto que causó erosionaron la autoridad central en Inglaterra. [28] La revuelta comenzó en el sur de Gales, cuando Hywel ap Maredudd, señor de Brycheiniog (Brecknockshire), reunió a sus hombres y marchó hacia Gower, derrotando a los colonos normandos e ingleses allí. [28] Inspirado por el éxito de Hywel de Brycheiniog, Gruffydd ap Rhys, príncipe de Deheubarth, se apresuró a reunirse con Gruffudd ap Cynan de Gwynedd, su suegro, para conseguir su ayuda en la revuelta. [28] Sin embargo, con la ausencia de Gruffydd ap Rhys, los normandos aumentaron sus incursiones en Deheubarth, y Gwenllian, princesa de Deheubarth, reunió un ejército para la defensa de su país. [30]

Gwenllian era la hija menor de Gruffydd ap Cynan de Gwynedd, y después de que se fugó con el Príncipe de Deheubarth se unió a él resistiendo la ocupación normanda en el sur de Gales. [30] Marido y mujer lideraron ataques de represalia contra posiciones normandas en Deheubarth, tomando bienes de los colonos normandos, ingleses y flamencos y redistribuyéndolos a los galés desplazados de Deheubarth, "como un par de Robin Hoods de Gales", escribió el historiador Philip Warner. [30]

Cuando su esposo se reunió con su padre en Gwynedd, Gwenllian reunió un ejército para contrarrestar las incursiones normandas que asolaban Deheubarth. [30] Gwenllian se encontró con el ejército normando, dirigido por Maurice de Londres, cerca del castillo de Kidwelly, pero sus fuerzas fueron derrotadas. [28] [30] Capturada, la princesa fue decapitada por los normandos, el campo donde perdió la cabeza se recordará más tarde como Maes Gwenllian, el 'Campo de Gwenllian'. [28]

Aunque derrotada, la 'revuelta patriótica' de Gwenllian inspiró a otros en el sur de Gales a levantarse. [28] [30] Los galeses de Gwent, liderados por Iorwerth ab Owain (nieto de Caradog ap Gruffydd, el gobernante galés de Gwent desplazado por las invasiones normandas), tendieron una emboscada y mataron a Richard de Clare, nieto del señor normando Richard Fitz Gilbert. [28] [30]

Cuando llegó a Gwynedd la noticia de la muerte de Gwenllian y la revuelta en Gwent, los hijos de Gruffydd ap Cynan, Owain y Cadwaladr, invadieron Ceredigion controlado por Norman, tomando Llanfihangel, Aberystwyth y Llanbadarn Fawr. [28] [30] Liberando a Llanbadarn, un cronista local aclamó a Owain y Cadwaladr como "leones valientes, virtuosos, intrépidos y sabios, que protegen las iglesias y sus habitantes, defensores de los pobres [que] vencen a sus enemigos, ofreciendo un retiro a todos aquellos que buscan su protección ". [28] Los hermanos restauraron a los monjes galeses de Llanbadarn, que habían sido desplazados por monjes de Gloucester llevados allí por los normandos que habían controlado Ceredigion. [28]

A finales de septiembre de 1136, una gran hueste galesa se reunió en Ceredigion, que incluía las fuerzas combinadas de Gwynedd, Deheubarth y Powys, y se encontró con el ejército normando en la batalla de Crug Mawr en el castillo de Cardigan. [28] La batalla se convirtió en una derrota y luego en una rotunda derrota de los normandos. [28]

Al darse cuenta de lo vulnerables que eran al resurgimiento de Gales durante la Gran Revuelta, los señores de la Marcher se distanciaron de Stephen de Blois debido en gran parte a su deslucida respuesta al resurgimiento de Gales. Estos señores comenzaron a cambiar su lealtad a la causa de la emperatriz Matilde y al regreso de un gobierno real fuerte. [28] [29]

La muerte y el legado de Gruffudd, 1137 Editar

Gruffudd ap Cynan, ahora anciano y ciego, murió en 1137. [31] Con Gruffudd en su lecho de muerte estaban su familia, pero también figuras destacadas de la iglesia, incluido el obispo de la diócesis y consejero de confianza David el Escocés, el archidiácono de la diócesis Simon of Clynnog. y el Prior de St Werburgh en Chestor. Gruffudd legó dinero a muchas iglesias notables en Gwynedd y en otras tierras, incluida la fundación danesa de Christ Church, Dublín, donde había adorado cuando era niño y crecía con la gente de su madre. [31] A su esposa, la princesa Angharad, [32] que sobrevivió a Gruffudd por veinticinco años, le dejó una finca y las ganancias del puerto y ferry de Aber Menai, "el escenario de muchas de sus aventuras juveniles". [31] El príncipe Gruffudd fue enterrado en una tumba erigida en el presbiterio de la catedral de Bangor, a la izquierda del altar mayor. "Así descansó por fin un hombre cuya vida había sido turbulenta y tormentosa en un grado no común", escribió Lloyd. Meilyr Brydydd, de Gruffudd Pencerdd de Gwynedd, escribió:

El rey de Inglaterra vino con sus batallones.-
Aunque vino, no volvió con ganado.
Gruffydd no se escondió, sino con fuerza abierta
Defendió y protegió con vehemencia a su pueblo.

Gruffudd murió sabiendo que dejó a su hijo Owain un reino más estable que el que había existido hasta ahora en Gwynedd durante muchas generaciones, según Lloyd. [31] Ningún ejército extranjero pudo cruzar Conwy, ni asaltantes de las colinas, que pudieran perturbar la paz de Gwynedd. [31] La estabilidad proporcionada por el príncipe Gruffudd permitió una generación de Gwyneddwyr para establecerse y planificar el futuro sin temor a que sus hogares y cosechas "se vayan a las llamas" de los invasores, según Lloyd. [31] El Gwyneddwyr "plantaron huertos y trazaron jardines, colocaron cercas y cavaron zanjas que se aventuraron a construir en piedra y, en particular, levantaron iglesias de piedra en lugar de los antiguos oratorios", escribió Lloyd parafraseando el Vida de Gruffydd ap Cynan. [31] [33] Tantas iglesias de piedra encalada, la Eglwys Wen o Iglesias Blancas, se construyeron a través de Gwynedd que el principado "[se volvió] ensombrecido con ellos como es el firmamento con estrellas". [31] Gruffudd hizo construir iglesias de piedra en sus mansiones principescas, y Lloyd sugiere que el ejemplo de Gruffudd condujo a la reconstrucción de iglesias con piedra en Penmon, Aberdaron y Towyn, todo al estilo normando. [31] Además, Gruffudd financió la construcción de la Catedral de Bangor, dedicada a San Deiniol, bajo el episcopado del obispo consejero de Gruffudd, David el Escocés. Gruffudd accedió a muchas de las reformas latinas traídas a Gales a raíz de los invasores normandos, reformas como un episcopado más estructurado dentro de Gwynedd. [31]

Owain ap Gruffudd de Gwynedd Editar

Cuando su padre Gruffudd ap Cynan murió en 1137, los hermanos Owain y Cadwaladr estaban en una segunda campaña en Ceredigion y tomaron los castillos de Ystrad Meurig, Lampeter (Castillo de Stephen) y Castell Hywel (generalmente conocido como Castillo de Humphrey) [28]

Owain ap Gruffydd sucedió a su padre en la mayor parte de Gwynedd de acuerdo con la ley y la costumbre galesas convencionales, el Cyfraith Hywel, las leyes de Hywel. [34] Historiadores posteriores se refieren a Owain ap Gruffydd como Owain Gwynedd para diferenciarlo de otro Owain ap Gruffydd, el gobernante Mathrafal de Powys, conocido como Owain Cyfeiliog. [35] Cadwaladr, el hijo menor de Gruffudd, heredó la comarca de Aberffraw en Ynys Môn, y el recientemente conquistado Meirionydd y el norte de Ceredigion, que es Ceredigion entre los ríos Aeron y Dyfi. [36] [37]

En 1141 Cadwaladr y Madog ap Maredudd de Powys encabezaron una vanguardia galesa como aliada del conde de Chester como partidarios de la emperatriz Matilde en la batalla de Lincoln, y se unieron a la derrota que convirtió a Esteban de Inglaterra en prisionero de la emperatriz durante un año. [38] Sin embargo, Owain no participó en la batalla, manteniendo al ejército de Gwyneddwyr en casa. [38] Owain, de temperamento moderado y prudente, pudo haber juzgado que ayudar a la captura de Stephen de Blois conduciría a la restauración de la emperatriz Matilde y a un gobierno real fuerte en Inglaterra, un gobierno que apoyaría a los señores de la Marcher, apoyo ausente desde la usurpación de Stephen.

Owain y Cadwaladr llegaron a las manos en 1143 cuando Cadwaladr estuvo implicado en el asesinato del príncipe Anarawd ap Gruffydd de Deheubarth, aliado de Owain y yerno previsto, en la víspera de la boda de Anarawd con la hija de Owain. [39] [40] Owain siguió una política diplomática de vincular a otros gobernantes galeses con Gwynedd a través de matrimonios dinásticos, y la disputa fronteriza de Cadwaladr y el asesinato de Anarawd amenazaron los esfuerzos y la credibilidad de Owain. [30] Como gobernante de Gwynedd, Owain despojó a Cadwaladr de sus tierras, y el hijo de Owain, Hywel, fue enviado a Ceredigion, donde quemó el castillo de Cadwaladr en Aberystwyth. [39] Cadwaladr huyó a Irlanda y contrató una flota nórdica de Dublín, llevando la flota a Abermenai para obligar a Owain a reinstalarlo. [39] Aprovechando la lucha fraternal, y quizás con la comprensión tácita de Cadwaladr, los señores de la marcha montaron incursiones en Gales. [40] Al darse cuenta de las ramificaciones más amplias de la guerra que tenía ante él, Owain y Cadwaladr llegaron a un acuerdo y se reconciliaron, con Cadwaladr restaurado a sus tierras. [39] [40] La paz entre los hermanos se mantuvo hasta 1147, cuando ocurrió un evento no registrado que llevó a los hijos de Owain, Hywel y Cynan, a expulsar a Cadwaladr de Meirionydd y Ceredigion, y Cadwaladr se retiró a Môn. [39] De nuevo se llegó a un acuerdo, con Cadwaladr reteniendo Aberffraw hasta que se produjo una infracción más grave en 1153, cuando se vio obligado a exiliarse en Inglaterra, donde su esposa era hermana de Gilbert de Clare, segundo conde de Hertford y sobrina de Ranulph de Gernon, segundo conde de Chester. [39] [40]

En 1146 llegaron noticias a Owain de que su hijo mayor favorito y heredero, Rhun, había muerto. Owain estaba abrumado por el dolor, cayendo en una profunda melancolía de la que nadie podía consolarlo, hasta que le llegó la noticia de que el castillo de Mold en Tegeingl (Flintshire) había caído en manos de Gwynedd "[recordándole a Owain] que todavía tenía un país por el que vivir ", escribió el historiador Sir John Edward Lloyd. [41]

Entre 1148 y 1151, Owain I de Gwynedd luchó contra Madog ap Maredudd de Powys, el cuñado de Owain, y contra el conde de Chester por el control de Iâl (Yale, cerca de Wrexham), y Owain había asegurado el castillo de Rhuddlan y todo Tegeingl de Chester. [42] "En 1154, Owain había puesto a sus hombres a la vista de las torres rojas de la gran ciudad del Dee", escribió Lloyd. [42]

Campaña 1157 de Enrique II

Después de haber pasado tres años consolidando su autoridad en el vasto Imperio angevino, Enrique II de Inglaterra decidió una estrategia contra Owain I de Gwynedd en 1157. A estas alturas, los enemigos de Owain se habían unido al bando de Enrique II, enemigos como su descarriado hermano Cadwaladr y en particular Madog de Powys. [43] Enrique II levantó a su anfitrión feudal y marchó a Gales desde Chester. [43] Owain se colocó a sí mismo y a su ejército en Dinas Basing (Basingwerk), bloqueando el camino a Rhuddlan, colocando una trampa en la que Enrique II enviaría a su ejército por el camino directo a lo largo de la costa, mientras cruzaba el bosque para flanquear. Owain. El Príncipe de Gwynedd anticipó esto y envió a sus hijos Dafydd y Cynan al bosque con un ejército, atrapando a Enrique II desprevenido. [43] En la melée que siguió, conocida como la Batalla de Ewloe, Enrique II habría sido asesinado si no lo hubiera rescatado Roger, el Conde de Hertford. [43] Enrique II se retiró y regresó a su ejército principal, avanzando ahora lentamente hacia Rhuddlan. [43] No deseando enfrentarse directamente al ejército normando, Owain se reposicionó primero en St. Asaph, luego más al oeste, despejando el camino para que Enrique II entrara en Rhuddlan "sin gloria". [43] Una vez en Rhuddlan, Enrique II recibió la noticia de que su expedición naval había fracasado. En lugar de encontrarse con Enrique II en Deganwy o Rhuddlan como había ordenado el rey, la flota inglesa había ido a saquear Môn.

La expedición naval fue dirigida por el tío materno de Enrique II (medio hermano de la emperatriz Matilda), Henry FitzRoy y cuando aterrizaron en Môn, Henry FitzRoy hizo que se incendiaran las iglesias de Llanbedr Goch y Llanfair Mathafarn Eithaf. [43] Durante la noche, los hombres de Môn se reunieron, ya la mañana siguiente lucharon y derrotaron al ejército normando, con Henry FitzRoy cayendo bajo una lluvia de lanzas. [43] La derrota de su armada y sus propias dificultades militares habían convencido a Enrique II de que había "ido tan lejos como era posible ese año" en su esfuerzo por someter a Owain, y el rey ofreció condiciones al príncipe. [43] Owain I de Gwynedd, "siempre prudente y sagaz", escribió Lloyd, reconoció que necesitaba tiempo para consolidar aún más el poder y aceptó los términos. Owain debía rendir homenaje y lealtad al rey, y entregar a Tegeingl y Rhuddlan a Chester, y devolver a Cadwaladr a sus posesiones en Gwynedd. [43]

La muerte de Madog ap Meredudd de Powys en 1160 abrió una oportunidad para Owain I de Gwynedd de presionar aún más la influencia de Gwynedd a expensas de Powys. [44] Sin embargo, Owain continuó promoviendo la expansión de Gwynedd sin despertar a la corona inglesa y manteniendo su 'política prudente' de Quieta non movere (no muevas las cosas asentadas), según Lloyd. [44] Fue una política de conciliación externa, mientras enmascara su propia consolidación de autoridad. [44] Para demostrar aún más su buena voluntad, en 1160 Owain entregó a la corona inglesa al fugitivo Einion Clud. [44] En 1162 Owain estaba en posesión del cantref de Powys de Cyfeiliog, y su castillo de Tafolwern y devastó otro cantref de Powys de Arwystli, matando a su señor, Hywel ab Ieuaf, y ambas acciones causaron poca reacción aparente de los ocupantes normandos. [44] La estrategia de Owain contrastaba con la de Rhys ap Gruffydd, príncipe de Deheubarth, quien en 1162 se rebeló abiertamente contra los normandos en el sur de Gales, atrayendo a Enrique II de regreso a Inglaterra desde el continente. [44]

Con la creciente influencia de Owain en todo Gales como el principal gobernante galés, Owain adoptó el título latino Princeps Wallensium, Príncipe de Gales, haciéndose eco de las afirmaciones históricas de Aberffraw como la principal familia real de Gales como descendientes de la línea principal de Rhodri el Grande. Posteriormente, el título recibió sustancia tras el resultado de la Gran Revuelta de 1166, escribió el profesor John Davies. [45]

Gran revuelta de 1166 Editar

En 1163, Enrique II se peleó con Thomas Becket, el arzobispo de Canterbury, lo que provocó crecientes divisiones entre los partidarios del rey y los partidarios del arzobispo. Con el descontento en aumento en Inglaterra, Owain I de Gwynedd se unió a Rhys ap Gruffydd de Deheubarth en una segunda gran revuelta galesa contra Enrique II. [44] [46] El rey de Inglaterra, que sólo el año anterior había indultado a Rhys ap Gruffydd por su revuelta de 1162, reunió una gran multitud contra los aliados galeses, con tropas de todo el imperio angevino reunidas en Shrewsbury y con los nórdicos. de Dublín pagó para acosar la costa de Gales. [44] Mientras su ejército se reunía en la frontera de Gales, Enrique II partió hacia el continente para negociar una tregua con Francia y Flandes a fin de que no perturbaran su paz durante la campaña en Gales. [47] Sin embargo, cuando Enrique II regresó a Inglaterra, descubrió que la guerra ya había comenzado, con el hijo de Owain, Dafydd, atacando posiciones angevinas en Tegeingl, exponiendo los castillos de Rhuddlan y Basingwerk a "serios peligros", escribió Lloyd. [47] Enrique II se apresuró al norte de Gales durante unos días para apuntalar las defensas allí, antes de regresar a su ejército principal, que ahora se reúne en Croesoswallt (Oswestry). [47]

La gran hueste reunida ante los principados galeses aliados representaba el ejército más grande reunido hasta ahora para su conquista, una circunstancia que atrajo aún más a los aliados galeses a una confederación más estrecha, escribió Lloyd. [47] Con Owain I de Gwynedd como comandante de batalla general, y con su hermano Cadwaladr como segundo, Owain reunió a las huestes galesas en Corwen, en el valle de Edeyrion, donde mejor podría resistir el avance de Enrique II. [47] El ejército angevino avanzó desde Oswestry hacia Gales cruzando las montañas hacia Mur Castell y se encontró en el espeso bosque del valle de Ceiriog, donde se vio obligado a entrar en una delgada línea. [47] En la Batalla de Crogen que siguió a Owain, coloqué una banda de escaramuzadores en los espesos bosques que dominaban el paso, donde acosaron al ejército angevino expuesto desde posiciones seguras. [47] Enrique II ordenó la limpieza de los bosques a ambos lados para ensanchar el paso a través del valle y reducir la exposición de su ejército. [47] El camino que recorrió su ejército más tarde se conoció como el Ffordd y Saeson, los Camino de los ingleses conducía a través de brezales y pantanos hacia el Dee. [47] En un verano seco, los páramos de la montaña podían haber sido transitables, sin embargo, "en esta ocasión el cielo adquirió su aspecto más invernal y la lluvia cayó a torrentes [.] Inundando los prados de la montaña" hasta que el gran campamento angevino se convirtió en un " pantano ", escribió Lloyd. [47]

Habiendo sufrido muchos reveses, y ante el viento y la lluvia con fuerza de "huracán", la disminución de las provisiones y una línea de suministro expuesta que se extiende a través de un país hostil sujeto a incursiones enemigas, y con un ejército desmoralizado, Enrique II se vio obligado a retirarse por completo sin siquiera una apariencia de victoria. [47] Frustrado, Enrique II hizo que veintidós rehenes galeses mutilaran a los hijos de los partidarios y aliados de Owain, incluidos dos de los propios hijos de Owain. [47] Además de su campaña fallida en Gales, la marina nórdica mercenaria de Henry, que había contratado para hostigar la costa de Gales, resultó ser demasiado pequeña para ser útil y se disolvió sin compromiso. [47] La ​​campaña de Gales de Enrique II fue un completo fracaso, ya que el rey abandonó todos los planes para la conquista de Gales, regresó a su corte en Anjou y no regresó a Inglaterra durante otros cuatro años. [47] Lloyd escribió

Es cierto que [Enrique II] no cruzó espadas con [Owain I], pero los elementos habían hecho su trabajo para [los galeses] las estrellas en sus cursos habían luchado contra el orgullo de Inglaterra y lo humillaron hasta el polvo. Conquistar una tierra que estaba defendida, no solo por los brazos de sus valientes y audaces hijos, sino también por bosques enmarañados y ciénagas intransitables, por vientos penetrantes y tormentas despiadadas de lluvia, parecía una tarea desesperada, y Henry decidió no intentarlo más. eso. [47]

Owain amplió su ofensiva diplomática internacional contra Enrique II al enviar una embajada a Luis VII de Francia en 1168, dirigida por Arturo de Bardsey, obispo de Bangor (1166-1177), a quien se le encargó negociar una alianza conjunta contra Enrique II. [46] Con Enrique II distraído por su creciente disputa con Thomas Becket, el ejército de Owain recuperó Tegeingl para Gwynedd en 1169. [46]

Al año siguiente, el príncipe Owain ap Gruffydd murió y fue enterrado en la catedral de Bangor, cerca de su padre Gruffudd ap Cynan.

El príncipe poeta y el interregno de Gwynedd 1170-1200 Editar

Como el hijo mayor sobreviviente y anciano, Hywel sucedió a su padre en 1170 como Príncipe de Gwynedd de acuerdo con la ley y la costumbre galesas. [34] [48] [49] Sin embargo, el nuevo príncipe se enfrentó inmediatamente a un golpe de estado instigado por su madrastra Cristin, la princesa viuda de Gwynedd, posiblemente liderando una facción antiirlandesa en la corte. [50] La princesa viuda conspiró para que su hijo mayor de Owain, Dafydd, usurpara la Corona y el Trono de Gwynedd de Hywel y con Gwynedd dividido entre Dafydd y sus otros hijos Rhodri y Cynan. [48] ​​La velocidad con la que actuaron Cristin y sus hijos sugiere que la conspiración pudo haber tenido raíces antes de la muerte de Owain. Además, la completa sorpresa de los hijos mayores de Owain sugiere que el plan había sido un secreto bien guardado.

A los pocos meses de su sucesión, Hywel se vio obligado a huir a Irlanda, regresando más tarde ese año con un ejército hiberno-nórdico y aterrizando en Môn, donde pudo haber tenido el apoyo de su medio hermano menor Maelgwn. [51] [52] El propio Dafydd aterrizó su ejército en la isla y tomó a Hywel con la guardia baja en Pentraeth, derrotando a su ejército y matando a Hywel. [51] [52] Tras la muerte de Hywel y la derrota del ejército legitimista, los hijos supervivientes de Owain llegaron a un acuerdo con Dafydd. A Iorwerth, que era el siguiente en la línea de sucesión después de su hermano asesinado Hywel, se le repartieron los disturbios de Arfon y Arllechwedd, con su asiento en Dolwyddelan, con Maelgwn reteniendo a Ynys Môn, y Cynan recibiendo a Meirionydd. [48] ​​[53] [54] [55] Sin embargo, en 1174 Iorwerth y Cynan estaban muertos y Maelgwn y Rhodri fueron encarcelados por Dafydd, que ahora era dueño de la totalidad de Gwynedd. [48] ​​[56]

Durante los levantamientos de 1173-1174, Dafydd había permanecido leal a Enrique II, y como recompensa por su lealtad, pero también en reconocimiento de la aparente supremacía de Dafydd en el norte de Gales, Dafydd se casó con la media hermana del rey, Emma de Anjou. [48] ​​[57] Enrique II no aprobó el partido, pero necesitaba un aliado galés para distraerse del resurgimiento de los galeses del sur de Gales bajo el mando de Lord Rhys, príncipe de Deheubarth y señores rebeldes de la marcha. [48] ​​Sin embargo, el ascenso de Dafydd duró poco, ya que Rhodri escapó de su encarcelamiento y tomó a Arfon, Llŷn, Ynys Môn y Arllechwedd, con Meirionydd, Ardydwy y Eifionydd regresó a Gruffydd y Meredudd ap Cynan.[48] ​​[58] Aunque Enrique II continuó reconociendo a su cuñado Dafydd como Príncipe de Gwynedd, no le envió ayuda, y Dafydd tuvo que contentarse efectivamente con el gobierno de Gwynedd inferior, el Perfeddwlad, estableciendo un tribunal. en el castillo de Rhuddlan. [48] ​​Al año siguiente, Dafydd se unió a otros gobernantes galeses para jurar lealtad a Enrique II en Oxford. [48]

El ascenso de Llywelyn el Gran Editar

En 1187, al alcanzar la mayoría de edad en la ley galesa a los 14 años, Llywelyn ab Iorwerth comenzó a hacer valer su principal reclamo como Príncipe de Gwynedd sobre los de sus tíos paternos Dafydd y Rhodri, hostigando sus posiciones con la ayuda de Gruffydd Maelor, señor de Powys Fadog y tío materno de Llywelyn, como lo atestigua Gerald de Gales, quien viajaba por el norte de Gales en 1188 reclutando soldados para la Tercera Cruzada. [34] [60] [61] Llywelyn ab Iorwerth se crió en el exilio con la familia Mathrafal de su madre en Powys, principalmente en la corte de Powys Fadog en Maelor. [61] [62] [63] [64]

Mientras Dafydd mantenía su alianza con la Corona inglesa, Rhodri se alió con Lord Rhys, Príncipe de Deheubarth, quien ahora era el príncipe preeminente en Gales y ahora se autodenominaba Princeps Wallensium, o Príncipe de Gales, en la tradición de Owain Gwynedd. [48] ​​[65] [66] Rhodri fue acosado por sus sobrinos Gruffudd y Meredudd ap Cynan, los dos hermanos que expulsaron a Rhodri de Môn en 1190. Ese mismo año, Rhodri se alió con Ragnvald Godredsson, rey de las islas, solidificando su alianza con un matrimonio diplomático. [48] ​​En el verano de 1193 Rhodri y un contingente de fuerzas aliadas de Manx recuperaron Môn, un período conocido como el 'Verano gaélico' "así llamado, sin duda, debido a la afluencia de aliados de habla gaélica de Mann a Gwynedd", argumentó JE Lloyd. [48]

En 1194 los hermanos Gruffudd y Meredudd ap Cynan recuperaron a Môn expulsando a Rhodri por segunda vez. Luego se aliaron con su prima paterna Llywelyn ab Iorwerth en su intento por reclamar su herencia. [48] ​​Llywelyn y sus primos aliados derrotaron a su tío Dafydd, el príncipe usurpador de Gwynedd, en la batalla de Aberconwy y tomaron la parte baja de Gwynedd. [48] ​​[67] Los aliados continuaron obteniendo victorias en Porthaethwy en el Menai y en Coedeneu en Môn. [48] ​​En 1195 Llywelyn controlaba todo el bajo Gwynedd (el Perfeddwlad), con su primo Gruffudd ap Cynan reteniendo Môn, y las comunidades de Arfon, Arllechwedd y Llŷn, y con Maredudd ap Cynan entregado Meirionydd y las tierras al norte como su parte. [48]

Llywelyn siguió una política de consolidación durante los siguientes cinco años, primero con su captura de Dafydd en 1197, y luego en 1198 cuando envió una vanguardia en ayuda de su entonces aliado Gwenwynwyn de Powys en su campaña para tomar Painscastle, pero fue la de Llywelyn. la captura del castillo de Mold en 1199, que fue su logro más significativo a fines del siglo XII, argumentó Lloyd. [48] ​​[68]

Siglo XIII Editar

Llywelyn, John y la Carta Magna 1200–1216 Editar

En 1200 Llywelyn ab Iorwerth recuperó la parte superior de Gwynedd tras la muerte de su primo Gruffudd ap Cynan, con el hijo de Gruffudd, Hywel, jurando lealtad a Llywelyn como su señor y recibiendo a Meirionydd como su porción en 1202. [69] [70] Mientras Llywellyn gobernaba sobre todo Gwynedd a fines de 1200, la corona inglesa se vio obligada a respaldar todas las posesiones de Llywellyn ese año. [71] Sin embargo, el respaldo de Inglaterra fue parte de una estrategia más amplia para reducir la influencia de Gwenwynwyn ab Owain de Powys superior, que había llenado el vacío de poder dejado con la muerte de Lord Rhys, Príncipe de Deheubarth, en 1197 y con Gwynedd dividida. sobre la generación pasada. [71] [72] Juan de Inglaterra le había dado licencia a William de Breos en 1200 para "apoderarse de todo lo que pudiera" de los galeses nativos, particularmente de Powys. [73] De Breos tenía el señorío sobre Abergavenny, Brecon, Builth y Radnor, y era uno de los barones de Marcher más poderosos. [73] Sin embargo, de Breos estaba en desgracia con el rey Juan en 1208, y con de Breos y el rey en disputa, Llywelyn aprovechó la oportunidad para apoderarse tanto del sur de Powys como del norte de Ceredigion. [73] [74] La expansión de Llywellyn fue una "demostración audaz de la determinación del gobernante de Gwynedd de ser maestro de Pura Wallia", y se hizo eco de las afirmaciones históricas de Aberffraw como gobernantes principales de Gales desde Rhodri el Grande en el siglo X, argumentó John Davies. [73] [75] [76]

En su expansión, el príncipe galés tuvo cuidado de no enemistarse con el rey inglés, su suegro. [71] Llywelyn se había casado con Juana, la hija ilegítima del rey Juan, en 1204. [77] En 1209, el príncipe Llywelyn se unió al rey Juan en su campaña en Escocia, un "pago de una vieja deuda", argumentó Davies, para Alejandro I, rey de Los escoceses se habían unido a Enrique I en su campaña contra los galeses en 1114. [77] Sin embargo, en 1211 el rey Juan percibió la creciente influencia de Llywelyn como una amenaza para la autoridad inglesa en Gales e invadió Gwynedd llegando a las orillas del Menai. [73] Llywelyn se vio obligado a ceder el Perfeddwlad y reconocer a John como su heredero si el matrimonio de Llywelyn con Joan no producía ningún sucesor legítimo. [73] La ley galesa reconocía a los niños nacidos fuera del matrimonio como iguales a los nacidos dentro del matrimonio y, según la costumbre galesa, el hijo mayor de Llywelyn, Gruffydd, de su compañero Tangwystl, podía haber esperado ser el heredero de su padre. [34] [78]

Muchos de los aliados galeses de Llywelyn lo habían abandonado durante la invasión de Gwynedd por parte de Inglaterra, prefiriendo un señor supremo lejano en lugar de uno cercano. [79] Estos señores galeses esperaban una corona inglesa discreta, sin embargo el rey Juan hizo construir castillos en Ystwyth en Ceredigion, y la interferencia directa de John en Powys y el Perfeddwlad hizo que muchos de estos señores galeses reconsideraran su posición. [79] [80] La política de John en Gales demostró su determinación de someter a los galeses, argumentó el profesor John Davies. [79]

Llywelyn capitalizó el resentimiento de Gales contra el rey Juan y dirigió una revuelta contra él aprobada por la iglesia. [79] Como el rey Juan fue excomulgado en la Iglesia Católica, Inocencio III dio su bendición a la revuelta de Llywelyn, posiblemente incluso levantando Pura Wallia del interdicto. [79] A principios de 1212, Llywelyn había recuperado el Perfeddwlad, atacando las posiciones de los manifestantes en Gales, y quemó el castillo de Ystwyth, con el Crónica de Wallia (Crónica de Gales) que registra que los señores galeses eligieron a Llywelyn como su "único líder". [79] [81] La revuelta de Llywelyn hizo que Juan pospusiera su invasión de Francia, con Felipe II de Francia tan movido como para contactar al príncipe Llywelyn y proponer que se aliaran contra el rey inglés. [82] El rey Juan ordenó la ejecución ahorcándole Rehenes galeses, hijos de muchos de los partidarios de Llywelyn [73]

La relación de John con sus nobles se deterioró aún más después de la desastrosa campaña del rey para reconquistar Normandía y Anjou de Francia en 1213, con los nobles deseosos de aliarse con el príncipe Llywelyn. [79] La ayuda de Llywelyn a los nobles de Inglaterra, en particular la toma de Shrewsbury por Llywelyn en mayo de 1215, fue uno de los principales factores que persuadieron a John de sellar el Carta Magna en junio de 1215. [79] Llywelyn luchó con concesiones significativas de la Corona inglesa en el Carta Magna. [79] Las tierras incautadas injustamente durante el conflicto serían devueltas al otro, y la primacía de la ley galesa se aplicaría en Pura Wallia (dos tercios de la superficie de Gales), particularmente con la sucesión de tierras y títulos, se reafirmó, y con Ley de manifestantes para determinar los derechos a la tierra en poder de marzo. [79] El uso del término "Ley de marcha" en la Carta Magna Fue la primera referencia clara al híbrido de derecho galés e inglés utilizado en la marcha. [79] El sellado de la Carta Magna no puso fin al conflicto entre John y los nobles de Inglaterra, lo que provocó la Guerra de los Primeros Barones, y Llywelyn continuó presionando sus ventajas en el sur y el centro de Gales al tomar muchos castillos ingleses entre 1215 y 1216, incluidos los importantes castillos de Carmarthen y Cardigan entre ellos. [79]

Aberdyfi, Worcester y Strata Florida 1216–1240 Editar

La influencia de Llywelyn se sintió en todo Gales, ya que su objetivo era dar sustancia a la antigua reivindicación de Aberffraw como los principales gobernantes de Gales. [83] El príncipe utilizó las estructuras del feudalismo para fortalecer su posición, y entre 1213 y 1215 recibió juramentos de lealtad y homenaje de los gobernantes de Powys Fadog, Powys Wenwynwyn, Maelgwn de Deheubarth y los galeses en Gwent y las tierras altas de Glamorgan. y los barones galeses de la región entre Wye y Severn. [83] Además, Llywelyn amenazó las posiciones de Marcher ocupadas durante mucho tiempo en Haverfordwest en Pembroke, y los Braose controlaban Swansea y Brecon. [79] En 1216 Llywelyn convocó el Consejo de Aberdyfi con todos los señores galeses en Pura Wallia en asistencia. [83] La elección de Aberdyfi como lugar para celebrar la asamblea fue significativa ya que la ubicación era donde el antepasado directo de Llywelyn, Maelgwen el Grande, había sido reconocido como señor supremo y rey ​​de Gales en el siglo VI. [83] [84] En Aberdyfi, Llywelyn celebró la corte y presidió la división de Deheubarth entre los descendientes de Rhys ap Gruffydd, [85] con los gobernantes de Pura Wallia reafirmando su homenaje y juramento de alianza. [83] Efectivamente, todos los demás gobernantes de Pura Wallia fueron mediatizados y subsumidos en el de facto Principado de Gales, según el Dr. John Davies. [83] La autora e historiadora Beverly Smith escribió sobre el Concilio de Aberdyfi: "De ahora en adelante, el líder será el señor y los aliados serán los súbditos". [83] Sin embargo, cuando estallaron las hostilidades entre el rey Juan y sus barones nuevamente ese mismo año, Gwenwynwyn de Powys Wenwynwyn rompió su juramento de lealtad a Llywelyn y se puso del lado del rey. Llywelyn reaccionó apoderándose de Powys Wenwynwyn "de acuerdo con los derechos de un señor feudal", según Davies. [83]

en 1216, el rey Juan murió dejando a su hijo Enrique III de nueve años como rey de Inglaterra y la coalición contra la autoridad real en Inglaterra se derrumbó. [86] [87] La ​​elección de Honorio III como Papa, un aliado de la Casa de Plantagenet, transfirió todo el peso del poder eclesiástico romano lejos del partido baronial en favor de los realistas, con el Papa ahora excomulgando a todos los barones que habían previamente se puso del lado del rey Juan. [87] El legat papal Guala Bicchieri declaró a todo Gales bajo interdicto por el apoyo de Llywelyn al rey Luis VIII de Francia, y el príncipe de Gales se vio privado de valiosos aliados el año siguiente. [87] [88] [89] "Cada uno", escribió Lloyd, "un aliado perdido ante Llywelyn en su contienda con la Corona [inglesa]". [87] Para complicar las cosas fue la reconfiguración exitosa de la lucha de una guerra civil entre el rey inglés y sus barones a una entre el inglés contra el dominio francés "extranjero". [87]

Los regentes de Enrique III, incluido William Marshal, estaban ansiosos por llegar a un acuerdo con Llywelyn y respaldaron gran parte de los logros de Llywelyn después de largas negociaciones con el Tratado de Worcester de 1218. [86] [87] Sin embargo, William Marshal también era el conde de Marcher de Pembroke (por matrimonio con la heredera de Clare, Isabel), e insistió en ciertas restricciones para frenar la expansión de Llywelyn. [86] [87] Llywelyn no iba a retener el vasallaje directo de los señores Dinefwr de Ceredigion y de Ystrad Tywi (Cantref Mawr y Cantref Bychen), o de Powys, y Llywelyn podía guarnecer los castillos de Carmarthen y Cardigan solo hasta Enrique III mayoría de edad. [86] [90] Llywelyn tampoco pudo restaurar a su aliado Morgan ap Hywel a su sede ancestral de Caerleon en Gwent. Sin embargo, debido a que el nuevo señor de Powys, Gruffydd ap Gwenwynwyn, estaba él mismo en su minoría, Llywelyn podría gobernar Powys y Maeliennydd hasta que Gruffydd ap Gwenwynwyn alcanzara la mayoría de edad. [86]

En cinco años, los funcionarios ingleses intentaron revertir los logros galeses del Tratado de Worcester, y en 1223 el conde William Marshal de Pembroke, ahora rector de Inglaterra, tomó los castillos de Carmarthen y Cardigan. [91] Ese mismo año Hubert de Burgh, juez de Inglaterra, ordenó que se construyera un castillo más defendible en Montgomery. [91] Sin embargo, mientras de Burgh buscaba expandir su influencia en Powys fue recibido por Llywelyn y completamente derrotado en la batalla de Ceri en 1228. La derrota de De Burgh no le impidió ganar el control de otros señores de Marcher, provocando aún más a Llywelyn. [91] El príncipe galés llevó a sus ejércitos a regiones "donde no se había visto un ejército galés durante un siglo o más", escribió Davies. [91] Llywelyn quemó Brecon, marchó a través de Glamorgan y destruyó Neath. Alarmado, Enrique III apeló a los caballeros hiberno-normandos en la Irlanda colonizada por los normandos y les ofreció las tierras de Gales que pudieran ganarle a Llywelyn. [91] Sin embargo, los esfuerzos de Henry resultaron demasiado ineficaces contra Llywelyn, y en 1232 se firmó la Paz del Medio que restauraba al príncipe galés a la posición que disfrutaba en 1216. [91] Con la Paz del Medio, Llywelyn adoptó un nuevo título Príncipe de Aberffraw y Señor de Snowdonia, destacando su posición preeminente como señor de todo Gales. [91] [92] [93]

La cuestión de la sucesión llegó a ocupar gran parte de la política interior y exterior de Llywelyn tras el Consejo de Aberdyfi de 1216. [91] Llywelyn tenía un hijo mayor, Gruffydd el Rojo, que según la costumbre galesa era considerado por muchos como el heredero aparente. [94] [95] [96] Sin embargo, el ahora desaparecido tratado de 1211, [97] en el que la corona inglesa solo reconocería el asunto legítimo nacido de Llywelyn y Joan como herederos de Gwynedd, demostró a Llywelyn el valor que la política occidental más amplia colocaba por nacimiento legítimo. Además, los propios éxitos de Llywelyn, principalmente la superación de su tío usurpador, podrían verse como un triunfo de la legitimidad, argumentó Lloyd. [94] Considerando esto, Llywelyn hizo todo lo posible para asegurar la sucesión de su segundo pero legítimo hijo Dafydd, nacido de Joan. [94] Al enmendar la costumbre galesa, Llywelyn tenía un ejemplo del que basarse. Lord Rhys, príncipe de Deheubarth, había llegado a una conclusión similar sobre la legitimidad en la última parte del siglo XII y había dejado de lado a su hijo mayor ilegítimo, Maelgwn, a favor de su segundo hijo legítimo, Gruffydd. Sin embargo, la prematura muerte de Rhys en 1197 y la rivalidad de los dos hermanos Dinefwr por la sucesión hundieron a Deheubarth en una desastrosa guerra civil que no se resolvió hasta su completa división en 1216.

Llywelyn trató de evitar las trampas que revelaba el ejemplo de Dinefwr y se ganó el favor de su cuñado Enrique III de Inglaterra. [91] A pesar del conflicto ocasional entre el príncipe galés y el rey inglés, su relación personal como cuñados no fue de constante discordia, y durante el período mayor entre 1218 y 1240 hubo una sensación de amenidad entre los dos. . [91] Enrique III apoyó plenamente a Dafydd como heredero de Llywelyn, y en 1226 Enrique III había solicitado con éxito al papado que liberara a su hermana Juana de cualquier estigma de ilegitimidad. [91] En 1229, Dafydd viajó a Londres para rendir homenaje por las tierras que heredaría, y Llywelyn organizó el ventajoso matrimonio entre Dafydd e Isabella de Braose, hija y coheredera del poderoso aliado de Llywelyn, el señor Marcher William de Breos. [98] [99] [100] [101]

Poco antes de 1238, Llywelyn, que ahora tiene 65 años, sufrió un ligero derrame cerebral paralítico. [102] En un esfuerzo por asegurar una transición sin problemas de su gobierno al de su hijo, el príncipe reunió a sus vasallos y obispos en la Asamblea de Strata Florida en Ceredigion. La elección de Strata Florida como lugar de celebración de la ceremonia fue significativa como medida de cuán completa fue la victoria de Aberffraw en su reclamo como los principales príncipes de Gales y herederos de Rhodri el Grande. La abadía cisterciense, fundada en 1164, estaba bajo el patrocinio de la familia Dinefwr, rivales dinásticamente menores (pero también, en ocasiones, aliados por necesidad) de la familia Aberffraw. [103] En una ceremonia rica en boato feudal y con un acto de homenaje que recuerda a la Francia de los Capetos, los principales magnates de Gales juraron lealtad y lealtad a Dafydd como su futuro señor feudal, soberano y príncipe. [91] [104]

La muerte y el legado de Llywelyn Editar

Con la salud debilitada, el 10 de abril de 1240, Llywelyn abdicó en favor de su hijo Dafydd, tomó el hábito monástico y entró en la abadía cisterciense de Aberconwy. Al día siguiente murió Llywelyn, y un analista cisterciense escribió: "Así murió el gran Achillies Segundo, el señor Llywelyn [.] Cuyas obras no soy digno de contar. Porque con lanza y escudo domesticó a sus enemigos, mantuvo la paz para el hombres de religión a los necesitados les dio comida y vestido. Con una cadena de guerreros extendió sus límites, mostró justicia a todos [.] y por los lazos del miedo y el amor unieron a todos los hombres a él ". [102] Lloyd escribió que de todos los galeses que lucharon contra la influencia anglo-normanda en Gales, el lugar de Llywelyn "siempre será alto, si no el más alto de todos, porque ningún hombre hizo un uso mejor o más juicioso de la fuerza nativa de el pueblo galés para los fines nacionales adecuados, su habilidad política patriótica siempre le dará derecho a llevar el estilo orgulloso de Llywelyn el Grande ". [102]

Aunque el príncipe a menudo estaba involucrado en conflictos, sus batallas fueron principalmente en territorios controlados por Marcher y dirigidas contra posiciones de Marcher. Durante la mayor parte del reinado de Llewellyn, las tierras bajo su gobierno estuvieron en paz, una paz para la cual sus vasallos buscaron su protección. "Apenas una onda agitó la faz de las aguas [y] la sociedad galesa siguió las líneas de su desarrollo natural", según J.E. Lloyd. [105]

El príncipe era un político experimentado y astuto, según el profesor John Davies, cuyo legado para Gales en la ley y el gobierno incluyó el continuo refinamiento y sofisticación de la administración de su gobierno y con el sistema legal dentro del principado. [106] Aunque el archivo del principado ha desaparecido, lo que queda de la correspondencia de Llywelyn con sus homólogos ingleses y franceses revela que la cancillería del príncipe produjo documentos de alta calidad tanto en latín como en francés, la lengua franca de la época, con un volumen de documentos en aumento. sustancialmente después de 1200. [106] T. Jones Price señala que el principado de Gales estaba desarrollando los requisitos previos característicos de un estado cohesivo, [106] en líneas similares a los reinos continentales como Francia, Navarra y León. Como en Inglaterra y en otros lugares, el príncipe emitió cartas, diplomas, becas y convocatorias, cada uno con el gran sello del príncipe. [106] Los cargos políticos surgieron de la casa del príncipe, como en otros reinos, que formaron el núcleo del gobierno galés. [106] El desprecio Era una especie de primer ministro, el chambelán como tesorero y los secretarios como cancilleres. [106] Las comunidades localizadas se volvieron cada vez más dependientes de la administración del príncipe, con los jueces designados por el príncipe adjudicando y dictando sentencias en el tribunal commote. [106] Bajo el patrocinio del príncipe, la ley galesa fue codificada por el jurista galés Iorwerth ap Madog y publicada alrededor de 1240, y conocida como la Libro de Iorwerth, o la Redacción de Iorwerth. [107]

Al igual que con gran parte de Europa, Gales siguió siendo predominantemente rural a principios del siglo XIII, pero Llywelyn fomentó el crecimiento de asentamientos cuasiurbanos dentro del principado galés que sirvieron como centros de comercio y comercio. [106] El dinero creció en circulación, y los hombres libres y los nobles pagaban sus impuestos en forma de dinero en lugar de productos, al menos en la más fértil de las conchas del principado. [106]

Llywelyn no fue menos influyente en los asuntos de la Iglesia galesa que en la guerra y la política, y demostró que estaba abierto a las reformas religiosas y "accesible a nuevos impulsos e ideas", según Lloyd. [105] Llywelyn prestó su apoyo a los esfuerzos de Gerald of Wales para elevar a St. David's a un arzobispado metropolitano con jurisdicción sobre todo Gales, aunque no se beneficiaría directamente de que la diócesis de Bangor estuviera sujeta a ella. [105] Llywelyn aseguró la elección de los galeses a las diócesis galesas vacantes, en gran parte llenas de anglo-normandos después de la invasión normanda de Gales. [105] [108] Sin embargo, en 1216 la influencia de Llywelyn en Gales era tan amplia que alentó la elección de Iorwerth, abad de Talley (Abaty Talyllychau), como obispo de San David en 1214, [105] el primer galés elegido y consagrado allí en 100 años. En 1215, Llywelyn había alentado la elección de Cadwgan de Llandyfai, abad cisterciense de la abadía de Whitland (Abaty Hendy-gwyn ar Daf) e hijo de un famoso sacerdote galés, como obispo de Bangor. [105] Llywelyn se hizo amigo de los monjes de Ynys Lannog (Prestholm), que no eran miembros de ninguna orden religiosa sino "anacoretas del antiguo patrón galés", según Lloyd. [105] Sin embargo, fue la orden cisterciense con sus valores ascéticos que se aproximaban a la Regla de San David por lo que Llywelyn se encariñó más. [105] El príncipe donó grandes extensiones de tierra a los cistercienses, particularmente en Cymer y Aberconwy. [105] Además, Llywelyn patrocinó a los Caballeros Hospitalarios y les donó tierras en Dôl Gynwal, posteriormente conocido como Ysbyty Ifan (Hospital de Juan), a orillas del Conwy. Además, Llywelyn dio una calurosa bienvenida a la nueva orden de franciscanos, que habían llegado a Gran Bretaña e Irlanda solo después de 1200, a Gales. [105]

Dafydd II, el escudo de Gales 1240–1246 Editar

Dafydd II sucedió a su padre con facilidad, ya que contó con el apoyo de los principales consejeros de su padre y los principales magnates del principado, incluido el apoyo de Ednyfed Fychan, el obispo Hywel de St. Asaph y Einion Fychan. [98] [109] El medio hermano de Dafydd, Gruffydd, estaba muy vigilado, y sus partidarios fueron prácticamente silenciados con la excepción de su esposa Senena y del obispo Richard de Bangor, que habló públicamente en nombre de Gruffydd. [109] Poco después de su ascensión, Dafydd asistió a la corte real en Gloucester donde rindió homenaje por su herencia y vistió el talaith o corona de Gwynedd, el símbolo especial de su rango, según Lloyd. [109]

Sin embargo, aunque el gobierno de Dafydd comenzó de manera auspiciosa y en "paz y seguridad", se idearon planes para reducir su influencia y la de su casa, tanto en Gwynedd como en todo Gales. [98] [109] Los reclamantes de las tierras que Llywelyn incorporó a su principado ampliado solicitaron reparación al rey inglés. [109] Se produjeron batallas diplomáticas y legales a lo largo de 1241 cuando Dafydd acordó someter el asunto de las tierras en disputa a un comité de árbitros, en parte ingleses y en parte galeses, encabezados por el legado del Papa Otto. [109] En conjunto, los árbitros fueron delegados para decidir sobre los poseedores legales de las tierras en cuestión. [109] Sin embargo, Dafydd posteriormente no se presentó a tres de las audiencias designadas, lo que retrasó el proceso. [109] Con la paciencia agotada, Enrique III reunió a una multitud y se preparó para invadir Gales en julio y agosto en violación directa del acuerdo de arbitraje sancionado por la Iglesia. [109] Ante la intervención militar ante él, el príncipe Dafydd estaba casi desprovisto de aliados. [109] Gruffydd ap Madog de Powys superior (hijo de Madog, que había sido un ferviente partidario y vasallo del padre de Dafydd, Llywelyn), Maredudd ap Rhotpert y Maelgwn Fychan lo abandonaron. [109] Además, Enrique III concedió la petición de Senena, esposa de Gruffydd ap Llywelyn, de obligar a Dafydd a liberar a su marido del confinamiento y ser devuelto a una parte de Gwynedd como se debía a su herencia. Con el verano de 1241 notablemente seco, Dafydd se vio abandonado por otro aliado que, como escribió Lloyd, "rara vez fallaba a un jefe galés en su hora de necesidad, el clima galés". [109] Los pantanos se secaron, los ríos se volvieron vadeables mientras que los lagos se redujeron a charcos poco profundos, y los obstáculos naturales que por lo general dificultaban las campañas en Gales casi desaparecieron. En cuatro semanas, Henry estaba en Rhuddlan y Dafydd accedió a someterse ante él. [109]

Enrique permitiría que su sobrino conservara el título y el rango de príncipe, pero por lo demás los términos del tratado eran duros. [109] Gruffydd y su hijo Owain serían entregados al rey con el plan de establecer a Gruffydd como gobernante independiente en algún lugar del norte de Gales como contrapeso de Dafydd. [109] Todas las conquistas de Llywelyn, incluidas las de Meirionydd, Maelienydd, Mold y Powys inferior, fueron devueltas a otros pretendientes y todos los homenajes de los vasallos galeses debían ser transferidos a la corona inglesa. [98] [109] Dafydd debía pagar los gastos de la guerra (finalmente tuvo que ceder Tegeingl y Deganwy, ambos en el bajo Gwynedd, a Inglaterra para cubrir los gastos de guerra) y perdió su herencia de Ellesmere en Inglaterra, el matrimonio de su difunta madre. dote. [109] Enrique III recuperó Cardigan y Carmarthen en Deheubarth, [98] mientras que Juan de Monmouth ocupó Builth, la dote de la esposa de Dafydd. El aliado de Dafydd, Maredudd ap Rhys Gryg, fue expulsado de Kidwelly y Widigada. [109] Sin embargo, lo más importante es que Enrique III insistió en que Gwynedd pasaría a la corona inglesa si Dafydd II muriera sin un heredero. [98]

Aunque Enrique III inicialmente tenía la intención de instalar a Gruffydd 'en algún lugar' en el norte de Gales como contrapeso a Dafydd, al final Henry "le ahorró [a Dafydd] la última humillación" de dividir a Gwynedd para compartir entre los hermanos, y Gruffydd y su hijo Owain fueron instalado en su lugar en la Torre de Londres, "cambiando una prisión galesa por una inglesa", escribió Lloyd. [109] Gruffydd seguía siendo popular entre algunos galeses tradicionalistas, y había surgido una facción "legitimista" para promover sus derechos por encima de los de Dafydd. [109] Enrique III pensó en mantener a Gruffydd como prisionero y como palanca contra Dafydd por "buen comportamiento". [109] Si Dafydd se rebelara, Enrique III liberaría a Gruffydd en Gwynedd para atraer a sus seguidores y provocar una guerra civil dinástica en Gwynedd. [109] La política de Dafydd, por lo tanto, fue de prudencia y moderación mientras mantenía el status quo. [109] Luego, en el día de San David de 1244, en un atrevido intento de fuga, Gruffydd cayó y murió cuando su cuerda improvisada de sábanas rotas y manteles cedió mientras trataba de impulsarse desde la Torre Blanca. [109]

La muerte de Gruffydd liberó a Dafydd de la amenaza de un rival y en pocas semanas la bandera de la revuelta ondeó en Gales. [109] Dafydd emergió como el líder popular cuando lamentó públicamente el trato indignado de su hermano, y con el segundo hijo mayor de Gruffydd, Llywelyn, al lado y apoyando a su tío. [98] [110] Los señores galeses menores volvieron a jurar lealtad a Dafydd como su señor legítimo, incluidos los señores Dinefwr en Deheubarth. [98] [109] Sin embargo, los dos señores de Powys superior e inferior, y Morgan de Gwenllwg, permanecieron al margen de la revuelta. [109] El verano de 1244 surgió como uno de disturbios y luchas cuando Dafydd incitó a sus seguidores a lo largo y ancho de Gales. Los soldados galeses asaltaron las posiciones inglesas por la noche, Diserth fue sitiada y la provincia de Cyfeiliog de Powys fue asaltada como castigo por el apoyo de Gwenwynwyn al rey inglés. [109] Además de los ataques militares contra posiciones inglesas, Dafydd abrió una ofensiva diplomática contra la corona inglesa apelando directamente al Papa Inocencio IV, una "estrategia audaz y original", según Lloyd. [109] En su súplica al Papa, Dafydd se ofreció a ocupar el principado de Gales como vasallo papal, señalando que Roma había reconocido sus derechos como heredero. El plan de Dafydd tenía precedentes, según Davies, ya que "en 1244 alrededor de una docena de gobernantes europeos se habían convertido en vasallos directos del papado, y el Papa había demostrado su capacidad para hacer y deshacer reinos". [98] Mientras esperaba la respuesta del Papa, Dafydd había comenzado a definirse formalmente como Principe de Gales, denotando no solo el monarquía popular sobre el galés que sus antepasados ​​habían tomado con el título Príncipe de Gales y el titulo Príncipe de Aberffraw y Señor de Snowdon, sino sobre un principado territorial claramente definido que incorpora todo Gales a diferencia de Inglaterra. [98]

Al escribirle al Papa, la intención de Dafydd era liberarse del señorío supremo del rey de Inglaterra, y la esencia de su oferta era un intento de afirmar la independencia de su principado. Ya no era el principado de Gwynedd porque, mientras esperaba la respuesta del Papa, Dafydd había comenzado a autodenominarse Príncipe de Gales. El título era más desafiante, en la medida en que era más territorial, que el título de Príncipe de Gales, que a veces había sido empleado por sus predecesores.

Un comprensivo Inocencio IV nombró a los abades de Cymer y Aberconwy comisionados papales encargados de convocar a Enrique III para responder a los cargos de desechar arbitrariamente el arbitraje en su campaña de 1241 en Gales a favor de la guerra. [109] Enrique III ignoró la convocatoria y envió a su propio enviado a Roma con la versión real de los hechos, que envió un mensaje en 1245 transfiriendo la jurisdicción de los abades galeses al arzobispo de Canterbury, "revelando no de manera oscura la influencia de la bolsa más pesada". , según Lloyd. [109]

Al principio, Henry se interesó poco en la revuelta de Dafydd, ya que estaba distraído por los posibles planes escoceses de una invasión en el norte de Inglaterra, y sustituyó a los señores de la marcha, los condes de Gloucester y Hereford, y a los dos guardianes de la Marcha, John de Monmouth y John Lestrange. y más tarde un contingente de caballeros bajo el mando de Herbert Fitz Mathew, y los cinco resultaron ineficaces contra el príncipe galés. [109] Frustrado, Enrique III liberó a Owain el Rojo en Gwynedd, esperando que el afecto que Gruffydd había tenido entre algunos galeses se transfiriera a Owain y dividiera a los galeses en sus lealtades. [109] Sin embargo, los galeses respaldaron completamente a Dafydd, quien continuó obteniendo victorias en la primavera de 1245. Herbert fitz Mathew fue asesinado por una fuerza de galeses de Rhwng Nedd ac Afan, y aunque 300 soldados galeses murieron en una emboscada cerca de Montgomery, Dafydd tomó el castillo de Mold el 28 de marzo. [109]

Enrique III comenzó a darse cuenta de que Dafydd era un adversario mucho más formidable de lo que había tolerado en 1241, y reunió un ejército en Chester el 13 de agosto de 1245. [109] Desde Chester, el ejército de Enrique avanzó a lo largo de la costa hacia Degannwy, donde acampó en el 26. [109] Aquí, Henry permaneció durante dos meses mientras construía la fortaleza mientras exponía a su ejército a los persistentes ataques y hostigamientos de los galeses desde el otro lado del río Conwy. El ejército de Enrique se desmoralizó y, en una carta conservada por Matthew Paris, un soldado escribió:

Vivimos aquí en vigilias y ayunos, en oración, en frío y desnudez. En vigilias, por miedo a los galeses, con sus repentinas incursiones nocturnas sobre nosotros. En ayunos, por falta de víveres, ya que la barra de medio penique no se puede conseguir por menos de cinco peniques. En oración, para que podamos regresar rápidamente sanos y salvos a nuestros hogares. En frío y desnudez, porque vivimos en casas de lino y no tenemos ropa de invierno.

El ejército de Henry, muy por detrás de las líneas enemigas, estaba mal provisto por mar con la carretera de Chester atacada de forma rutinaria por los escaramuzadores galeses. Cuando el verano se convirtió en otoño, la guerra continuó sin piedad. [109] Las fuerzas inglesas saquearon el monasterio cisterciense de Aberconwy (ahora castillo de Conwy), casi directamente frente al río Conwy desde Degannwy, y ejecutaron a rehenes galeses, incluido el joven hijo de Ednyfed Fychan. [109] En represalia, los galeses ahorcaron y decapitaron a sus cautivos. [109] Mercenarios irlandeses al servicio de Henry asaltaron Ynys Mon destruyendo la cosecha. [109] A finales de octubre, Enrique se retiró de Degannwy y regresó a Inglaterra. Su campaña de 1245 fue un fracaso. [109] Pero si la campaña de Henry fue una derrota, la de Dafydd tampoco fue una victoria clara, ya que Henry dejó un nuevo castillo en Degannwy que fue, para Dafydd, un 'trono en el ojo' y una clara señal de Henry para el rápida reanudación de la guerra en otro momento. [109]

Antes de que la guerra pudiera reanudarse, Dafydd II murió en su corte en Aber, el 25 de febrero de 1246, sobrevivido por su esposa, la princesa Isabella, pero sin herederos a quienes transmitir su reclamo. [109] La cuestión de si el príncipe Dafydd II pudo haber mantenido su posición indefinidamente contra Enrique III siempre será incierta, según Lloyd, pero lo que se puede decir del príncipe es que durante su breve gobierno él "se mostró a sí mismo, en coraje, prudencia y liderazgo, ningún hijo indigno del gran Llywelyn ". [109] El cronista lamentó la pérdida del escudo de Gales [109] y Dafydd Benfras puso su arpa a sones quejumbrosos en honor al jefe caído.

Fue un hombre que sembró la semilla de la alegría para su pueblo,
Del linaje recto de los reyes,.
Tan señorialmente sus dones, era extraño
¡No dio la luna en el cielo!
Ceniza de color este día es la mano de la generosidad
La mano que el año pasado guardó el paso de Aberconwy.

[109]

La muerte de Dafydd dejó a los galeses nativos de todas las regiones privados de un liderazgo nacional capaz de defenderse de la usurpación de sus costumbres y forma de vida. [109] Del siguiente período de diez años, J.E. Lloyd escribió "[E] t fue un tiempo durante el cual el sentido de solidaridad nacional se perdió por el momento". [109] El principado de Llywelyn el Grande y Dafydd estaba casi desmembrado, y Enrique III estaba ahora firmemente en posesión de la Gwynedd inferior, la Perfeddwlad, mientras que la Gwynedd superior estaba al borde de una guerra civil dinástica entre los hijos mayores de Gruffydd el Red Owain. y Llywelyn ap Gruffudd. [109] [111]

Woodstock, Montgomery y Pipton 1246–1265 Editar

Hermano contra hermano 1246–1255 Editar

Tan pronto como escuchó la noticia de la muerte de su tío Dafydd, Owain el Rojo corrió a Gwynedd para presionar su reclamo como príncipe como el dinastía mayor de la Casa de Aberffraw. Según Hurbert Lewis (The Ancient Laws of Wales, 1889), aunque no codificado explícitamente como tal, el edling (o heredero aparente) era por convención, costumbre y práctica el hijo mayor del príncipe, que heredaría la posición de jefe. de la familia. [34] Owain era el hijo mayor de Gruffydd el Rojo, él mismo el hijo mayor de Llywelyn el Grande, y por lo tanto había apoyado su reclamo de la Corona de Gwynedd. Sin embargo, Llywelyn, el segundo hijo de Gruffydd, ya estaba presente en Gwynedd y se había criado en la casa de su abuelo y tío, y Llywelyn había atraído a seguidores leales que promovieron él como heredero del legado de Llywelyn el Grande y Dafydd. Los principales imanes galeses, los que habían servido como consejeros de Dafydd y su padre Llywelyn (entre ellos estaba sin duda Ednyfed Fychan "prestando a su país un último servicio antes de su muerte", sugirió Lloyd) aconsejaron a los hermanos que esperaran hasta después de la guerra para dividir a los hermanos. commotes entre ellos, como estipulaban las leyes de herencia galesas. [112] Y también hubo otros pretendientes al principado, porque según el tratado de 1241 entre Enrique III y Dafydd II, si Dafydd no lograba producir un heredero legítimo, sus tierras pasarían a la corona inglesa. Además, estaba el reclamo bajo la ley de Marcher de Ralph II Mortimer de Wigmore, esposo de Gwladys the Dark [113] (y más tarde de su hijo Roger II), quien presionó el reclamo de Gwladys sobre el principado ya que ella era entonces la viva más cercana. legítimo descendiente de Llywelyn el Grande y hermana completa de Dafydd II. [114] [115] Los hermanos acordaron dejar de lado el asunto de la división y durante el resto del conflicto actuaron en concierto.

Desde el otoño de 1246 hasta la primavera de 1247, ningún ejército real intentó los azares de la última campaña de Enrique III, pero una vanguardia marchante dirigida por Nicolás de Meules, senescal de los castillos de Cardigan y Carmarthen, presionó en Gwynedd. [112] Los dos hermanos se fortificaron en las montañas de Snowdonia, pero se vieron obligados [116] a negociar una tregua a finales del otoño y principios de la primavera de 1247. [112] Con la paz de Woodstock, el 30 de abril de 1247, los dos hermanos rindieron homenaje. a Enrique III y fueron reconocidos [117] como los gobernantes legítimos de la parte superior de Gwynedd a cambio de los servicios de veinticuatro caballeros y cien soldados de infantería, [112] [118] pero tuvieron que abandonar todos los reclamos de la baja Gwynedd, es decir, los cuatro cantrefs de Rhos, Rhufoniog, Tegeingl y Dyffryn Clwyd y también a Mould. [112] Por último, se publicaron todos los homenajes a los señores menores de Gales. [112] [119] Del tratado, Matthew Paris escribió en 1247 que Gales se había quedado en nada. [118]

[El propósito del Tratado de Woodstock era] degradar el estado de Gwynedd para que ese señorío se conformara en todos los asuntos de uno de los señoríos ordinarios del reino de Inglaterra.

La Paz de Woodstock fue una dolorosa humillación para Gwynedd, pero el sacrificio de Middle Country era necesario para que el cuerpo principal de la provincia mantuviera su vida independiente, y la implacable cirugía fue seguida finalmente por una completa recuperación de la fuerza.

Con el tratado de Woodstock, la autoridad real y de Marcher se había reafirmado y ampliado en casi todos los rincones de Gales, con ganancias significativas para la corona inglesa en el norte de Ceredigion (particularmente alrededor de Llanbadarn Fawr), Cardigan, Carmarthen y Builth. [112] En el norte de Gales, Enrique III fortificó sus posiciones en el bajo Gwynedd e hizo de Deganwy una ciudad autorizada que significaba la expansión de la autoridad real en la península de Creuddyn. [112] Además, Enrique III retuvo el condado de Chester reevaluando su importancia estratégica como trampolín real hacia Gales.[121] [112] [122] En 1254, Enrique IIII invirtió a su hijo de 16 años, el príncipe Eduardo, con todas las posesiones de la corona en Gales. [112] [123] John Davies escribió: "Enrique III hizo denodados esfuerzos para fortalecer su dominio sobre Gales, esfuerzos sobre los que Eduardo I construiría veinte años después". [118]

Después de la guerra, Owain the Red (ahora Owain II) y Llywelyn dividieron la parte superior de Gwynedd entre ellos de acuerdo con la costumbre galesa. Aunque la división de commotes fue más o menos igual, el valor de cada uno se ponderó a favor de Owain II, cuya participación incluía importantes regiones agrícolas fértiles en Ynys Môn y la península de Llyn, y la histórica sede de la familia Aberffraw. A Llywelyn se le asignó Arfon, que incluía la sede episcopal de Bangor, y la orilla oeste del valle del río Conwy entonces conocido como Arllechwedd y Nant Conwy, pero otras dos de sus propiedades estaban desesperadamente lejos de su centro de poder. El status que se mantuvo hasta el verano de 1255, cuando la relación entre los hermanos se deterioró vertiginosamente, probablemente por la distribución de parte de la tierra de Llywelyn a su hermano menor Dafydd. [112] Owain II había concedido previamente Cymydmaen a Dafydd cuando alcanzó la mayoría de edad en 1252 y exigió que Llywelyn, como hermano menor, también excavara tierras de sus propiedades para Dafydd, a lo que Llywelyn se negó. Owain II y Dafydd reunieron un ejército para forzar el problema y llevaron a sus ejércitos a través del paso de montaña de Bryn Derwin. Esperándolos en el paso, Llywelyn se abalanzó sobre sus hermanos y en el espacio de una hora infligió tal derrota que tomó a sus dos hermanos prisioneros y, por lo tanto, se convirtió en el amo de toda la parte superior de Gwynedd. [112] Con la victoria de Llywelyn usurpó efectivamente a Owain II, que ahora estaba encarcelado en el castillo de Dolbadarn. [112] Owain II siguió siendo popular entre la gente, y los bardos protestaron contra su encarcelamiento. [112] Owain era un hombre que está en la torre, un invitado desde hace mucho tiempo, Hywel Foel se lamenta y reprende a Llywelyn por no reconciliarse con su hermano, ¿El hermano no perdona al hermano? Solo le corresponde a Dios despojar a un hombre. Llywelyn también mantuvo cautivos a sus dos hermanos menores, Dafydd y Rhodri. [112] [124]

Rise of Llywelyn II Editar

Entre 1255 y 1256, la gente del bajo Gwynedd estaba irritada por la pesada carga fiscal impuesta por Geoffrey de Langley, un favorito real y lugarteniente en la región que buscaba extender el sistema de condados inglés allí. [125] [126] [127] [114] El príncipe Eduardo hizo un recorrido por sus posesiones de Chester como su conde, y luego avanzó hacia el Perfeddwlad para inspeccionar sus castillos de Diserth y Deganwy. Después de la partida de Edward, cuando quedó claro para los galeses de la región que el príncipe inglés no estaba dispuesto a intervenir en su nombre en las `` exacciones tiránicas '' de Langley, se rebelaron y pidieron ayuda a Llywelyn II. [126] [127] Además, el príncipe Edward nombró a Patrick Chaworth como mayordomo de Carmarthen, un nombramiento que "difícilmente podría ser tolerado por Llywelyn, que ya estaba amargado y resentido" por las condiciones en el bajo Gwynedd, cuya gente pidió su liberación. [114] Habiéndose reconciliado con Dafydd, Llywelyn II liberó a su hermano, quien pensó que sería un valioso teniente, luego reunió un ejército y cruzó el río Conwy. [128] En una semana, Llywelyn II barrió hacia el este casi hasta el mismo Chester, extendiendo el dominio principesco de Gwynedd "hasta sus antiguos límites", escribió Lloyd. [126] Sólo los castillos de Deganwy y Diserth quedaron asediados como islotes en lo que ahora era de nuevo "un país puramente galés". [126] El príncipe Eduardo y su lugarteniente Geoffrey de Langley, que habían estado en Inglaterra durante la semana de la campaña de Llywelyn, no pudieron responder ya que ellos y la corona inglesa carecían de tesorería para tomar represalias contra el príncipe galés. [126] [129] Y la corona inglesa fue abandonada por otro aliado más contra Llywelyn, los señores Marcher, que "simpatizaban con los insurgentes como víctimas de una tiranía común, y los mismos barones de la Marcha, enemigos hereditarios de los galeses, veían su rebelión con tolerancia, si no con verdadera simpatía ", escribió Lloyd. [126] Los señores de la marcha sospechaban de la creciente autoridad real sobre la marcha desde la paz de Woodstock. [127] La ​​incapacidad de la corona para lanzar una respuesta y la ambivilancia expresada hasta ahora por otros señores Marcher envalentonó a Llywelyn hacia nuevas campañas. Primero, recuperó Meirionydd, [130] recuperó para Gwynedd las propiedades reales de Lanbadarn y Builth, [131] luego tomó Gwerthrynion de su primo Roger II Mortimer. En el sur y oeste de Gales, Llywelyn expulsó a Rhys Fychan de la región de Ystrad Tywi y restauró a Maredudd ap Rhys Gryg tanto en Cantref Mawr como en Cantref Bychan. Llywelyn celebró su corte navideña de 1256 en Aber, una que "ciertamente no carecía de elementos festivos", escribió Lloyd. [126] En enero de 1257, Llywelyn acosó a Powys Fadog, ya devastado por las campañas del año anterior, y luego conquistó Powys Wynwynwyn hasta Pool, expulsando a Gruffydd ap Gwenwynwyn. [126] [127] [132] Empujando en Glamorgan, Llywelyn hizo campaña entre los ríos Towy y Tawe, donde reclutó a los galeses de Gower, Kidwelly y Carnwyllion a su lado, socavando así la autoridad de Marcher de los barones Patrick Chaworth y William. de Braose. [126] Un desventurado rey Enrique III buscó la ayuda de su hermano Ricardo, que acababa de ser elegido emperador del Sacro Imperio Romano Germánico, pero aunque Llywelyn II y el emperador intercambiaron correspondencia cortés y amistosa, Llywelyn II se negó a ceder ninguna de sus conquistas, pero acordó una larga tregua, una que le permitió a Llywelyn consolidar sus logros. [126] Antes de la Pascua de 1257, Llywelyn estaba en casa en Gwynedd. [126]

La paz duró poco, ya que en el oeste de Gales, Rhys Fychan reclutó a Stephen Bauzan, el representante real en el sur de Gales, para hacer campaña en su nombre para restablecer a Rhys en Ceredigion. [126] La fuerza de Bauzan partió de Carmarthen a Dinefwr, donde fueron recibidos por los vasallos de Llywelyn, Maredudd ap Rhys Gryg y Maredudd ab Owain. [126] Durante la Batalla de Cadfan, Rhys Fychan inesperadamente cambió de bando y se dirigió a la protección del Castillo Dinefwr, dejando a Bauzan y al ejército inglés para "batirse en retirada, y una retirada en estas circunstancias pronto se convirtió en una derrota, [y] en un lugar llamado Cymerau, un ataque general fue realizado por los galeses, y la expedición, con su líder, fue abrumada ", según Lloyd. [126]

Ningún desastre como este había caído sobre la autoridad real en Gales del Sur durante una generación, y el rey mostró su sentido de la gravedad al convocar a la matriz feudal para reunirse con él en Chester el 1 de agosto para una campaña contra el intrépido Llywelyn y sus aliados. .

Mientras Enrique III hacía planes para la invasión de Gales, los castillos de Marcher de Laugharne, Llanstephan y Narberth fueron capturados por los galeses, y Llywelyn irrumpió en Gales del Sur para dirigir personalmente las campañas. [126] Llywelyn capturó el castillo de Newport en Cemais y amenazó a Haverford, tanto en Pembrokeshire (histórico Dyfed), ya mediados de julio Llywelyn destruyó el castillo de Llangynwyd del conde Richard. [126] Llywelyn luego regresó al norte para apuntalar las defensas en Gwynedd antes de la campaña de Enrique III:

[. ] mujeres, niños, ganado y otras pertenencias fueron trasladadas de las aldeas bajas a la seguridad rocosa de Snowdon, se araron prados, se destruyeron molinos, se rompieron puentes y se hicieron intransitables los vados mediante la excavación de agujeros en el medio.

El 19 de agosto de 1257, Enrique III partió de Chester hacia el bajo Gwynedd mientras su contingente naval de Cinque Ports levantaba los sitios de Diserth y Deganwy. [126] Sin embargo, los refuerzos de la Irlanda normanda no se materializaron, y Enrique III se vio obligado a una retirada "sin gloria" de regreso a Chester perseguido por Llywelyn II, quien hostigó sus flancos "cortando a todos los que se quedaban atrás de la retirada", escribió Lloyd. [126] La campaña de Enrique III fue "mal administrada", según John Davies, y resultaría ser una empresa costosa para una tesorería que ya tenía problemas de liquidez.

Después de una breve tregua que terminó en abril de 1258, Enrique III pidió a su anfitrión feudal que se reuniera en Chester en los preparativos para otra expedición galesa cuando el sentimiento político en Inglaterra cambió contra el gobierno de Enrique III y amenazó con convertirse en una crisis constitucional. [126] La nobleza de Inglaterra estaba debidamente armada para hacer campaña cuando se reunieron en Chester el 17 de junio, pero no estaban allí para una guerra renovada sino para reparar el mal gobierno de Enrique III. [126] La guerra contra Gwynedd fue ahora completamente eclipsada por la creciente crisis interna en Inglaterra. [126] Mientras tanto, los galeses de Cemais y Peuliniog asaltaron las tierras del conde William de Pembroke, y el conde William culpó al naciente partido "reformador" de incitar a los galeses a una rebelión abierta. [126] Ante una rebelión pendiente, Enrique III llegó a un acuerdo con Llywelyn II. [126] Las dos partes acordaron una tregua de 13 meses en la que Llywelyn retuvo toda su conquista con la condición de que Enrique III pudiera abastecer los castillos de Diserth y Deganwy. [126] [133]


Trahaearn ap Caradog

Véase Darrell Wolcott: La familia real de Gwynedd - La "historia" no oficial de Gruffudd, sobrino de Iago http://www.ancientwalesstudies.org/id74.html. (Steven Ferry, 4 de diciembre de 2019.)

Consulte Darrell Wolcott: La familia real de Gwynedd - Los hijos de Gruffudd, sobrino de Iago http://www.ancientwalesstudies.org/id80.html. (Steven Ferry, 13 de diciembre de 2019.)

Véase Darrell Wolcott: Llowarch ap Bran - Lord of Menai http://www.ancientwalesstudies.org/id32.html. (Steven Ferry, 5 de marzo de 2020.)

Consulte Darrell Wolcott: La familia Shropshire Walcot - Cuadro III: Primera dinastía Powys http://www.ancientwalesstudies.org/id98.html. (Steven Ferry, 17 de mayo de 2020.)

Consulte Darrell Wolcott: La familia Shropshire Walcot - Cuadro IV: Dinastía Arwystli http://www.ancientwalesstudies.org/id95.html. (Steven Ferry, 23 de mayo de 2020.)

Consulte Darrell Wolcott: La familia Shropshire Walcot - Cuadro V: La dinastía Buellt / Fferlys http://www.ancientwalesstudies.org/id96.html. (Steven Ferry, 24 de mayo de 2020.)

Consulte Darrell Wolcott: La batalla de Mynydd Carn http://www.ancientwalesstudies.org/id35.html. (Steven Ferry, 26 de mayo de 2020.)

Véase Darrell Wolcott: Edwin of Tegeingl and His Family - Uchdryd ap Edwin - the Younger Son http://www.ancientwalesstudies.org/id86.html. (Steven Ferry, 11 de junio de 2020.)

Consulte Darrell Wolcott: The Clan of Tudor Trevor http://www.ancientwalesstudies.org/id55.html. (Steven Ferry, 30 de junio de 2020.)

Consulte Darrell Wolcott: Trahaearn ap Caradog of Arwystli http://www.ancientwalesstudies.org/id68.html. (Steven Ferry, 7 de julio de 2020.)

Véase Darrell Wolcott: Cadafael Ynfyd de Cydewain http://www.ancientwalesstudies.org/id150.html. (Steven Ferry, 10 de julio de 2020.)

Véase Darrell Wolcott: Maredudd ap Robert, Lord of Cedewain http://www.ancientwalesstudies.org/id67.html. (Steven Ferry, 12 de julio de 2020.)

Consulte Darrell Wolcott: Cadwgan of Nannau http://www.ancientwalesstudies.org/id66.html. (Steven Ferry, 16 de julio de 2020.)

Véase Darrell Wolcott: Dos familias encabezadas por un Rhydderch ap Iestyn http://www.ancientwalesstudies.org/id212.html. (Steven Ferry, 18 de julio de 2020.)

Consulte Darrell Wolcott: Los consortes e hijos de Gruffudd ap Llewelyn http://www.ancientwalesstudies.org/id210.html. (Steven Ferry, 22 de julio de 2020.)

Véase Darrell Wolcott: Owain ap Cadwgan y Nest ferch Rhys: ¿una ficción histórica? http://www.ancientwalesstudies.org/id160.html. (Steven Ferry, 14 de agosto de 2020)

Véase Darrell Wolcott: Los & quotSons & quot de Owain ap Cadwgan ap Bleddyn http://www.ancientwalesstudies.org/id159.html. (Steven Ferry, 15 de agosto de 2020.)

Véase Darrell Wolcott: The & quotBetrayal & quot de Meirion Goch Revisited http://www.ancientwalesstudies.org/id90.html. (Steven Ferry, 15 de agosto de 2020.)

Consulte Darrel Wolcott: La familia de Trahaearn ap Caradog http://www.ancientwalesstudies.org/id240.html. (Steven Ferry, 29 de agosto de 2020.)

Consulte Darrell Wolcott: Pedigree of Madog ap Idnerth http://www.ancientwalesstudies.org/id267.html [# 12093]. (Steven Ferry, 17 de junio de 2021.)

Rey de Powys y Gwynedd 1075-1081.

TRAHAEARN ap CARADOG (m. 1081), rey de Gwynedd. Se dice que era hijo de un tal Caradog ap Gwyn ap Collwyn y primo de Bleddyn ap Cynfyn (q.v.). Por gobernante de derecho natural de Arwystli, su carrera entre 1075 y 1081 es una de las ilustraciones más destacadas en la historia de Gales de cómo una personalidad audaz y ambiciosa entre los señores menores de Gales podría usurpar poderes reales sobre una extensa área en momentos en que la fortuna de los las principales dinastías estaban en un punto bajo. A la muerte de Bleddyn en 1075, tomó la autoridad en Gwynedd. Desafiado por Gruffudd ap Cynan (q.v.), el representante de la antigua casa venedotiana, fue derrotado en Dyffryn Glyngin en Meirionydd, pero más tarde en el año se recuperó en Bron yr Erw y llevó a Gruffudd al segundo exilio en Irlanda. En 1078 invadió Gales del Sur y mató a su rey (Rhys ab Owain) en Goodwick. La amenaza general a los viejos intereses establecidos finalmente llevó a Gruffudd y Rhys ap Tewdwr (qv) a una alianza, y juntos impusieron una aplastante derrota a su oponente en la conocida batalla de Mynydd Carn, que se libró en 1081, y en la que Trahaearn conoció a sus enemigos. fin. Dejó cuatro hijos & # x2014 Meurig, Griffri, Llywarch y Owain. Sus descendientes gobernaron en Arwystli hasta que fue absorbido por Powys por Gwenwynwyn (q.v.). Una nieta, Gwladus, m. Owain Gwynedd (q.v.) su hijo era Iorwerth Drwyndwn (q.v.), padre de Llywelyn el Grande (q.v.).

Trahaearn ap Caradog (d 1081), rey de Gwynedd. Se dice que era hijo de un tal Caradog ap Gwyn ap Collwyn y primo de Gleddyn ap Cynfyn. Por gobernante de derecho natural de Arwystli, su carrera entre 1075 y 1081 es una de las ilustraciones más importantes en la historia de Gales de cómo una personalidad audaz y ambiciosa entre los señores menores de Cymru podría usurpar poderes reales sobre un área extensa en momentos en que la fortuna de los las principales dinastías se encontraban en un punto bajo. A la muerte de Bleddyn en 1075, tomó la autoridad en Gwynedd. Desafiado por Gruffudd ap Cynan, el representante de la antigua casa venedotiana, fue derrotado en Dyffryn Glyngin en Meirionydd, pero más tarde ese mismo año se recuperó en Bron yr Erw y condujo a Gruffudd al segundo exilio en Irlanda. En 1078 invadió South Cymru y mató a su rey (Rhys ab Owain) en Goodwick. La amenaza general a los viejos intereses establecidos finalmente llevó a Gruffudd y Rhys ap Tewdwr a una alianza, y juntos impusieron una aplastante derrota a su oponente en la conocida batalla de Mynydd Carn, librada en 1081, y en la que Trahaearn encontró su fin. Dejó cuatro hijos: Meurig, Griffri, Llywarch y Owain. Sus descendientes gobernaron en Arwystli hasta que fue absorbido en Powys por Gwenwynwyn. Una nieta, Gwladus, m Owain Gwynedd su hijo era Iorwerth Drwyndwn padre de Llewelyn el Grande. [Diccionario de biografía galesa p976].

Trahaearn ap Caradog (d. 1081) príncipe galés, según los heraldos (Lewis Dwnn, i. 266 "Historia de Powys Fadog", i. 72), hijo de Caradog ap Gwyn ap Collwyn. Originalmente señor de Arwystli (la región alrededor de Llanidoles), se convirtió en 1075, a la muerte de su primo Bleddyn ap Cynfyn, en gobernante de la mayor parte de North Cymru. Su afirmación fue impugnada de inmediato por Gruffydd ab Cynan, que representaba a la antigua línea de Gwynedd, que derrotó a Trahaearn en Gwaeterw en la región de Meirionydd, pero fue derrotado en Bron yr Erw más tarde ese año y obligado a regresar a Irlanda. En 1078, Trahaearn derrotó en "Pwllgudic" Rhys ab Owain (¿m. En 1078?) Del sur de Cymru, quien poco después fue asesinado. Su poder se debió a una coalición entre Gruffydd ap Cynan y Rhys ap Tewdwr, quien en 1081 dirigió una expedición conjunta contra él desde St David's, y lo derrotó a él y a sus aliados en Mynydd Carn (South Cardiganshire), en la que cayó Trahaearn. La batalla se conmemora en un poema de Meilyr Byrdydd (en 'Myvyrian Archaiology,' 2ª edición, p 142). El epitafo de Robert de Rhuddlan le atribuyó una victoria sobre 'Trehelium'. Trahaearn dejó cuatro hijos: Meurig y Griffri, ambos asesinados en 1106 Llywarch (¿muerto en 1128?), Señor de Arwystli y Owain, abuelo de Hywel ab Ieuaf, quien gobernó el distrito durante el reinado de Enrique II. [Diccionario de biografía nacional George Smith, Fd., Sir Leslie Stephen y Sir Sidney Lee, Ed., 1953 Vol XIX, p 1074, Trahaearn ap Caradog].


La batalla de Hirwaun

Hay relatos contradictorios de este importante episodio con respecto a los detalles, pero los puntos sobresalientes son bastante obvios. Fue un período muy turbulento, ya que los príncipes galeses estaban continuamente en guerra entre ellos y albergaban muchos celos entre ellos. Esta batalla fue para traer a los normandos que estaban esperando una excusa para venir a Gales después de la muerte de Guillermo el Conquistador.

Guillermo el Conquistador visitó Gales en 1077, mientras se dirigía a la Catedral de San David, se rumorea que conoció a Rhys ap Tewdwr (Último Rey de Gales del Sur), donde hicieron un pacto por el cual Rhys ap Tewdwr le pagó a William cuarenta libras al año, que debía detenerse. William invadió Gales, esto llegó a su fin cuando William murió.

El preludio de la batalla de Hirwaun Wrgan

Casi al mismo tiempo, Cadifor, hijo de Collwyn, señor de Dyfed, murió y sus hijos, Llewelyn y Einion, y su hermano Einion, hijo de Collwyn, entusiasmaron a Gruffydd, hijo de Meredydd, para hacer la guerra contra Rhys, hijo de Tewdwr y habiendo unieron sus fuerzas, tuvo lugar una dura batalla, pero Rhys, hijo de Tewdwr, los venció en la acción de Llandudoch St Dogmael's ”, y Gruffydd, hijo de Meredydd, fue hecho prisionero y decapitado y Llewelyn y Einion, los hijos de Cadifor, fueron hechos prisioneros. asesinado. Einion, hijo de Collwyn, hermano de Cadifor, huyó a lestyn, hijo de Gwrgan, príncipe de Morganwg y Gwent, que estaba en guerra con Rhys, y le contó su condición. Einion había sido un oficial en las guerras del rey de Inglaterra y sus caballeros en Francia y otros países, y existía una gran amistad entre él y el rey y sus caballeros, de lo cual lestyn siendo consciente, prometió a su hija en matrimonio con Einion si él podría procurarle ayuda de Inglaterra contra Rhys, hijo de Tewdwr y con esa hija, como parte, el señorío de Miskin. Einion fue a Londres y acordó con Robert Fitzhamon, señor de Corbeil en Francia y primo del rey rojo, acudir en ayuda de lestyn en Morganwg y Robert persuadió a otros doce caballeros honorables para que lo acompañaran y desembarcaron en Port Kerry.

La batalla de Hirwaun Wrgant

Rhys ap Tewdwr supuestamente fue el último rey de Gales del Sur (Deheubarth), su muerte en 1093 fue claramente el comienzo de la historia cuando desapareció la independencia de Gales.

Hubo un agravio profundamente arraigado entre Iestyn ap Gwrgant, Lord de Glamorgan y Rhys ap Tewdwr, quien se convirtió en el gobernante de Deheubarth en 1077 con respecto a los señoríos de Gales del Sur. También la muerte de Caradog ap Gruffydd, quien era Lord of Morgannwg, un pariente de Iestyn que murió con Trehaearn ap Caradog en Mynydd Carn en 1081 contra Rhys ap Tewdwr y Gruffydd ap Cynan.

En 1088, parece que los hijos de Bleddyn ab Cynvyn se rebelaron contra Rhys ab Tewdwr en Ceredigion y fueron asistidos en su nefasto complot por Iestyn ab Gwrgant. Rhys huyó a Dublín en Irlanda y regresó el mismo año con fuertes fuerzas y municiones. Obtuvo una victoria sobre sus enemigos en el puente de Llychryd en 1090. Iestyn ab Gwrgant continuó su intriga contra Rhys y, por medio de promesas engañosas, contrató a uno llamado Einion ap Collwyn para ir a la corte del rey inglés, William Rufus, para solicitar la ayuda de los soldados normandos. Rhys había estado persiguiendo a Einion por el papel que había desempeñado en la rebelión en Llychryd Bridge, y había puesto precio a la cabeza de Einion. Ofreció 300 cabezas de ganado y mucha tierra para Einion vivo o muerto. Fue por esta razón que Einion huyó a su tío, Iestyn, y participó con él en el plan para asegurar la ayuda de Norman para destruir las fuerzas de Rhys ab Tewdwr y subyugar su territorio.

Einion ab Collwyn, conocido por los principales oficiales de la corte del rey Guillermo 11, tuvo éxito en su empresa. Su solicitud fue concedida y regresó a Gales acompañado por Sir Robert Fitzhamon y doce caballeros que estaban de. Londres, Grenville, Turberville, St Qeintin, Seward, Umphreville, Berkerolles, Sully, Le Soer, Le Fleming, St John y Sterlin y 24 escuderos con un ejército de 3000 hombres, 2000 hombres dirigidos por un príncipe galés, Cedrych ab Gweithfoed ( Lord of Cardigan), aumentó esta fuerza Einion tenía 1000 y además había un ejército de soldados Glamorgan liderados por Iestyn.

La batalla comenzó en Aberdare y terminó en Hirwaun Common a una distancia de siete millas, esta batalla que implicó una tremenda pérdida de vidas, particularmente entre las fuerzas nativas de Iestyn, Einion y Cedrych, ya que los normandos parecían haber ocupado la retaguardia de la lucha. línea, y por lo tanto en una posición desfavorable para afirmar su fuerza. Parece que el ejército de Rhys ab Tewdwr era considerablemente más pequeño y bastante desigual para la tarea. En consecuencia, él y sus hombres fueron llevados a los tramos superiores de Rhigos / Penderyn, donde todavía quedan vestigios de este gran conflicto en lugares como Cwm Cadlan y Bodwigiad. En el valle de Cadlan hay numerosos montículos o Carneddau, varios de estos tienen fama de ser memoriales de los hombres que cayeron en la batalla entre Iestyn ab Gwrgant y Rhys ab Tewdwr, p. Ej. Carn y Frydwr (Battle Cairn) y Maes y Gwaed que cambiaron con los años a Maes y Dre (Field of Blood). En el lado de Rhigos, hay un Brooke llamado "Nant-yr-Ochain" que, según la tradición, está asociado con los gemidos de los hombres heridos de muerte en la batalla. Aberdare Town tiene rastros similares en la palabra Gadlys (El salón de la batalla), el Gladys superior e inferior que se considera que fue el cuartel general respectivo durante un tiempo de las fuerzas contendientes de Iestyn y Rhys. Otra sugerencia de dónde la batalla en la montaña entre Aberdare y Merthyr se llama Bryn-y-Beddau.

La batalla finalmente fue completamente contra Rhys, quien luego levantó las banderas blancas en un lugar llamado Bryn Gwyn que intentaron sin éxito demandar por términos de paz, se vio obligado a huir con su enemigo y luego persiguió a sus hombres y los masacró cruelmente, y se llevó a Goronwy. , hijo de Rhys, y lo decapitó. Otros muchos de sus hombres en los que cuenta el lugar es un hijo bastardo de Rhys, llamado Cynan, un hombre corpulento y valiente, que regresaba hacia el Yale de Tywi, después de que la matanza de su padre y sus hombres, fuera perseguido con tanta dureza y severidad, que se vio obligado a intentar escapar a través de un lago llamado Cremlyn "entre Britain Ferry y Swansea un pantano ahora", donde se ahogó con s llamado desde el estanque de Cynan. Iestyn lo siguió por la montaña hasta un lugar a unas siete millas de Hirwaun, entre los ríos Rhondda Fach y Rhondda Fawr, ahora conocido como Penrhys (la cabeza de Rhys).

Rhys en realidad encontró su muerte en un conflicto contra Bernard de-Newmarch en las cercanías de Brecknock en un lugar llamado Battle. Bleddin ap Maenarch Príncipe del viejo Brycheiniog (Brecon) y cuñado de Rhys ap Tewdwr, quienes murieron en la batalla en 1093. Hay un pozo que lleva su nombre "Pen Sir Rhys" o el pozo de Sir Rhys. Iestyn recompensó a sus auxiliares normandos conforme a sus compromisos, pagándolos en oro, en una zona común de tres millas al oeste de Cardiff, que desde entonces se ha llamado la Milla de Oro (Y Milltir Aur) cerca de Cowbridge. Luego comenzaron a marchar hacia la costa, con la idea de regresar a Inglaterra. Iestyn rechazó su promesa de matrimonio con Nest y aterriza en Einion, quien busca al comandante Fitzhamon Norman. Einion, hijo de Collwyn, fue a lestyn para exigir a su hija y la porción que le había prometido con ella, pero lestyn se negó, y se rió de Einion, y dijo que le iría mejor con su hija que otorgarla a un traidor a su país y señor. . Ante esto, Einion se enfureció mucho, y en su furia e ira fue tras Robert Fitzhamon y su compañía, y les contó el insulto que había recibido de Lestyn, y también les representó la gran aversión de los principales hombres de ese país. a lestyn, la fertilidad del país y la facilidad con la que podría arrebatársela a lestyn, quien, a causa de su traición y engaño, no recibiría ayuda de ningún príncipe de Gales. Los extraños escucharon con alegría a Einion y de buen grado siguieron su consejo. Entonces Einion fue a Rhotpert, hijo de Seisyllt, y le contó todo y llevó a otros de los nobles que no les gustaba lestyn a las mismas medidas. Estos nobles, que reunieron a sus hombres y se unieron a los extraños, fueron contra lestyn y tuvo lugar la acción de Mynydd Brychan, cerca de Cardiff, donde lestyn fue puesto en fuga. Cadifor, hijo de Cedrych, hijo de Gwaithyoed, señor de Ceredigion, se unió a los extraños contra lestyn. Antes había ayudado a lestyn contra Rhys, hijo de Tewdwr, pero lestyn no cumpliría su promesa con él, de acuerdo con el acuerdo. Cedrych, hijo de Gwaethvoed, señor de Cibwyr "Kibbor", era originario de Morganwg, y fue a Ceredigion en compañía de Rhydderch, hijo de Iestyn, donde se le dio un dominio y territorio y por afecto a lestyn, él y sus hombres. llegó a Morganwg y, habiendo visto su traición, lo abandonó y se unió al grupo de los extraños. A menos que se pusiera en fuga y se despojara de su país, Robert Fitzhamon y sus hombres tomaron para sí lo mejor del valle y las ricas tierras, y asignaron a Einion las tierras altas y las partes más ásperas y menos fértiles del país y así los francos poseyeron ese país, expulsando a todos los partidarios de Iestyn & # 8217s, y tomando sus tierras. Estos son los nombres de los extranjeros franceses y los lugares de los que se apropiaron.

Iestyn ap Gwrgant, quien supuestamente fue asesinado en el norte de Rhiwbina cerca de Cardiff en una batalla con Robert Fitzhamon, hubo tanta sangre derramada en la batalla que un arroyo cercano se llama Nant Waedlyd o el "Bloody Brook". Supuestamente lo enterró en un montículo en Tympath, cerca de Rhiwbiana. También se dice que Iestyn, después de su derrota, huyó por el mar a Glastonbury, de allí fue a Bath, y finalmente a Gwent, donde murió en el monasterio de Llangenys.

Gruffydd, hijo de Rhydderch, hijo de Iestyn, reunió un gran ejército de hombres que huyeron de los extranjeros y defendió Caerleon en el Usk y el país de Gwent, y allí se fortaleció contra los extranjeros y Caradog, hijo de Gruffydd, hijo de Rhydderch, hijo de Iestyn, se convirtió en príncipe de los territorios de Gwent y Gwaenllwg "Monmouth" y la fortaleza de Caerleon en el Usk, que anteriormente había sido el principal recurso en Morganwg y Gwent para la soberanía y la asamblea del país. Mientras esto actuaba en Morganwg, los hijos de Cadwgawn, hijo de Bleddyn, hijo de Cynvyn, estaban devastando Dyfed y Ceredigion, y Hugh Earl de Chester arrasando Tegeingl y Rhuvoniog hasta el río Conwy, tomando las tierras y posesiones de los hombres. de ese país, y colocando a los franceses en ellos y a este Hugh, mientras Gruffydd, hijo de Cynan, tenía la intención de ayudar a Rhys, hijo de Tewdwr, llegó a Aberlleiniog en Mona "Anglesey", e hizo allí un castillo, y se estableció en hasta el día de hoy. Y el conde de Shrewsbury tomó, a pesar de los hijos de Cadwgan, hijo de Bleddyn, la mayor parte de las tierras de Powys y Ceredigion, y su hijo Arnwlf tomó un trato de las tierras de Dyfed, y Bernard Newmarch se estableció en Bryncheiniog. y otros tomaron tierras en otras partes de Gales, e hicieron castillos y ciudades amuralladas en todos los lugares para defenderse de los hombres del país, tomando el botín de uno y dándolo como recompensa a otro, engañando así a los simples y a los que no fueron bien afectados por su nación y príncipe, por lo que los franceses trabajaron más por el artificio que por la virilidad, de la misma manera que los sajones lo hicieron antes que ellos, de tal manera que privaron de sus derechos a los galeses de sus gobiernos, sus territorios y sus tierras, y corrompió a los hombres del país con sus dones.

Einion ab Callwyn llevó a su ejército después de la batalla a Gower y se estableció (Port Eynon)

Después de la derrota de Iestyn, el duque de Gloucester "Robert Fitzhamon" gobernó las tierras bajas de Gales. En realidad, los normandos nunca controlaron realmente la zona y permitieron que los galeses siguieran sus tradiciones, costumbres, creencias y religión para mantener la paz. Robert Fitzhamon, conde de Astremeville, en Normandía, llegó a Inglaterra con Guillermo el Conquistador y, por obsequio de William Rufus, obtuvo el honor de Gloucester. Fue herido con una lanza en el sitio de Falaise, en Normandía, murió poco después y fue enterrado, en 1102 d.C., en la abadía de Tewkesbury, que él mismo había fundado.

Robert Fitzhamon, su príncipe, tomó para sí la soberanía y el gobierno de todo el país y los castillos de Cardiff, Trefufered “St Donats?”, Y Kenfig, y las tierras que les pertenecían.

William de London recibió: El Aberogwr “Ogmore”, y las tierras pertenecientes a ese señorío.

Se le otorgó a Richard Greenfield: El señorío de Glen of the Neath y la ciudad privilegiada de Neath Castle y las tierras que le pertenecen.

A Robert de St. Quentin se le otorgó: El señorío de Llan Vleiddan "St Quentin's" el grande y la privilegiada ciudad de Cowbridge.

A Richard Seward: Tal y Fan y su señoría ”. El barrio de Cowbridge ”

Gilbert Humphreville: el señorío de Pen Marc. "Penmark"
Roger Berclos: el señorío de Llandathan. "St Athan"

Reginald Sully: el señorío de Abersili. "Manchar"

Peter le Soore: el señorío de Llanbedr en el valle. "Peterson"

John Fleming: el señorío de Llanyfelwyn. "San Jorge"

Oliver St. John: el señorío de Aberbernant. "Fonmon"

William d & # 8217 Esterling "Stradling": El señorío de Llanwerydd.

Pain Turberville, el señorío de Coety, vino por matrimonio con Asar, hija de Meurig, hijo de Gruffydd, hijo de Iestyn, hijo de Gwrgan.

Einion, hijo de Collwyn: Obtuvo Senghenydd y Miskin.

Caradog, hijo de lestyn: Tenía Aberavan y todas las tierras entre Nedd y Avan en el señorío de Rial.

Madog, hijo de Iestyn: tenía el señorío de Rhuthin.

Hywel, hijo de Iestyn: Tenía Llan Tryddyd "Dinas Powis"

Rhys, hijo de Iestyn: tenía el señorío de Solven, entre Nedd y Tawe.

Nest, hija de Iestyn, fue entregada en matrimonio a Einion, hijo de Collwyn.

Rotpert, hijo de Seisyll: tenía el señorío de Maes Essyllt.

& # 8220 La conquista del señorío de Glamorgan & # 8221 por Sir Robert Fitzhamon y sus Doce Caballeros, en el siglo XI, se afirma que Sir Richard Grenville, uno de los Caballeros, trajo consigo de Tierra Santa & # 8220 un famoso Sarasin que se convirtió en cristiano, Lales, un curioso & # 8216 hombre en mampostería que Lales construyó la ciudad de Laleston un buen lugar, y derribó la iglesia de Llangewydd y la trasladó a su nueva ciudad de Laleston. & # 8221 La iglesia, ahora dedicada a S. David, está sujeto a Newcastle.


Ver el vídeo: TOTAL WAR WARHAMMER # LIGA DEMONIOS DE GUERRA # jEQON VS KASHMIR (Noviembre 2021).