Podcasts de historia

Carta de la ONU firmada

Carta de la ONU firmada


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

En el auditorio del Herbst Theatre de San Francisco, los delegados de 50 países firman la Carta de las Naciones Unidas, que establece el organismo mundial como un medio para salvar "a las generaciones venideras del flagelo de la guerra". La Carta fue ratificada el 24 de octubre y la primera Asamblea General de la ONU se reunió en Londres el 10 de enero de 1946.

A pesar del fracaso de la Liga de Naciones en arbitrar los conflictos que llevaron a la Segunda Guerra Mundial, los Aliados ya en 1941 propusieron establecer un nuevo organismo internacional para mantener la paz en el mundo de la posguerra. La idea de las Naciones Unidas comenzó a articularse en agosto de 1941, cuando el presidente estadounidense Franklin D. Roosevelt y el primer ministro británico Winston Churchill firmaron la Carta del Atlántico, que proponía un conjunto de principios para la colaboración internacional en el mantenimiento de la paz y la seguridad. Más tarde ese año, Roosevelt acuñó "Naciones Unidas" para describir las naciones aliadas contra las potencias del Eje: Alemania, Italia y Japón. El término se utilizó oficialmente por primera vez el 1 de enero de 1942, cuando representantes de 26 naciones aliadas se reunieron en Washington, DC y firmaron la Declaración de las Naciones Unidas, que respaldaba la Carta del Atlántico y presentaba los objetivos de guerra unida de los Aliados.

En octubre de 1943, las principales potencias aliadas —Gran Bretaña, Estados Unidos, la URSS y China— se reunieron en Moscú y emitieron la Declaración de Moscú, que declaró oficialmente la necesidad de una organización internacional para reemplazar a la Liga de Naciones. Ese objetivo se reafirmó en la conferencia de los Aliados en Teherán en diciembre de 1943, y en agosto de 1944 Gran Bretaña, Estados Unidos, la URSS y China se reunieron en la propiedad de Dumbarton Oaks en Washington, DC, para sentar las bases de las Naciones Unidas. Durante siete semanas, los delegados esbozaron la forma del organismo mundial, pero a menudo no estuvieron de acuerdo sobre cuestiones de membresía y votación. Los "Tres Grandes", Estados Unidos, Gran Bretaña y la URSS, llegaron a un compromiso en la Conferencia de Yalta en febrero de 1945, y todos los países que se habían adherido a la Declaración de 1942 de las Naciones Unidas fueron invitados a la conferencia de fundación de las Naciones Unidas. .

LEER MÁS: FDR, Churchill y Stalin: dentro de su incómoda alianza de la Segunda Guerra Mundial

El 25 de abril de 1945, la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Organización Internacional se reunió en San Francisco con 50 naciones representadas. Tres meses después, durante el cual Alemania se había rendido, los delegados aprobaron por unanimidad la Carta final de las Naciones Unidas. El 26 de junio se firmó. La Carta, que constaba de un preámbulo y 19 capítulos divididos en 111 artículos, instaba a la ONU a mantener la paz y la seguridad internacionales, promover el progreso social y mejores estándares de vida, fortalecer el derecho internacional y promover la expansión de los derechos humanos. Los principales órganos de la ONU, como se especifica en la Carta, eran la Secretaría, la Asamblea General, el Consejo de Seguridad, el Consejo Económico y Social, la Corte Internacional de Justicia y el Consejo de Administración Fiduciaria.

El 24 de octubre de 1945, la Carta de las Naciones Unidas entró en vigor tras su ratificación por los cinco miembros permanentes del Consejo de Seguridad y la mayoría de los otros signatarios. La primera Asamblea General de la ONU, con 51 naciones representadas, se inauguró en Londres el 10 de enero de 1946. El 24 de octubre de 1949, exactamente cuatro años después de la entrada en vigor de la Carta de las Naciones Unidas, se colocó la piedra angular de la actual sede de las Naciones Unidas, ubicada En nueva york. Desde 1945, el Premio Nobel de la Paz ha sido otorgado más de diez veces a las Naciones Unidas y sus organizaciones o a funcionarios individuales de la ONU.


Carta de la ONU firmada - HISTORIA

Preámbulo

NOSOTROS LOS PUEBLOS DE LAS NACIONES UNIDAS DETERMINAMOS

para salvar a las generaciones venideras del flagelo de la guerra, que dos veces en nuestra vida ha traído un dolor incalculable a la humanidad, y

reafirmar la fe en los derechos humanos fundamentales, en la dignidad y el valor de la persona humana, en la igualdad de derechos de hombres y mujeres y de las naciones grandes y pequeñas, y

establecer las condiciones en las que se pueda mantener la justicia y el respeto de las obligaciones derivadas de los tratados y otras fuentes del derecho internacional, y promover el progreso social y mejores niveles de vida en una libertad más amplia,

Y PARA ESTOS FINES

practicar la tolerancia y vivir juntos en paz como buenos vecinos, y unir nuestras fuerzas para mantener la paz y la seguridad internacionales, y

Asegurar, mediante la aceptación de principios y la institución de métodos, que no se utilizará la fuerza armada, salvo en el interés común, y

emplear un mecanismo internacional para la promoción del progreso económico y social de todos los pueblos,

HEMOS RESUELTO COMBINAR NUESTROS ESFUERZOS PARA LOGRAR ESTOS OBJETIVOS

En consecuencia, nuestros respectivos Gobiernos, a través de representantes reunidos en la ciudad de San Francisco, quienes han exhibido sus plenos poderes en buena y debida forma, han acordado la presente Carta de las Naciones Unidas y por la presente establecen una organización internacional para ser conocido como las Naciones Unidas.

CAPÍTULO I: PRINCIPIOS Y FINALIDADES

Articulo 1

Los Propósitos de las Naciones Unidas son:

1. Mantener la paz y la seguridad internacionales, y con ese fin: adoptar medidas colectivas eficaces para prevenir y eliminar las amenazas a la paz y reprimir los actos de agresión u otras quebrantamientos de la paz, y lograr por medios pacíficos, y de conformidad con los principios de la justicia y el derecho internacional, el ajuste o la solución de controversias o situaciones internacionales que puedan desembocar en una ruptura del orden público.

2. Desarrollar relaciones amistosas entre las naciones basadas en el respeto del principio de igualdad de derechos y autodeterminación de los pueblos, y tomar otras medidas apropiadas para fortalecer la paz universal.

3. Lograr la cooperación internacional para resolver problemas internacionales de carácter económico, social, cultural o humanitario, y promover y alentar el respeto de los derechos humanos y las libertades fundamentales para todos sin distinción de raza, sexo, idioma o religión y

4. Ser un centro de armonización de las acciones de las naciones en la consecución de estos fines comunes.

Artículo 2

La Organización y sus Miembros, en la consecución de los Propósitos establecidos en el Artículo 1, actuarán de acuerdo con los siguientes Principios.

1. La Organización se basa en el principio de igualdad soberana de todos sus Miembros.

2. Todos los Miembros, a fin de garantizar a todos ellos los derechos y beneficios derivados de la afiliación, deberán cumplir de buena fe las obligaciones asumidas por ellos de conformidad con la presente Carta.

3. Todos los Miembros resolverán sus controversias internacionales por medios pacíficos de tal manera que no se pongan en peligro la paz y la seguridad internacionales y la justicia.

4. Todos los Miembros se abstendrán en sus relaciones internacionales de la amenaza o el uso de la fuerza contra la integridad territorial o la independencia política de cualquier estado, o de cualquier otra forma incompatible con los Propósitos de las Naciones Unidas.

5. Todos los Miembros brindarán a las Naciones Unidas toda la asistencia que puedan tomar en cualquier acción que emprendan de conformidad con la presente Carta y se abstendrán de brindar asistencia a cualquier estado contra el cual las Naciones Unidas estén tomando medidas preventivas o coercitivas.

6. La Organización velará por que los Estados que no sean Miembros de las Naciones Unidas actúen de conformidad con estos Principios en la medida en que sea necesario para el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales.

7. Nada de lo contenido en la presente Carta autorizará a las Naciones Unidas a intervenir en asuntos que están esencialmente dentro de la jurisdicción interna de cualquier estado o requerirá que los Miembros sometan dichos asuntos a un arreglo en virtud de la presente Carta, pero este principio no prejuzgará la aplicación. de las medidas de ejecución en virtud del Capítulo VII.

CAPÍTULO II: MEMBRESÍA

Articulo 3

Los Miembros originales de las Naciones Unidas serán los Estados que, habiendo participado en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Organización Internacional en San Francisco, o habiendo firmado previamente la Declaración de las Naciones Unidas del 1 de enero de 1942, firmen la presente Carta y la ratifiquen de conformidad. con el artículo 110.

Articulo 4

1. La membresía de las Naciones Unidas está abierta a todos los demás Estados amantes de la paz que acepten las obligaciones contenidas en la presente Carta y, a juicio de la Organización, puedan y deseen cumplir estas obligaciones.

2. La admisión de cualquier estado como miembro de las Naciones Unidas se efectuará por decisión de la Asamblea General por recomendación del Consejo de Seguridad.

Artículo 5

Un Miembro de las Naciones Unidas contra el cual el Consejo de Seguridad haya tomado medidas preventivas o coercitivas podrá ser suspendido del ejercicio de los derechos y privilegios de la membresía por la Asamblea General por recomendación del Consejo de Seguridad. El ejercicio de estos derechos y privilegios podrá ser restaurado por el Consejo de Seguridad.

Artículo 6

Un Miembro de las Naciones Unidas que haya violado persistentemente los Principios contenidos en la presente Carta podrá ser expulsado de la Organización por la Asamblea General por recomendación del Consejo de Seguridad.

CAPÍTULO III: ÓRGANOS

Articulo 7

1. Se establecen como órganos principales de las Naciones Unidas: una Asamblea General, un Consejo de Seguridad, un Consejo Económico y Social, un Consejo de Administración Fiduciaria, una Corte Internacional de Justicia y una Secretaría.

2. Los órganos subsidiarios que se consideren necesarios podrán establecerse de conformidad con la presente Carta.

Artículo 8

Las Naciones Unidas no impondrán restricciones a la elegibilidad de hombres y mujeres para participar en cualquier capacidad y en condiciones de igualdad en sus órganos principales y subsidiarios.

CAPÍTULO IV: LA ASAMBLEA GENERAL

COMPOSICIÓN

Artículo 9

1. La Asamblea General estará integrada por todos los Miembros de las Naciones Unidas.

2. Cada Miembro no tendrá más de cinco representantes en la Asamblea General.

FUNCIONES Y PODERES

Articulo 10

La Asamblea General puede discutir cualquier cuestión o asunto dentro del alcance de la presente Carta o relacionado con los poderes y funciones de cualquier órgano previsto en la presente Carta y, salvo lo dispuesto en el Artículo 12, puede hacer recomendaciones a los Miembros de las Naciones Unidas o al Consejo de Seguridad o a ambos sobre cualquiera de estas cuestiones o asuntos.

Articulo 11

1. La Asamblea General podrá considerar los principios generales de cooperación en el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales, incluidos los principios que rigen el desarme y la reglamentación de los armamentos, y podrá hacer recomendaciones con respecto a esos principios a los Miembros o al Departamento de Seguridad. Consejo o para ambos.

2. La Asamblea General podrá discutir cualquier cuestión relacionada con el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales que le presente cualquier Miembro de las Naciones Unidas, el Consejo de Seguridad o un Estado que no sea Miembro de las Naciones Unidas de conformidad con con el artículo 35, párrafo 2, y, salvo lo dispuesto en el artículo 12, podrá hacer recomendaciones con respecto a tales cuestiones al Estado o los Estados interesados ​​o al Consejo de Seguridad o a ambos. La Asamblea General remitirá al Consejo de Seguridad cualquier cuestión sobre la que sea necesario adoptar medidas, ya sea antes o después del debate.

3. La Asamblea General podrá llamar la atención del Consejo de Seguridad sobre situaciones que puedan poner en peligro la paz y la seguridad internacionales.

4. Las facultades de la Asamblea General establecidas en este artículo no limitarán el alcance general del artículo 10.

Articulo 12

1. Mientras el Consejo de Seguridad ejerza con respecto a cualquier controversia o situación las funciones que se le asignan en la presente Carta, la Asamblea General no hará ninguna recomendación con respecto a esa controversia o situación a menos que el Consejo de Seguridad así lo solicite.

2. El Secretario General, con el consentimiento del Consejo de Seguridad, notificará a la Asamblea General en cada período de sesiones cualquier asunto relacionado con el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales que esté siendo tratado por el Consejo de Seguridad y también notificará al General Asamblea General, o los Miembros de las Naciones Unidas si la Asamblea General no está en sesión, inmediatamente el Consejo de Seguridad deja de tratar tales asuntos.

Artículo 13

1. La Asamblea General iniciará estudios y formulará recomendaciones con el fin de:

una. promover la cooperación internacional en el campo político y fomentar el desarrollo progresivo del derecho internacional y su codificación

B. promover la cooperación internacional en los campos económico, social, cultural, educativo y de salud, y ayudar a la realización de los derechos humanos y las libertades fundamentales para todos sin distinción de raza, sexo, idioma o religión.

2. Las responsabilidades, funciones y poderes adicionales de la Asamblea General con respecto a los asuntos mencionados en el párrafo 1 (b) anterior se establecen en los Capítulos IX y X.

Artículo 14

Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 12, la Asamblea General podrá recomendar medidas para el ajuste pacífico de cualquier situación, independientemente de su origen, que considere susceptible de menoscabar el bienestar general o las relaciones amistosas entre las naciones, incluidas las situaciones resultantes de una violación de las disposiciones. de la presente Carta que establece los Propósitos y Principios de las Naciones Unidas.

Artículo 15

1. La Asamblea General recibirá y considerará informes anuales y especiales del Consejo de Seguridad. Estos informes incluirán una relación de las medidas que el Consejo de Seguridad haya decidido o adoptado para mantener la paz y la seguridad internacionales.

2. La Asamblea General recibirá y considerará informes de los demás órganos de las Naciones Unidas.

Artículo 16

La Asamblea General desempeñará las funciones con respecto al sistema internacional de administración fiduciaria que le sean asignadas en los Capítulos XII y XIII, incluida la aprobación de los acuerdos de administración fiduciaria para áreas no designadas como estratégicas.

Artículo 17

1. La Asamblea General considerará y aprobará el presupuesto de la Organización.

2. Los gastos de la Organización correrán a cargo de los Miembros según lo prorratee la Asamblea General.

3. La Asamblea General considerará y aprobará todos los arreglos financieros y presupuestarios con los organismos especializados a que se refiere el artículo 57 y examinará los presupuestos administrativos de dichos organismos especializados con miras a hacer recomendaciones a los organismos interesados.

VOTACIÓN

Artículo 18

1. Cada miembro de la Asamblea General tendrá un voto.

2. Las decisiones de la Asamblea General sobre cuestiones importantes se tomarán por mayoría de dos tercios de los miembros presentes y votantes. Estas cuestiones incluirán: recomendaciones con respecto al mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales, la elección de los miembros no permanentes del Consejo de Seguridad, la elección de los miembros del Consejo Económico y Social, la elección de los miembros del Consejo de Administración Fiduciaria de conformidad con el párrafo 1 c) del artículo 86, la admisión de nuevos Miembros en las Naciones Unidas, la suspensión de los derechos y privilegios de la membresía, la expulsión de Miembros, las cuestiones relacionadas con el funcionamiento del sistema de administración fiduciaria y las cuestiones presupuestarias .

3. Las decisiones sobre otras cuestiones, incluida la determinación de categorías adicionales de cuestiones que se decidirán por mayoría de dos tercios, se tomarán por mayoría de los miembros presentes y votantes.

Articulo 19

Un Miembro de las Naciones Unidas que esté en mora en el pago de sus contribuciones financieras a la Organización no tendrá voto en la Asamblea General si el monto de sus atrasos iguala o excede el monto de las contribuciones adeudadas por los dos anteriores. años. No obstante, la Asamblea General podrá permitir que dicho Miembro vote si está convencida de que la falta de pago se debe a condiciones que escapan al control del Miembro.

PROCEDIMIENTO

Articulo 20

La Asamblea General se reunirá en períodos ordinarios de sesiones anuales y en períodos extraordinarios de sesiones que la ocasión lo requiera. El Secretario General convocará períodos extraordinarios de sesiones a solicitud del Consejo de Seguridad o de la mayoría de los Miembros de las Naciones Unidas.

Artículo 21

La Asamblea General aprobará su propio reglamento. Elegirá su presidente para cada período de sesiones.

Artículo 22

La Asamblea General podrá establecer los órganos subsidiarios que considere necesarios para el desempeño de sus funciones.

CAPÍTULO V: EL CONSEJO DE SEGURIDAD

COMPOSICIÓN

Articulo 23

1. El Consejo de Seguridad estará integrado por quince miembros de las Naciones Unidas. La República de China, Francia, la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y los Estados Unidos de América serán miembros permanentes del Consejo de Seguridad. La Asamblea General elegirá a otros diez Miembros de las Naciones Unidas para que sean miembros no permanentes del Consejo de Seguridad, prestando especial atención, en primera instancia, a la contribución de los Miembros de las Naciones Unidas al mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales. ya los demás fines de la Organización, y también a una distribución geográfica equitativa.

2. Los miembros no permanentes del Consejo de Seguridad serán elegidos por un período de dos años. En la primera elección de los miembros no permanentes después del aumento del número de miembros del Consejo de Seguridad de once a quince, dos de los cuatro miembros adicionales serán elegidos por un período de un año. Un miembro que se jubila no será elegible para la reelección inmediata.

3. Cada miembro del Consejo de Seguridad tendrá un representante.

FUNCIONES Y PODERES

Articulo 24

1. A fin de garantizar una acción rápida y eficaz de las Naciones Unidas, sus Miembros confieren al Consejo de Seguridad la responsabilidad primordial del mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales y acuerdan que, en el desempeño de sus funciones bajo esta responsabilidad, el Consejo de Seguridad actúa en su en nombre de.

2. En el desempeño de estas funciones, el Consejo de Seguridad actuará de acuerdo con los Propósitos y Principios de las Naciones Unidas. Los poderes específicos otorgados al Consejo de Seguridad para el desempeño de estas funciones se establecen en los Capítulos VI, VII, VIII y XII.

3. El Consejo de Seguridad presentará informes anuales y, cuando sea necesario, especiales a la Asamblea General para su consideración.

Artículo 25

Los Miembros de las Naciones Unidas acuerdan aceptar y ejecutar las decisiones del Consejo de Seguridad de conformidad con la presente Carta.

Artículo 26

Con el fin de promover el establecimiento y mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales con el menor desvío de armamentos de los recursos humanos y económicos del mundo, el Consejo de Seguridad será responsable de formular, con la asistencia del Comité de Estado Mayor a que se refiere el artículo 47, planes que se presentarán a los Miembros de las Naciones Unidas para el establecimiento de un sistema de regulación de armamentos.

VOTACIÓN

Artículo 27

1. Cada miembro del Consejo de Seguridad tendrá un voto.

2. Las decisiones del Consejo de Seguridad sobre cuestiones de procedimiento se tomarán por el voto afirmativo de nueve miembros.

3. Las decisiones del Consejo de Seguridad sobre todos los demás asuntos se tomarán con el voto afirmativo de nueve miembros, incluidos los votos concurrentes de los miembros permanentes, siempre que, en las decisiones de conformidad con el Capítulo VI y de conformidad con el párrafo 3 del Artículo 52, una parte de un disputa se abstendrá de votar.

PROCEDIMIENTO

Articulo 28

1. El Consejo de Seguridad estará organizado de manera que pueda funcionar de manera continua. A tal efecto, cada miembro del Consejo de Seguridad estará representado en todo momento en la sede de la Organización.

2. El Consejo de Seguridad celebrará reuniones periódicas en las que cada uno de sus miembros podrá, si así lo desea, estar representado por un miembro del gobierno o por algún otro representante especialmente designado.

3. El Consejo de Seguridad podrá celebrar reuniones en lugares distintos de la sede de la Organización que, a su juicio, faciliten mejor su labor.

Artículo 29

El Consejo de Seguridad podrá establecer los órganos subsidiarios que considere necesarios para el desempeño de sus funciones.

Articulo 30

El Consejo de Seguridad aprobará su propio reglamento, incluido el método de selección de su Presidente.

Artículo 31

Todo Miembro de las Naciones Unidas que no sea miembro del Consejo de Seguridad podrá participar, sin derecho a voto, en la discusión de cualquier cuestión planteada ante el Consejo de Seguridad siempre que éste considere que los intereses de ese Miembro se ven especialmente afectados.

Articulo 32

Cualquier Miembro de las Naciones Unidas que no sea miembro del Consejo de Seguridad o cualquier Estado que no sea Miembro de las Naciones Unidas, si es parte en una controversia bajo consideración del Consejo de Seguridad, será invitado a participar, sin voto, en la discusión relacionada con la disputa. El Consejo de Seguridad establecerá las condiciones que considere justas para la participación de un Estado que no sea Miembro de las Naciones Unidas.

CAPÍTULO VI: SOLUCIÓN PACÍFICA DE CONTROVERSIAS

Articulo 33

1. Las partes en cualquier controversia, cuya continuación pueda poner en peligro el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales, deberán, en primer lugar, buscar una solución mediante negociación, investigación, mediación, conciliación, arbitraje, arreglo judicial, recurriendo a procedimientos regionales. agencias o arreglos, u otros medios pacíficos de su propia elección.

2. El Consejo de Seguridad, cuando lo considere necesario, exhortará a las partes a que resuelvan su controversia por esos medios.

Articulo 34

El Consejo de Seguridad puede investigar cualquier controversia o cualquier situación que pueda dar lugar a fricciones internacionales o dar lugar a una controversia, a fin de determinar si la continuación de la controversia o situación puede poner en peligro el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales.

Artículo 35

1. Todo Miembro de las Naciones Unidas podrá llevar cualquier controversia o situación de la naturaleza a que se refiere el artículo 34 a la atención del Consejo de Seguridad o de la Asamblea General.

2. Un Estado que no sea Miembro de las Naciones Unidas podrá señalar a la atención del Consejo de Seguridad o de la Asamblea General cualquier controversia en la que sea parte si acepta de antemano, a los efectos de la controversia, las obligaciones. de arreglo pacífico previsto en la presente Carta.

3. Los procedimientos de la Asamblea General con respecto a los asuntos que se le señalen en virtud de este artículo estarán sujetos a las disposiciones de los artículos 11 y 12.

Artículo 36

1. El Consejo de Seguridad podrá, en cualquier etapa de una controversia de la naturaleza mencionada en el artículo 33 o de una situación similar, recomendar procedimientos o métodos de ajuste apropiados.

2. El Consejo de Seguridad debería tener en cuenta todos los procedimientos para la solución de la controversia que ya hayan sido adoptados por las partes.

3. Al formular recomendaciones en virtud de este artículo, el Consejo de Seguridad también debería tener en cuenta que las controversias jurídicas deben, como regla general, ser remitidas por las partes a la Corte Internacional de Justicia de conformidad con las disposiciones del Estatuto de la Corte.

Articulo 37

1. Si las partes en una controversia de la naturaleza a que se refiere el artículo 33 no la resuelven por los medios indicados en dicho artículo, la remitirán al Consejo de Seguridad.

2. Si el Consejo de Seguridad considera que es probable que la continuación de la controversia ponga en peligro el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales, decidirá si adoptar medidas de conformidad con el artículo 36 o recomendar las condiciones de arreglo que considere apropiadas.

Articulo 38

Sin perjuicio de lo dispuesto en los artículos 33 a 37, el Consejo de Seguridad podrá, si todas las partes en una controversia así lo solicitan, hacer recomendaciones a las partes con miras a una solución pacífica de la controversia.

CAPÍTULO VII: ACCIONES RESPECTO A AMENAZAS A LA PAZ, QUEBRANTAMIENTO DE LA PAZ Y ACTOS DE AGRESIÓN

Articulo 39

El Consejo de Seguridad determinará la existencia de cualquier amenaza a la paz, quebrantamiento de la paz o acto de agresión y formulará recomendaciones o decidirá qué medidas se tomarán de conformidad con los artículos 41 y 42 para mantener o restablecer la paz internacional y seguridad.

Articulo 40

Para evitar una agravación de la situación, el Consejo de Seguridad podrá, antes de formular las recomendaciones o decidir las medidas previstas en el artículo 39, pedir a las partes interesadas que cumplan las medidas provisionales que estime necesarias o convenientes. Dichas medidas provisionales se entenderán sin perjuicio de los derechos, reclamaciones o posición de las partes interesadas. El Consejo de Seguridad tendrá debidamente en cuenta el incumplimiento de tales medidas provisionales.

Artículo 41

El Consejo de Seguridad podrá decidir qué medidas que no impliquen el uso de la fuerza armada se emplearán para dar efecto a sus decisiones, y podrá pedir a los Miembros de las Naciones Unidas que apliquen tales medidas. Estos pueden incluir la interrupción total o parcial de las relaciones económicas y ferroviarias, marítimas, aéreas, postales, telegráficas, radiofónicas y otros medios de comunicación, y la ruptura de las relaciones diplomáticas.

Artículo 42

Si el Consejo de Seguridad considera que las medidas previstas en el artículo 41 serían inadecuadas o hubieran resultado ser inadecuadas, puede tomar las medidas por aire, mar o tierra que sean necesarias para mantener o restablecer la paz y la seguridad internacionales. Dicha acción puede incluir manifestaciones, bloqueo y otras operaciones por fuerzas aéreas, marítimas o terrestres de Miembros de las Naciones Unidas.

Artículo 43

1. Todos los Miembros de las Naciones Unidas, a fin de contribuir al mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales, se comprometen a poner a disposición del Consejo de Seguridad cuando éste lo solicite y de conformidad con un acuerdo o acuerdos especiales, fuerzas armadas, asistencia e instalaciones. , incluidos los derechos de paso, necesarios para el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales.

2. Dicho acuerdo o acuerdos regirán el número y tipo de fuerzas, su grado de preparación y ubicación general, y la naturaleza de las instalaciones y la asistencia que se proporcionará.

3. El acuerdo o acuerdos se negociarán lo antes posible a iniciativa del Consejo de Seguridad. Se celebrarán entre el Consejo de Seguridad y los Miembros o entre el Consejo de Seguridad y grupos de Miembros y estarán sujetos a ratificación por los Estados signatarios de acuerdo con sus respectivos procesos constitucionales.

Articulo 44

Cuando el Consejo de Seguridad haya decidido hacer uso de la fuerza, antes de pedir a un Miembro no representado en él que proporcione fuerzas armadas en cumplimiento de las obligaciones asumidas en virtud del artículo 43, invitará a ese Miembro, si el Miembro así lo desea, a participar en las decisiones. del Consejo de Seguridad en relación con el empleo de contingentes de las fuerzas armadas de ese Miembro.

Artículo 45

A fin de que las Naciones Unidas puedan tomar medidas militares urgentes, los Miembros mantendrán contingentes de fuerzas aéreas nacionales disponibles de inmediato para la acción combinada de aplicación internacional. La fuerza y ​​el grado de preparación de estos contingentes y los planes para su acción combinada serán determinados dentro de los límites establecidos en el convenio o convenios especiales a que se refiere el artículo 43, por el Consejo de Seguridad con la asistencia del Comité de Estado Mayor.

Artículo 46

Los planes para la aplicación de la fuerza armada serán elaborados por el Consejo de Seguridad con la asistencia del Comité de Estado Mayor.

Articulo 47

1. Se establecerá un Comité de Estado Mayor para asesorar y ayudar al Consejo de Seguridad en todas las cuestiones relacionadas con los requisitos militares del Consejo de Seguridad para el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales, el empleo y mando de las fuerzas puestas a su disposición, el reglamento de armamentos y posible desarme.

2. El Comité de Estado Mayor estará integrado por los Jefes de Estado Mayor de los miembros permanentes del Consejo de Seguridad o sus representantes. Todo Miembro de las Naciones Unidas que no esté permanentemente representado en el Comité será invitado por el Comité a asociarse con él cuando el desempeño eficaz de las funciones del Comité requiera la participación de ese Miembro en su labor.

3. El Comité de Estado Mayor será responsable, bajo el Consejo de Seguridad, de la dirección estratégica de las fuerzas armadas puestas a disposición del Consejo de Seguridad. Las cuestiones relativas al mando de tales fuerzas se resolverán posteriormente.

4. El Comité de Estado Mayor, con la autorización del Consejo de Seguridad y después de consultar con los organismos regionales apropiados, podrá establecer subcomités regionales.

Articulo 48

1. Las acciones necesarias para ejecutar las decisiones del Consejo de Seguridad para el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales serán adoptadas por todos los Miembros de las Naciones Unidas o por algunos de ellos, según determine el Consejo de Seguridad.

2. Tales decisiones serán llevadas a cabo por los Miembros de las Naciones Unidas directamente y mediante su acción en los organismos internacionales apropiados que recuerden.

Artículo 49

Los Miembros de las Naciones Unidas se unirán para prestarse asistencia mutua en la ejecución de las medidas que decida el Consejo de Seguridad.

Artículo 50

Si el Consejo de Seguridad adopta medidas preventivas o coercitivas contra cualquier Estado, cualquier otro Estado, Miembro de las Naciones Unidas o no, que se enfrente a problemas económicos especiales derivados de la aplicación de esas medidas tendrá derecho a consultar al Consejo de Seguridad con respecto a la solución de esos problemas.

Articulo 51

Nada en la presente Carta menoscabará el derecho inherente de legítima defensa individual o colectiva si ocurre un ataque armado contra un Miembro de las Naciones Unidas, hasta que el Consejo de Seguridad haya tomado las medidas necesarias para mantener la paz y la seguridad internacionales. Las medidas que tomen los Miembros en el ejercicio de este derecho de legítima defensa se comunicarán inmediatamente al Consejo de Seguridad y no afectarán en modo alguno la autoridad y responsabilidad del Consejo de Seguridad en virtud de la presente Carta de tomar en cualquier momento las medidas que considere oportunas. lo considere necesario para mantener o restablecer la paz y la seguridad internacionales.

CAPÍTULO VIII: DISPOSICIONES REGIONALES

Artículo 52

1. Nada en la presente Carta excluye la existencia de arreglos u organismos regionales para tratar los asuntos relacionados con el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales que sean apropiados para la acción regional, siempre que dichos arreglos u organismos y sus actividades sean compatibles con los Propósitos y Principios de las Naciones Unidas.

2. Los Miembros de las Naciones Unidas que celebren esos arreglos o constituyan tales organismos harán todo lo posible por lograr una solución pacífica de las controversias locales a través de esos arreglos regionales o por medio de esos organismos regionales antes de remitirlos al Consejo de Seguridad.

3. El Consejo de Seguridad fomentará el desarrollo de la solución pacífica de controversias locales a través de tales acuerdos regionales o por tales agencias regionales, ya sea por iniciativa de los Estados interesados ​​o por referencia del Consejo de Seguridad.

4. Este artículo no menoscaba en modo alguno la aplicación de los artículos 34 y 35.

Artículo 53

1. El Consejo de Seguridad utilizará, cuando proceda, esos acuerdos u organismos regionales para las medidas coercitivas bajo su autoridad. Pero no se tomarán medidas coercitivas en virtud de acuerdos regionales o por agencias regionales sin la autorización del Consejo de Seguridad, con la excepción de las medidas contra cualquier Estado enemigo, según se define en el párrafo 2 de este artículo, previstas de conformidad con el artículo 107 o en las disposiciones regionales. arreglos dirigidos contra la renovación de una política agresiva por parte de cualquiera de esos estados, hasta que la Organización pueda, a solicitud de los gobiernos interesados, ser acusada de la responsabilidad de prevenir nuevas agresiones por parte de dicho estado.

2. El término Estado enemigo, tal como se utiliza en el párrafo 1 de este Artículo, se aplica a cualquier Estado que durante la Segunda Guerra Mundial haya sido enemigo de cualquier signatario de la presente Carta.

Artículo 54

En todo momento se mantendrá plenamente informado al Consejo de Seguridad de las actividades emprendidas o previstas en el marco de acuerdos regionales o por organismos regionales para el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales.

CAPÍTULO IX: COOPERACIÓN ECONÓMICA Y SOCIAL INTERNACIONAL

Artículo 55

Con miras a la creación de las condiciones de estabilidad y bienestar necesarias para las relaciones pacíficas y amistosas entre las naciones basadas en el respeto al principio de igualdad de derechos y autodeterminación de los pueblos, las Naciones Unidas promoverán:

una. niveles de vida más altos, pleno empleo y condiciones de progreso y desarrollo económico y social

B. soluciones de problemas económicos, sociales, sanitarios y afines internacionales y cooperación cultural y educativa internacional y

C. respeto universal y observancia de los derechos humanos y las libertades fundamentales de todos sin distinción de raza, sexo, idioma o religión.

Artículo 56

Todos los Miembros se comprometen a emprender acciones conjuntas y separadas en cooperación con la Organización para el logro de los propósitos establecidos en el Artículo 55.

Artículo 57

1. Los diversos organismos especializados, establecidos por acuerdo intergubernamental y con amplias responsabilidades internacionales, definidas en sus instrumentos básicos, en los ámbitos económico, social, cultural, educativo, sanitario y afines, se relacionarán con las Naciones Unidas de conformidad con lo dispuesto en el artículo 63.

2. Los organismos así puestos en relación con las Naciones Unidas se denominan en lo sucesivo organismos especializados.

Artículo 58

La Organización formulará recomendaciones para la coordinación de las políticas y actividades de los organismos especializados.

Artículo 59

La Organización, en su caso, iniciará negociaciones entre los Estados interesados ​​para la creación de los nuevos organismos especializados necesarios para el cumplimiento de los fines previstos en el artículo 55.

Artículo 60

La responsabilidad del desempeño de las funciones de la Organización previstas en este Capítulo corresponderá a la Asamblea General y, bajo la autoridad de la Asamblea General, al Consejo Económico y Social, que tendrá a tal efecto las facultades establecidas en Capítulo X.

CAPÍTULO X: EL CONSEJO ECONÓMICO Y SOCIAL

COMPOSICIÓN

Articulo 61

1. El Consejo Económico y Social estará integrado por cincuenta y cuatro Miembros de las Naciones Unidas elegidos por la Asamblea General.

2. Sin perjuicio de lo dispuesto en el párrafo 3, cada año se elegirán dieciocho miembros del Consejo Económico y Social por un período de tres años. Un miembro que se jubila será elegible para la reelección inmediata.

3. En la primera elección después del aumento del número de miembros del Consejo Económico y Social de veintisiete a cincuenta y cuatro miembros, además de los miembros elegidos en lugar de los nueve miembros cuyo mandato expira al final de ese año se elegirán veintisiete miembros adicionales. De estos veintisiete miembros adicionales, el mandato de nueve miembros así elegidos expirará al final de un año, y de otros nueve miembros al final de dos años, de conformidad con los arreglos hechos por la Asamblea General.

4. Cada miembro del Consejo Económico y Social tendrá un representante.

FUNCIONES Y PODERES

Artículo 62

1. El Consejo Económico y Social podrá realizar o iniciar estudios e informes con respecto a asuntos internacionales económicos, sociales, culturales, educativos, de salud y afines y podrá hacer recomendaciones con respecto a dichos asuntos a la Asamblea General a los miembros de la Naciones Unidas y los organismos especializados interesados.

2. Podrá formular recomendaciones con el fin de promover el respeto y la observancia de los derechos humanos y las libertades fundamentales de todos.

3. Podrá preparar proyectos de convenciones para presentarlos a la Asamblea General, con respecto a los asuntos que sean de su competencia.

4. Podrá convocar, de acuerdo con las reglas prescritas por las Naciones Unidas, conferencias internacionales sobre materias de su competencia.

Articulo 63

1. El Consejo Económico y Social podrá concertar acuerdos con cualquiera de los organismos a que se refiere el artículo 57, en los que se definan los términos en los que el organismo de que se trate se relacionará con las Naciones Unidas. Dichos acuerdos estarán sujetos a la aprobación de la Asamblea General.

2. Podrá coordinar las actividades de los organismos especializados mediante consultas y recomendaciones a dichos organismos y mediante recomendaciones a la Asamblea General ya los Miembros de las Naciones Unidas.

Artículo 64

1. El Consejo Económico y Social podrá tomar las medidas necesarias para obtener informes periódicos de los organismos especializados. Podrá concertar arreglos con los Miembros de las Naciones Unidas y con los organismos especializados para obtener informes sobre las medidas adoptadas para dar efecto a sus propias recomendaciones y las recomendaciones sobre asuntos de su competencia formuladas por la Asamblea General.

2. Podrá comunicar sus observaciones sobre estos informes a la Asamblea General.

Artículo 65

El Consejo Económico y Social podrá proporcionar información al Consejo de Seguridad y asistirá al Consejo de Seguridad cuando éste lo solicite.

Artículo 66

1. El Consejo Económico y Social desempeñará las funciones que sean de su competencia en relación con el cumplimiento de las recomendaciones de la Asamblea General.

2. Podrá, con la aprobación de la Asamblea General, prestar servicios a solicitud de Miembros de las Naciones Unidas y de organismos especializados.

3. Desempeñará las demás funciones que se especifiquen en otra parte de la presente Carta o que le asigne la Asamblea General.

VOTACIÓN

Artículo 67

1. Cada miembro del Consejo Económico y Social tendrá un voto.

2. Las decisiones del Consejo Económico y Social se tomarán por mayoría de los miembros presentes y votantes.

PROCEDIMIENTO

Artículo 68

El Consejo Económico y Social establecerá comisiones en las esferas económica y social y para la promoción de los derechos humanos, y las demás comisiones que sean necesarias para el desempeño de sus funciones.

Artículo 69

El Consejo Económico y Social invitará a cualquier Miembro de las Naciones Unidas a participar, sin derecho a voto, en sus deliberaciones sobre cualquier asunto de particular interés para ese Miembro.

Artículo 70

El Consejo Económico y Social podrá hacer arreglos para que los representantes de los organismos especializados participen, sin voto, en sus deliberaciones y en las de las comisiones que establezca, y para que sus representantes participen en las deliberaciones de los organismos especializados.

Articulo 71

El Consejo Económico y Social podrá tomar las disposiciones adecuadas para celebrar consultas con las organizaciones no gubernamentales que se ocupen de asuntos de su competencia. Esos arreglos podrán concertarse con organizaciones internacionales y, cuando proceda, con organizaciones nacionales, previa consulta con el Miembro de las Naciones Unidas interesado.

Articulo 72

1. El Consejo Económico y Social aprobará su propio reglamento, incluido el método de selección de su presidente.

2. El Consejo Económico y Social se reunirá cuando sea necesario de conformidad con su reglamento, que incluirá disposiciones para la convocatoria de reuniones a solicitud de la mayoría de sus miembros.

CAPÍTULO XI: DECLARACIÓN SOBRE TERRITORIOS NO AUTÓNOMOS

Articulo 73

Los miembros de las Naciones Unidas que tienen o asumen responsabilidades en la administración de territorios cuyos pueblos aún no han alcanzado una medida total de autogobierno reconocen el principio de que los intereses de los habitantes de estos territorios son primordiales y aceptan como un fideicomiso sagrado el obligación de promover al máximo, dentro del sistema de paz y seguridad internacional que establece la presente Carta, el bienestar de los habitantes de estos territorios y, para ello:

una. Garantizar, con el debido respeto a la cultura de los pueblos interesados, su avance político, económico, social y educativo, su trato justo y su protección contra los abusos.

B. Desarrollar el autogobierno, tener debidamente en cuenta las aspiraciones políticas de los pueblos y asistirlos en el desarrollo progresivo de sus instituciones políticas libres, de acuerdo con las circunstancias particulares de cada territorio y sus pueblos y sus distintas etapas de avance.

C. para promover la paz y la seguridad internacionales

D. promover medidas constructivas de desarrollo, fomentar la investigación y cooperar entre sí y, cuando y cuando sea apropiado, con organismos internacionales especializados con miras al logro práctico de los propósitos sociales, económicos y científicos establecidos en este Artículo y

mi. transmitir periódicamente al Secretario General, con fines informativos, con sujeción a las limitaciones que puedan exigir las consideraciones de seguridad y constitucionales, información estadística y de otro tipo de carácter técnico relacionada con las condiciones económicas, sociales y educativas de los territorios de los que sean respectivamente responsables distintos de aquellos territorios a los que se aplican los Capítulos XII y XIII.

Articulo 74

Los miembros de las Naciones Unidas también convienen en que su política con respecto a los territorios a los que se aplica este Capítulo, no menos que con respecto a sus áreas metropolitanas, debe basarse en el principio general de buena vecindad, teniendo debidamente en cuenta los intereses. y bienestar del resto del mundo, en materia social, económica y comercial.

CAPÍTULO XII: SISTEMA DE FIDUCIARIO INTERNACIONAL

Artículo 75

Las Naciones Unidas establecerán bajo su autoridad un sistema internacional de administración fiduciaria para la administración y supervisión de los territorios que puedan ser asignados por acuerdos individuales posteriores. Estos territorios se denominan en lo sucesivo territorios de fideicomiso.

Articulo 76

Los objetivos básicos del sistema de administración fiduciaria, de acuerdo con los Propósitos de las Naciones Unidas establecidos en el Artículo 1 de la presente Carta, serán:

una. para promover la paz y la seguridad internacionales

B. Promover el avance político, económico, social y educativo de los habitantes de los territorios en fideicomiso, y su progresivo desarrollo hacia el autogobierno o la independencia según corresponda a las circunstancias particulares de cada territorio y sus pueblos y los deseos libremente expresados ​​de los pueblos interesados, y según lo dispuesto por los términos de cada acuerdo de administración fiduciaria

C. Fomentar el respeto de los derechos humanos y las libertades fundamentales para todos sin distinción de raza, sexo, idioma o religión, y fomentar el reconocimiento de la interdependencia de los pueblos del mundo y

D. Garantizar la igualdad de trato en materia social, económica y comercial para todos los Miembros de las Naciones Unidas y sus nacionales, y también la igualdad de trato para estos últimos en la administración de justicia, sin perjuicio de la consecución de los objetivos anteriores y con sujeción a las disposiciones. del artículo 80.

Articulo 77

1. El sistema de administración fiduciaria se aplicará a los territorios de las siguientes categorías que se incluyan en el mismo mediante acuerdos de administración fiduciaria:

una. territorios ahora bajo mandato

B. territorios que pueden ser separados de los estados enemigos como resultado de la Segunda Guerra Mundial y

C. territorios colocados voluntariamente bajo el sistema por los estados responsables de su administración.

2. Será materia de acuerdo posterior en cuanto a qué territorios de las categorías anteriores se someterán al sistema de administración fiduciaria y en qué términos.

Articulo 78

El sistema de administración fiduciaria no se aplicará a los territorios que se hayan convertido en Miembros de las Naciones Unidas, cuya relación se basará en el respeto del principio de igualdad soberana.

Artículo 79

Los términos de la administración fiduciaria para cada territorio que se colocará bajo el sistema de administración fiduciaria, incluida cualquier alteración o enmienda, serán acordados por los estados directamente interesados, incluido el poder obligatorio en el caso de territorios bajo mandato de un Miembro de las Naciones Unidas. , y será homologado conforme a lo dispuesto en los artículos 83 y 85.

Artículo 80

1. Salvo que se acuerde en los acuerdos individuales de administración fiduciaria, hechos en virtud de los artículos 77, 79 y 81, que coloquen cada territorio bajo el sistema de administración fiduciaria, y hasta que dichos acuerdos se hayan celebrado, nada en este Capítulo se interpretará en sí mismo. alterar de cualquier manera los derechos de cualquier estado o pueblo o los términos de los instrumentos internacionales existentes en los que los Miembros de las Naciones Unidas puedan ser partes respectivamente.

2. No se interpretará que el párrafo 1 de este artículo da motivos para demorar o aplazar la negociación y celebración de acuerdos para colocar territorios bajo mandato y otros territorios bajo el sistema de administración fiduciaria previsto en el artículo 77.

Artículo 81

El contrato de fideicomiso incluirá en cada caso los términos bajo los cuales se administrará el territorio fiduciario y designará la autoridad que ejercerá la administración del territorio fiduciario. Dicha autoridad, en lo sucesivo denominada autoridad administradora, puede ser uno o más Estados o la propia Organización.

Articulo 82

Puede designarse, en cualquier acuerdo de administración fiduciaria, un área o áreas estratégicas que pueden incluir parte o la totalidad del territorio fiduciario al que se aplica el acuerdo, sin perjuicio de cualquier acuerdo especial o acuerdos celebrados en virtud del Artículo 43.

Articulo 83

1. Todas las funciones de las Naciones Unidas relacionadas con áreas estratégicas, incluida la aprobación de los términos de los acuerdos de administración fiduciaria y de su alteración o enmienda, serán ejercidas por el Consejo de Seguridad.

2. Los objetivos básicos establecidos en el artículo 76 serán de aplicación a las personas de cada área estratégica.

3. El Consejo de Seguridad, con sujeción a las disposiciones de los acuerdos de administración fiduciaria y sin perjuicio de las consideraciones de seguridad, recurrirá a la asistencia del Consejo de Administración Fiduciaria para desempeñar las funciones de las Naciones Unidas en el marco del sistema de administración fiduciaria relativas a cuestiones políticas, económicas y sociales. , y materias educativas en las áreas estratégicas.

Articulo 84

Será deber de la autoridad administradora asegurarse de que el territorio en fideicomiso desempeñe su papel en el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales. A tal efecto, la autoridad administradora podrá hacer uso de fuerzas voluntarias, instalaciones y asistencia del territorio fiduciario para el cumplimiento de las obligaciones contraídas con el Consejo de Seguridad al respecto por la autoridad administradora, así como para la defensa local y el mantenimiento de la ley. y orden dentro del territorio fiduciario.

Articulo 85

1. Las funciones de las Naciones Unidas con respecto a los acuerdos de fideicomiso para todas las áreas no designadas como estratégicas, incluida la aprobación de los términos de los acuerdos de fideicomiso y de su alteración o enmienda, serán ejercidas por la Asamblea General.

2. El Consejo de Administración Fiduciaria, que opera bajo la autoridad de la Asamblea General, asistirá a la Asamblea General en el desempeño de estas funciones.

CAPÍTULO XIII: EL CONSEJO DE FIDUCIARIO

COMPOSICIÓN

Artículo 86

1. El Consejo de Administración Fiduciaria estará integrado por los siguientes Miembros de las Naciones Unidas:

una. aquellos miembros que administran territorios fiduciarios

B. aquellos Miembros mencionados por su nombre en el Artículo 23 que no administren territorios en fideicomiso y

C. tantos otros Miembros elegidos por períodos de tres años por la Asamblea General como sean necesarios para asegurar que el número total de miembros del Consejo de Administración Fiduciaria se divida por igual entre los Miembros de las Naciones Unidas que administran territorios en fideicomiso y los que no lo hacen.

2. Cada miembro del Consejo de Administración Fiduciaria designará a una persona especialmente calificada para que lo represente en el mismo.

FUNCIONES Y PODERES

Articulo 87

La Asamblea General y, bajo su autoridad, el Consejo de Administración Fiduciaria, en el desempeño de sus funciones, podrán:

una. considerar los informes presentados por la autoridad administradora

B. aceptar peticiones y examinarlas en consulta con la autoridad administradora

C. prever visitas periódicas a los respectivos territorios en fideicomiso en horarios acordados con la autoridad administradora y

D. tomar estas y otras acciones de conformidad con los términos de los acuerdos de administración fiduciaria.

Articulo 88

El Consejo de Administración Fiduciaria formulará un cuestionario sobre el avance político, económico, social y educativo de los habitantes de cada territorio fiduciario, y la autoridad administradora de cada territorio fiduciario dentro de la competencia de la Asamblea General hará un informe anual a la Asamblea General. sobre la base de dicho cuestionario.

VOTACIÓN

Artículo 89

1. Cada miembro del Consejo de Administración Fiduciaria tendrá un voto.

2. Las decisiones del Consejo de Administración Fiduciaria se tomarán por mayoría de los miembros presentes y votantes.

PROCEDIMIENTO

Artículo 90

1. El Consejo de Administración Fiduciaria adoptará su propio reglamento, incluido el método de selección de su presidente.

2. El Consejo de Administración Fiduciaria se reunirá según se requiera de acuerdo con su reglamento, que incluirá disposiciones para la convocatoria de reuniones a solicitud de la mayoría de sus miembros.

Articulo 91

El Consejo de Administración Fiduciaria recurrirá, cuando proceda, a la asistencia del Consejo Económico y Social y de los organismos especializados en los asuntos que les interesen respectivamente.

CAPÍTULO XIV: LA CORTE INTERNACIONAL DE JUSTICIA

Artículo 92

La Corte Internacional de Justicia será el principal órgano judicial de las Naciones Unidas. Funcionará de conformidad con el Estatuto anexo, que se basa en el Estatuto de la Corte Permanente de Justicia Internacional y forma parte integrante de la presente Carta.

Articulo 93

1. Todos los Miembros de las Naciones Unidas son ipso facto partes en el Estatuto de la Corte Internacional de Justicia.

2. Un Estado que no sea Miembro de las Naciones Unidas podrá adherirse al Estatuto de la Corte Internacional de Justicia en las condiciones que determine en cada caso la Asamblea General previa recomendación del Consejo de Seguridad.

Articulo 94

1. Todo Miembro de las Naciones Unidas se compromete a cumplir la decisión de la Corte Internacional de Justicia en cualquier caso en el que sea parte.

2. Si alguna de las partes en un caso no cumple con las obligaciones que le incumben en virtud de una sentencia dictada por la Corte, la otra parte podrá recurrir al Consejo de Seguridad, que podrá, si lo estima necesario, formular recomendaciones o decidir sobre las medidas para Se tomará para dar efecto a la sentencia.

Articulo 95

Nada en la presente Carta impedirá a los Miembros de las Naciones Unidas confiar la solución de sus diferencias a otros tribunales en virtud de acuerdos ya existentes o que puedan concertarse en el futuro.

Articulo 96

1. La Asamblea General o el Consejo de Seguridad podrán solicitar a la Corte Internacional de Justicia que emita una opinión consultiva sobre cualquier cuestión jurídica.

2. Otros órganos de las Naciones Unidas y organismos especializados, que en cualquier momento puedan ser autorizados por la Asamblea General, también podrán solicitar opiniones consultivas de la Corte sobre cuestiones jurídicas que surjan en el ámbito de sus actividades.

CAPÍTULO XV: EL SECRETARIO

Artículo 97

La Secretaría estará compuesta por un Secretario General y el personal que requiera la Organización. El Secretario General será designado por la Asamblea General por recomendación del Consejo de Seguridad. Será el más alto funcionario administrativo de la Organización.

Articulo 98

El Secretario General actuará como tal en todas las sesiones de la Asamblea General, del Consejo de Seguridad, del Consejo Económico y Social y del Consejo de Administración Fiduciaria, y desempeñará las demás funciones que le encomienden estos órganos. El Secretario General presentará un informe anual a la Asamblea General sobre la labor de la Organización.

Artículo 99

El Secretario General podrá señalar a la atención del Consejo de Seguridad cualquier asunto que, en su opinión, pueda amenazar el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales.

Articulo 100

1. En el desempeño de sus funciones, el Secretario General y el personal no solicitarán ni recibirán instrucciones de ningún gobierno ni de ninguna otra autoridad ajena a la Organización. Se abstendrán de cualquier acción que pueda reflejar su posición como funcionarios internacionales responsables únicamente ante la Organización.

2. Todo Miembro de las Naciones Unidas se compromete a respetar el carácter exclusivamente internacional de las responsabilidades del Secretario General y del personal ya no tratar de influir en ellos en el desempeño de sus responsabilidades.

Articulo 101

1. El personal será designado por el Secretario General de conformidad con el reglamento que establezca la Asamblea General.

2. Se asignará permanentemente el personal adecuado al Consejo Económico y Social, al Consejo de Administración Fiduciaria y, según sea necesario, a otros órganos de las Naciones Unidas. Este personal formará parte de la Secretaría.

3. La consideración primordial en el empleo del personal y en la determinación de las condiciones de servicio será la necesidad de asegurar los más altos estándares de eficiencia, competencia e integridad. Se prestará la debida atención a la importancia de contratar al personal sobre una base geográfica lo más amplia posible.

CAPÍTULO XVI: DISPOSICIÓN DIVERSA

Articulo 102

1. Todo tratado y todo acuerdo internacional celebrado por cualquier Miembro de las Naciones Unidas después de la entrada en vigor de la presente Carta deberá registrarse en la Secretaría y publicarlo lo antes posible.

2. Ninguna parte en un tratado o acuerdo internacional que no haya sido registrado de conformidad con las disposiciones del párrafo 1 de este artículo podrá invocar ese tratado o acuerdo ante ningún órgano de las Naciones Unidas.

Articulo 103

En caso de conflicto entre las obligaciones de los Miembros de las Naciones Unidas en virtud de la presente Carta y sus obligaciones en virtud de cualquier otro acuerdo internacional, prevalecerán sus obligaciones en virtud de la presente Carta.

Articulo 104

La Organización gozará en el territorio de cada uno de sus Miembros de la capacidad jurídica que sea necesaria para el ejercicio de sus funciones y el cumplimiento de sus propósitos.

Articulo 105

1. La Organización gozará en el territorio de cada uno de sus Miembros de los privilegios e inmunidades necesarios para el cumplimiento de sus propósitos.

2. Los representantes de los Miembros de las Naciones Unidas y los funcionarios de la Organización gozarán igualmente de los privilegios e inmunidades necesarios para el ejercicio independiente de sus funciones en relación con la Organización.

3. La Asamblea General podrá formular recomendaciones con miras a determinar los detalles de la aplicación de los párrafos 1 y 2 de este artículo o podrá proponer convenciones a los Miembros de las Naciones Unidas con este fin.

CAPÍTULO XVII: DISPOSICIONES TRANSITORIAS DE SEGURIDAD

Artículo 106

A la espera de la entrada en vigor de los acuerdos especiales mencionados en el artículo 43 que, en opinión del Consejo de Seguridad, le permitan comenzar a ejercer sus responsabilidades en virtud del artículo 42, las partes en la Declaración de las Cuatro Naciones, firmada en Moscú el 30 de octubre 1943, y Francia, de conformidad con las disposiciones del párrafo 5 de esa Declaración, se consultarán entre sí y, cuando la ocasión lo requiera, con otros Miembros de las Naciones Unidas con miras a la acción conjunta en nombre de la Organización que sea necesaria. con el propósito de mantener la paz y la seguridad internacionales.

Articulo 107

Nada en la presente Carta invalidará o impedirá la acción, en relación con cualquier estado que durante la Segunda Guerra Mundial haya sido enemigo de cualquier signatario de la presente Carta, tomado o autorizado como resultado de esa guerra por los Gobiernos que tienen la responsabilidad de tal acción.

CAPÍTULO XVIII: ENMIENDAS

Articulo 108

Las enmiendas a la presente Carta entrarán en vigor para todos los Miembros de las Naciones Unidas cuando hayan sido adoptadas por el voto de dos tercios de los miembros de la Asamblea General y ratificadas de conformidad con sus respectivos procesos constitucionales por dos tercios de los Miembros de la Asamblea General. Naciones Unidas, incluidos todos los miembros permanentes del Consejo de Seguridad.

Articulo 109

1. Se podrá celebrar una Conferencia General de los Miembros de las Naciones Unidas con el propósito de revisar la presente Carta en la fecha y el lugar que se fijarán por el voto de dos tercios de los miembros de la Asamblea General y por el voto de cualquier nueve miembros del Consejo de Seguridad. Cada Miembro de las Naciones Unidas tendrá un voto en la conferencia.

2. Cualquier modificación de la presente Carta recomendada por dos tercios de los votos de la conferencia entrará en vigor cuando sea ratificada de conformidad con sus respectivos procesos constitucionales por dos tercios de los Miembros de las Naciones Unidas, incluidos todos los miembros permanentes del Consejo de Seguridad.

3. Si esa conferencia no se ha celebrado antes del décimo período de sesiones anual de la Asamblea General después de la entrada en vigor de la presente Carta, la propuesta de convocar dicha conferencia se incluirá en el programa de ese período de sesiones de la Asamblea General. y la conferencia se celebrará si así se decide por mayoría de votos de los miembros de la Asamblea General y por voto de siete miembros cualesquiera del Consejo de Seguridad.

CAPÍTULO XIX: RATIFICACIÓN Y FIRMA

Articulo 110

1. La presente Carta será ratificada por los Estados signatarios de acuerdo con sus respectivos procesos constitucionales.

2. Las ratificaciones se depositarán en poder del Gobierno de los Estados Unidos de América, el cual notificará a todos los Estados signatarios de cada depósito, así como al Secretario General de la Organización cuando haya sido designado.

3. La presente Carta entrará en vigor cuando las ratificaciones sean depositadas por la República de China, Francia, la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. y los Estados Unidos de América, y por la mayoría de los demás estados signatarios. Seguidamente, el Gobierno de los Estados Unidos de América redactará un protocolo de las ratificaciones depositadas, que comunicará copias del mismo a todos los Estados signatarios.

4. Los Estados signatarios de la presente Carta que la ratifiquen después de su entrada en vigor se convertirán en Miembros originales de las Naciones Unidas en la fecha del depósito de sus respectivas ratificaciones.

Articulo 111

La presente Carta, cuyos textos en chino, francés, ruso, inglés y español son igualmente auténticos, quedará depositada en los archivos del Gobierno de los Estados Unidos de América. Ese Gobierno transmitirá copias debidamente certificadas de la misma a los Gobiernos de los demás Estados signatarios.

EN FE DE LO CUAL, los representantes de los Gobiernos de las Naciones Unidas han firmado la presente Carta.

HECHO en la ciudad de San Francisco, el día veintiséis de junio de mil novecientos cuarenta y cinco.

Condiciones de uso: Solo se permite la reutilización de texto, gráficos, fotos, clips de audio, otros archivos electrónicos o materiales de The History Place, en el hogar / escuela privada, no comercial, sin uso de Internet.


Con la mirada puesta en la historia, Biden y Johnson intentan reavivar la 'relación especial'

El primer ministro británico, Boris Johnson, y el presidente Biden conversan el jueves durante una reunión en Carbis Bay, Inglaterra, mientras examinan copias de la Carta del Atlántico original de 1941. Patrick Semansky / AP ocultar leyenda

El primer ministro británico, Boris Johnson, y el presidente Biden conversan el jueves durante una reunión en Carbis Bay, Inglaterra, mientras examinan copias de la Carta del Atlántico original de 1941.

En su primera reunión cara a cara, el presidente Biden y el primer ministro británico Boris Johnson firmaron una versión del siglo XXI de la histórica Carta del Atlántico, un intento de presentar a sus países como los principales líderes mundiales que asumen los mayores desafíos del mundo.

Los dos líderes se comprometieron a trabajar "en estrecha colaboración con todos los socios que comparten nuestros valores democráticos" y contrarrestar "los esfuerzos de quienes buscan socavar nuestras alianzas e instituciones".

La carta abarca el compromiso de cooperar en el cambio climático, la tecnología y la ciencia. También reafirma el apoyo a la OTAN al tiempo que subraya la oposición a la interferencia electoral y las campañas de desinformación.

"Debemos asegurarnos de que las democracias, comenzando por la nuestra, puedan resolver los desafíos críticos de nuestro tiempo", dice el documento. Al resaltar sus similitudes como "democracias", las dos están tratando de crear un claro contraste con Rusia y China.

El documento es un guiño simbólico a la Carta del Atlántico original firmada en 1941 por el presidente Franklin D. Roosevelt y el primer ministro británico Winston Churchill. Ese documento era un plan para salir de la Segunda Guerra Mundial e incluía un conjunto de principios comunes, como el comercio liberalizado, las normas laborales y los compromisos para restaurar el autogobierno en los países que habían sido ocupados.

Biden ha hablado a menudo de su presidencia en grandes términos históricos, y ha elogiado repetidamente a Roosevelt como un modelo a seguir por su tiempo en la Casa Blanca. Asimismo, Johnson ve a Churchill como un ídolo personal e incluso ha escrito un libro sobre él.

Esta nueva carta surge no después de una guerra mundial sino de una pandemia, y está intentando aclarar cómo pueden y deben verse las próximas décadas desde las perspectivas compartidas de los dos líderes, dijeron los funcionarios. La firma de esta carta marca una renovación de la histórica "relación especial", una frase que Churchill acuñó para describir la profundidad de los lazos entre las dos democracias.

Antes de que los dos hombres firmaran esta nueva Carta del Atlántico, vieron una copia del documento original, bajo un cristal, mientras los reporteros miraban. El resto de su reunión fue a puerta cerrada.

El presidente Franklin D. Roosevelt y el primer ministro británico Winston Churchill a bordo de un barco frente a Terranova en 1941, donde firmaron la Carta del Atlántico original. Fox Photos / Hulton Archive / Getty Images ocultar leyenda

El presidente Franklin D. Roosevelt y el primer ministro británico Winston Churchill a bordo de un barco frente a Terranova en 1941, donde firmaron la Carta del Atlántico original.

Fox Photos / Hulton Archive / Getty Images

Primeras impresiones

Roosevelt y Churchill forjaron una profunda amistad en tiempos de guerra que, según algunos historiadores, "salvó al mundo".

Ha habido muchas preguntas sobre cuán "especial" (o no especial) podría ser la relación personal entre Biden y Johnson. Antes de la reunión del jueves en Cornualles antes de la cumbre del Grupo de los Siete, los dos hombres nunca se habían conocido en persona.

Y, sin embargo, ya se habían hecho las primeras impresiones. Durante la campaña presidencial de 2020, Biden se burló de Johnson en una recaudación de fondos, llamándolo un "clon físico y emocional" del ex presidente Donald Trump.

Política

Biden se dirige a Europa para convencer a sus aliados de que Estados Unidos les respalda

Biden se opuso a la salida del Reino Unido de la Unión Europea. Johnson defendió el Brexit y, finalmente, lo guió a través del Parlamento. Biden quiere reconstruir las alianzas globales de Estados Unidos. Johnson es visto como la encarnación de la política populista nacionalista. Biden se postuló para presidente como una reprimenda explícita a Trump. Johnson era conocido por ser particularmente amistoso con el expresidente, quien una vez lo llamó con admiración "Trump de Gran Bretaña".

Trump y algunos observadores políticos vieron el Brexit de manera similar a la filosofía de "Estados Unidos primero" de Trump.

Aún así, el primer líder europeo con el que habló Biden después de su toma de posesión fue Johnson, quien se apresuró a reconocer la victoria del presidente en un momento en que su viejo amigo Trump la estaba combatiendo amargamente.

El asesor de seguridad nacional Jake Sullivan dijo a los periodistas esta semana que Biden y Johnson han tenido un par de llamadas telefónicas, y describió esas conversaciones como "cálidas" y "constructivas".

"Han estado muy bien orientados", dijo.

Irlanda del Norte, acuerdo comercial en foco

Aún así, los dos hombres no están comenzando desde cero.

El año pasado, durante la campaña presidencial, Biden advirtió que un acuerdo de libre comercio entre Estados Unidos y el Reino Unido posterior al Brexit podría estar en peligro si la paz en Irlanda del Norte se convierte en una "víctima" del Brexit.

No podemos permitir que el Acuerdo del Viernes Santo que trajo la paz a Irlanda del Norte se convierta en una víctima del Brexit.

Cualquier acuerdo comercial entre los EE. UU. Y el Reino Unido debe depender del respeto del Acuerdo y de evitar el regreso de una frontera firme. Período. https://t.co/Ecu9jPrcHL

& mdash Joe Biden (@JoeBiden) 16 de septiembre de 2020

Un efecto secundario del Brexit ha sido la renovada tensión en Irlanda del Norte. Irlanda del Norte es parte del Reino Unido, que finalmente abandonó la UE este año. La República de Irlanda sigue formando parte de la UE.

Como parte de un acuerdo para evitar una frontera dura entre Irlanda del Norte e Irlanda después de un Brexit, se ha creado una frontera aduanera que divide a Irlanda del Norte del resto del Reino Unido. En abril, eso ayudó a desencadenar algunos de los peores disturbios que la región ha presenciado en años.

Biden, quien a menudo habla de su herencia irlandesa, advirtió que descartaría cualquier acuerdo comercial si Gran Bretaña daña el Acuerdo del Viernes Santo de 1998, que trajo la paz a la región después de décadas de violencia. La UE espera que Biden pueda presionar a Johnson para que cumpla con el acuerdo de su gobierno de instituir los controles aduaneros requeridos a lo largo de la frontera.

Johnson está ansioso por cerrar un acuerdo de libre comercio con Estados Unidos. Aunque no se espera que un acuerdo de este tipo sea especialmente lucrativo (las barreras comerciales entre los dos países ya son bajas), aumentaría el prestigio de Johnson y lo ayudaría a cumplir su promesa a los votantes británicos de que dejar la UE liberaría al Reino Unido para celebrar nuevos acuerdos comerciales. con las principales economías.

Recuperación pandémica, cambio climático

Un Reino Unido - EE. UU. El acuerdo comercial no ocupa un lugar destacado en la agenda de Biden. Hay otros problemas, como la recuperación de la pandemia y el cambio climático, que son de importancia para Biden, problemas en los que se espera que los dos hombres encuentren un terreno común significativo.

Johnson acogió con satisfacción la decisión de Biden de unirse al acuerdo climático de París y a la Organización Mundial de la Salud. Trump había abandonado a ambos.

Después de que Biden abandonó su reunión con Johnson, el presidente anunció una nueva donación de vacunas COVID-19 a los países más pobres y dijo que el G7 tendría más anuncios que hacer sobre el tema el viernes.


Carta de la ONU firmada - HISTORIA

“Las Naciones Unidas son el mayor fraude de la historia. Su propósito es destruir los Estados Unidos ''.

"La era de las naciones debe terminar. Los gobiernos de las naciones han decidido ordenar sus soberanías separadas en un solo gobierno al que entregarán sus armas ''.

El primer presidente de la Asamblea General de las Naciones Unidas, Paul-Henri Spaak, quien también fue primer ministro de Bélgica y uno de los primeros planificadores del Mercado Común Europeo, así como secretario general de OTAN, afirmó,

“No queremos otro comité, ya tenemos demasiados. Lo que queremos es un hombre de la estatura suficiente para mantener la lealtad de todo el pueblo y sacarnos del pantano económico en el que nos estamos hundiendo. Envíanos a un hombre así, y sea Dios o el diablo, lo recibiremos ''.

Nadie entrará en el Nuevo Orden Mundial a menos que se comprometa a adorar a Lucifer. Nadie entrará en la Nueva Era a menos que tome una Iniciación LUCIFERIANA ''.

Director de Iniciativa Planetaria

Robert Muller es un líder luciferino del Nuevo Orden Mundial confeso y ex Secretario General Adjunto de las Naciones Unidas. Muller es uno de los líderes más importantes del Movimiento de la Nueva Era / Nuevo Orden Mundial, cuyo objetivo número uno es producir al Anticristo para que pueda gobernar el gobierno global recién formado. De hecho, Muller afirma que su Espíritu rector no es otro que el Maestro Diwhal Khul [Maestro D.K.], también conocido como el Tibetano. Esta demonio fue el Espíritu rector de Alice A. Bailey, Directora, House of Theosophy, como se cita arriba.

Esta revelación es realmente difícil, porque un importante y poderoso demonio no pasaría su tiempo con nadie más que con un líder mundial de peso pesado. Robert Muller, quien una vez escribió:

"Si Cristo regresara a la tierra, su primera visita sería a las Naciones Unidas para ver si su sueño de unidad y hermandad humana se había hecho realidad".

Muller, por cierto, está asociado con Lucis Trust, una organización New Age que evolucionó a partir de Lucis Publishing Company, anteriormente conocida como Lucifer Publishing Company.

T los ejércitos de las Naciones Unidas


Durante la presentación en Arcadia, se proyectó una película en la que las Naciones Unidas ejércitos fueron llevados a una nación de África Occidental para traer "paz". Se encontraron con varios cientos de civiles y, por lo tanto, abrieron fuego contra ellos con ametralladoras y rifles. En la película se muestra vívidamente una mujer con su hijo. La cabeza del niño explotó repentinamente cuando una bala de ametralladora calibre .30 la abrió como si fuera una sandía, y luego otra bala alcanzó a la madre y ella se cayó.

Las masas, los varios cientos de mujeres y niños finalmente fueron masacrados por las tropas de las Naciones Unidas que habían venido a traer 'paz', y bromeaban y reían sobre su trabajo y cómo lo habían completado y ahora deben seguir adelante y encontrar a otros.

El Programa de los Estados Unidos para el desarme general y completo en un mundo pacífico resume el plan oficial de los Estados Unidos para la transferencia de todos los activos militares estadounidenses a las Naciones Unidas.

Este programa, que se hizo público por primera vez en 1961, avanza a un ritmo aterrador. (THE NEW AMERICAN, 29 de noviembre de 1993 y 19 de septiembre de 1994). El 10 de mayo, a los marines de la base de Twenty-nine Palms Marine en California se les dio un `` Estudio de Armas de Combate '' que planteó una serie de declaraciones alarmantes a las que los marines fueron para registrar su acuerdo o desacuerdo.

La declaración final, # 46, planteaba la situación en la que el gobierno federal había prohibido la posesión de todas las "armas de fuego no deportivas" y había exigido que todos los estadounidenses entregaran sus armas a las autoridades.

Se preguntó a los marines si estarían dispuestos a disparar contra los estadounidenses que se resistieron a la confiscación de armas. Cuando THE NEW AMERICAN dio a conocer la historia por primera vez, los expertos en control de daños del Departamento de Defensa aseguraron a todos que se trataba de un incidente aislado que solo involucraba a un oficial que recopilaba información para su tesis de maestría. Desde entonces, sin embargo, otro infante de marina nos ha proporcionado una copia de la misma encuesta que se le dio en su base, Camp Pendleton, California.

A raíz del PDD-25, la oleada de legislación contra las armas de fuego en 1993-94 y la espantosa matanza perpetrada en Waco debido al celo irracional de la Administración por la confiscación de armas, la alarma está justificada.

Los delegados de 50 naciones se reunieron en San Francisco el 25 de abril de 1945, para lo que se conoció oficialmente como la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Organización Internacional. Durante un período de dos meses, completaron una carta que consta de 111 artículos, basados ​​en el borrador desarrollado en Dumbarton Oaks. La carta fue aprobada el 25 de junio (6/25 = 6 + 2 + 5 = 13) y firmada al día siguiente entró en vigor el 24 de octubre de 1945, tras la ratificación por la mayoría de los signatarios. Los lazos de la alianza en tiempos de guerra sin duda aceleraron el acuerdo sobre el establecimiento de la nueva organización.

En diciembre de 1945, el Congreso de los Estados Unidos invitó a la ONU a establecer su sede en Estados Unidos. La organización aceptó y en agosto de 1946 se mudó a una ubicación temporal en Lake Success, Nueva York. (Nueva York fue el undécimo estado en aprobar la Constitución). Más tarde ese año, se compró un sitio que bordea el East River en la ciudad de Nueva York (la ciudad de Nueva York tiene exactamente 11 letras) y se elaboraron los planes para una sede permanente. (97 Microsoft Encarta United Nations Origin)

Once (11) es un número sagrado. Cuando se multiplica once por el número perfecto 3, se produce el número 33, un número de tremenda importancia oculta. En 1933, Adolf Hitler y el presidente Franklin Roosevelt llegaron al poder.

Ambos hombres estaban comprometidos con el establecimiento del Nuevo Orden Mundial y sus acciones impactaron enormemente a la humanidad. También fue en 1933 cuando se publicó el Primer Manifiesto Humanista. Ves como Satán manipuló la historia mundial para producir tres eventos del Nuevo Orden Mundial en 1933?

Por lo tanto, un poderoso 333 sirvió de marco para los eventos mundiales de ese año.

Se ha sacado de contrabando una copia de un documento ultrasecreto del Edificio de la Oficina Ejecutiva en Washington DC.

Algunas partes son las siguientes:

Al transferir la soberanía a las Naciones Unidas, aquellos que no se ajusten a la autoridad de las Naciones Unidas serán considerados RESISTENTES y declarados ENEMIGOS DEL GOBIERNO. Las declaraciones públicas en apoyo de las viejas costumbres y que favorezcan la continuación del nacionalismo estadounidense se considerarán DOCTRINA DEL ENEMIGO.

El PROPÓSITO para la construcción de las Guerras Mundiales fue crear una NECESIDAD de PAZ para que se puedan necesitar NACIONES UNIDAS y luego crearse como SOLUCIÓN para establecer la paz entre las naciones.

Un organismo de GOBIERNO MUNDIAL con un TRIBUNAL MUNDIAL y una POLICÍA MUNDIAL para mantener a las naciones en su lugar y concentrar el poder en manos de unas pocas personas. ¿Quién tiene las manos? William Howard Taft, graduado de Skull and Bones en 1878, ayudó a fundar la American Society for the Judicial Settlement of International Disputes en 1920.

Esto pronto se convirtió en la Liga para hacer cumplir la paz, luego la Liga de las Naciones y finalmente las Naciones Unidas. Si miras las cosas desde una perspectiva histórica, la ONU hoy ha implementado o está en proceso de implementar todos los puntos del Manifiesto de Adam Weishaupt. (En 1848, Karl Marx escribió las diez tablas del Manifiesto Comunista, que copió de un artículo escrito por Adam Weishaupt en 1797.

Este artículo se tituló "Cómo convertir una república en una democracia".


Declaración Universal de los Derechos Humanos

Nuestros editores revisarán lo que ha enviado y determinarán si deben revisar el artículo.

Declaración Universal de Derechos Humanos (DUDH), documento fundacional del derecho internacional de los derechos humanos. Eleanor Roosevelt, quien presidió la Comisión de Derechos Humanos de las Naciones Unidas (ONU), que fue responsable de la redacción del documento, se refirió a ella como la Carta Magna de la humanidad.Después de cambios menores, fue adoptado por unanimidad, aunque con abstenciones de la República Socialista Soviética de Bielorrusia (RSS), Checoslovaquia, Polonia, Arabia Saudita, Sudáfrica, la Unión Soviética, la República Socialista Soviética de Ucrania y Yugoslavia, por la Asamblea General de la ONU el 10 de diciembre. , 1948 (ahora celebrado anualmente como el Día de los Derechos Humanos), como un "estándar común de logros para todos los pueblos y todas las naciones". El jurista francés René Cassin fue reconocido originalmente como el autor principal de la DUDH. Sin embargo, ahora está bien establecido que, aunque ningún individuo puede reclamar la propiedad de este documento, John Humphrey, profesor de derecho canadiense y director de derechos humanos de la Secretaría de la ONU, fue el autor de su primer borrador. También contribuyeron decisivamente a la redacción de la Declaración Universal de Derechos Humanos Roosevelt Chang Peng-chun, dramaturgo, filósofo y diplomático chino, y Charles Habib Malik, filósofo y diplomático libanés.

La principal contribución de Humphrey consistió en producir el primer borrador muy inclusivo de la declaración. Cassin fue un actor clave en las deliberaciones celebradas a lo largo de las tres sesiones de la comisión, así como en las de la filial de redacción de la comisión. En un momento de crecientes tensiones Este-Oeste, Roosevelt utilizó su enorme prestigio y credibilidad con ambas superpotencias para dirigir el proceso de redacción hacia su finalización exitosa. Chang se destacó en forjar compromisos cuando el comité parecía incapaz al borde de un callejón sin salida. Malik, cuya filosofía estaba firmemente arraigada en la ley natural, fue una fuerza importante en los debates en torno a las disposiciones clave y desempeñó un papel fundamental en el esclarecimiento y perfeccionamiento de las cuestiones conceptuales básicas.

Los abusos masivos y sistemáticos de los derechos humanos cometidos durante la Segunda Guerra Mundial, incluido el genocidio nazi de judíos, romaníes (gitanos) y otros grupos, impulsaron el desarrollo de un instrumento internacional de derechos humanos. En particular, la inclusión de los crímenes de lesa humanidad en la Carta del Tribunal Militar Internacional, que allanó el camino para los siguientes juicios de Nuremberg, señaló la necesidad de responsabilizar internacionalmente a los autores de atrocidades por sus acciones, independientemente de las disposiciones nacionales en sentido contrario. o el silencio de las leyes internas. Al mismo tiempo, los redactores de la Carta de la ONU buscaron resaltar la interrelación entre la prevención de la guerra y los derechos humanos fundamentales. Dos consideraciones éticas clave subrayaron los principios principales de la DUDH: un compromiso con la dignidad inherente de cada ser humano y un compromiso con la no discriminación.

El proceso de redacción de la declaración estuvo marcado por una serie de debates sobre una variedad de temas, incluido el significado de la dignidad humana, la importancia de los factores contextuales (especialmente culturales) en la determinación del contenido y la gama de derechos, la relación del individuo con el estado y la sociedad, los desafíos potenciales a las prerrogativas soberanas de los estados miembros, la conexión entre derechos y responsabilidades, y el papel de los valores espirituales en el bienestar individual y social. El inicio de la Guerra Fría entre los Estados Unidos y la Unión Soviética y el consiguiente deterioro del clima político global llevaron a fuertes intercambios ideológicos sobre evaluaciones comparativas de la situación de los derechos humanos en los países del bloque soviético y en los países bajo dominio colonial. Los desacuerdos subyacentes a estos intercambios eventualmente resultaron en el abandono de un plan para una declaración internacional de derechos, aunque no descarrilaron los esfuerzos para desarrollar una declaración de derechos humanos no vinculante.

La DUDH consta de 30 artículos que contienen una lista completa de derechos civiles, políticos, económicos, sociales y culturales clave. Los artículos 3 al 21 describen los derechos civiles y políticos, que incluyen el derecho a la tortura, el derecho a un recurso efectivo por violaciones de derechos humanos y el derecho a participar en el gobierno. Los artículos 22 al 27 detallan los derechos económicos, sociales y culturales, como el derecho al trabajo, el derecho a formar sindicatos y afiliarse a ellos, y el derecho a participar libremente en la vida cultural de la comunidad. Este último derecho se relaciona con el derecho de toda persona a participar directamente y apreciar las artes, y está claramente vinculado al desarrollo pleno de la propia personalidad (que, de conformidad con el artículo 26, constituye uno de los objetivos del derecho a la educación ). Debido a las fisuras ideológicas causadas por la Guerra Fría y al fracaso concomitante de desarrollar un instrumento internacional de derechos humanos jurídicamente vinculante, se hizo común considerar los derechos civiles y políticos independientemente de los derechos económicos, sociales y culturales, aunque esto es una mala interpretación de ambos. la letra y el espíritu del documento. Por ejemplo, es imposible que una sociedad cumpla su compromiso con el derecho a la educación (artículo 26) sin tomarse en serio su compromiso con el derecho a buscar, recibir y difundir información (artículo 19). Asimismo, es difícil concebir la realización del derecho a fundar sindicatos y afiliarse a ellos (artículo 23) sin una realización proporcional del derecho de reunión y asociación pacíficas (artículo 20). Sin embargo, estos vínculos obvios fueron oscurecidos por el uso selectivo de las normas de derechos humanos por parte de los principales adversarios de la Guerra Fría. La selectividad sirvió para resaltar lo que cada lado consideraba como su respectiva fuerza frente al otro: el terreno de los derechos civiles y políticos para el bloque occidental y el terreno de los derechos económicos, sociales y culturales para el bloque oriental.

La indivisibilidad de los derechos humanos en el artículo 28 —que muchos consideran el artículo más progresista de la DUDH, aunque ha sido uno de los menos estudiados— vincula todos los derechos y libertades enumerados al dar derecho a todos a “un orden social e internacional en el que los derechos y libertades consagrados en esta Declaración puedan realizarse plenamente ”. Al señalar un orden global diferente al que se encuentra en el mundo contemporáneo, este artículo es indicativo, más que cualquier otro en la declaración, que la protección de los derechos humanos en su totalidad podría transformar el mundo y que tal orden global futuro incorporaría las normas encontradas en la DUDH. Aparentemente, las disposiciones de la DUDH destacan la naturaleza interrelacionada e interdependiente de las diferentes categorías de derechos humanos, así como la necesidad de cooperación y asistencia global para hacerlos realidad.

La condición de no vinculante del documento se percibió inicialmente como una de sus principales debilidades. Los estados autoritarios, que generalmente buscaban protegerse contra lo que consideraban una interferencia en sus asuntos internos, aprobaron esta característica de la declaración, e incluso algunos países democráticos se preocuparon inicialmente por la naturaleza potencialmente intrusiva de las obligaciones que impondría un documento legalmente vinculante. Algunos observadores han argumentado, sin embargo, que su condición de no vinculante es una de las principales ventajas de la DUDH. Su flexibilidad inherente ha ofrecido un amplio espacio para nuevas estrategias para promover los derechos humanos y le ha permitido servir como trampolín para el desarrollo de numerosas iniciativas legislativas en el derecho internacional de los derechos humanos, incluido el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos y el Pacto Internacional de Derechos Humanos. Derechos económicos, sociales y culturales, ambos adoptados en 1966. Además, la DUDH ha sido reafirmada en numerosas resoluciones aprobadas por órganos y agencias de la ONU, y muchos países la han incorporado a sus constituciones nacionales. Estos acontecimientos han llevado a muchos analistas a concluir que, a pesar de su carácter no vinculante, sus disposiciones han alcanzado un estado jurídico similar al de las normas del derecho internacional consuetudinario.

Un factor que contribuye a la autoridad moral de la DUDH es precisamente que trasciende el derecho internacional positivo. De hecho, enuncia principios morales generales aplicables a todos, universalizando así la noción de una línea de base fundamental del bienestar humano. A pesar de sus deficiencias, incluida la preocupación por el Estado como principal perpetrador de violaciones de derechos humanos, que ha marginado los problemas de derechos humanos derivados de conductas abusivas y violencia sancionadas social y culturalmente, cuyos perpetradores son a menudo actores no estatales como individuos, familias, comunidades, y otras instituciones privadas: la DUDH fue y sigue siendo el punto de referencia clave para el discurso internacional sobre derechos humanos. Por ejemplo, durante las décadas de 1960 y 1970, varios órganos del sistema de las Naciones Unidas utilizaron las disposiciones de la declaración para condenar la discriminación racial en Sudáfrica y Rhodesia del Sur (ahora Zimbabwe). Más que cualquier otro instrumento, la DUDH es responsable de hacer que la noción de derechos humanos sea casi universalmente aceptada.


Artículos relacionados con IPS

“Todos los demás países están mirando hacia lo que hace Estados Unidos”, agregó Kimball.

Ray Offenheiser, presidente de Oxfam America, dijo que es "fundamental" que Estados Unidos firme el tratado, que lleva "10 años de preparación".

En un comunicado emitido por el Departamento de Estado el lunes por la mañana, el secretario John Kerry dio la bienvenida al tratado, asegurando que la firma de los Estados Unidos no infringiría los derechos de los ciudadanos estadounidenses de la Segunda Enmienda, que han sido ferozmente debatidos.

"Esperamos firmar [el tratado] tan pronto como se complete satisfactoriamente el proceso de conformación de las traducciones oficiales", dijo Kerry en la declaración.

El tratado es un paso crucial para poner fin a la muerte de las 500.000 personas que, según estimaciones de Oxfam, mueren cada año a causa de la violencia armada.

“El argumento más poderoso para [el tratado] siempre ha sido el llamado de millones de personas que han sufrido violencia armada en todo el mundo”, dijo Anna Macdonald, directora de Control de Armas de Oxfam, en un comunicado. “Su sufrimiento es la razón por la que hemos hecho campaña durante más de una década”, agregó.

Cuando se le preguntó si el tratado podría prevenir atrocidades como las que han ocurrido en Siria, Macdonald dijo que creía que podría, si se implementa correctamente.

Con tan vastas negociaciones en curso, era inevitable que surgieran desacuerdos.

"Elementos [como] el alcance de las armas cubiertas por el tratado y la solidez de las disposiciones de derechos humanos que impiden la venta de armas en determinadas circunstancias no son tan fuertes como hubiéramos deseado", Jayantha Dhanapala, presidenta de las Conferencias de Pugwash sobre Ciencia y Mundo Asuntos y ex subsecretario general de Asuntos de Desarme, dijo a IPS.

Sin embargo, cree que el tratado es un "paso muy retrasado" en la realización del Artículo 26 de la Carta de la ONU, que exige el & # 8220establecimiento de un sistema para la regulación de armamentos & # 8221.

Y considerando que el tratado fue adoptado hace apenas unas semanas, 63 firmas es un “número excelente”, dijo Macdonald.

El tratado entrará en vigor después de recibir 50 ratificaciones de los estados que lo han firmado. Se espera que esto tome hasta dos años, pero algunos estados, incluido el Reino Unido, ya han acordado comenzar a hacer cumplir las reglas del Tratado.

Una víctima de la violencia armada estuvo en la ONU para presenciar la firma, el primer paso en el camino hacia la ratificación del tratado.

Alex Gálvez, de 36 años, tenía 14 años cuando sintió que una bala le atravesaba el hombro derecho, saliendo por el izquierdo. Comprando refrescos para el almuerzo en Guatemala, Gálvez se vio envuelto en una disputa territorial. La bala le perforó los pulmones, pero Gálvez dijo que era demasiado joven en ese momento para darse cuenta de que se estaba muriendo.

Gálvez es ahora director ejecutivo de la Fundación Transiciones de Guatemala, una organización que ayuda a los guatemaltecos que viven con discapacidades, muchos de los cuales han resultado heridos por armas pequeñas.

“Dejaron muchas armas pequeñas sin control” luego de tres décadas de violencia en Guatemala, dijo Gálvez a IPS.

“Desafortunadamente, no todos habían tenido la oportunidad de recibir tratamiento a tiempo, de recibir educación [sobre las armas]”, dijo Gálvez. “No es solo Guatemala quien está sufriendo [por la violencia armada], muchos otros países también están sufriendo”.

Si bien recibió su tratamiento médico en Estados Unidos y entiende que es un proceso complejo, a Gálvez le gustaría que el país firmara, sobre todo porque ha entregado armas pequeñas a muchos países, incluido el suyo.

“Todos sabemos de historia, por eso tienen una gran responsabilidad”, dijo Gálvez.


La ONU recuerda 70 años y lo que podría haber sido para S.F.

Los delegados y espectadores se codeaban en la acera frente a la Ópera de San Francisco, mientras salían del edificio después de la sesión de apertura de la conferencia de las Naciones Unidas AP Foto fecha 25/04/1945

San Francisco está celebrando su lugar en la historia mundial este fin de semana como la ciudad donde se iniciaron las Naciones Unidas y recordando lo cerca que estuvo la ciudad de ser la sede permanente de las Naciones Unidas.

La Carta de la ONU fue aprobada por 50 naciones en la Ópera el 25 de junio de 1945 y firmada en un elaborado escenario en el War Memorial Veterans Building al día siguiente y hace 70 años.

Para conmemorar el aniversario, el secretario general de la ONU, Ban Ki-moon, hablará el viernes al mediodía en el Ayuntamiento de San Francisco y estará en la Universidad de Stanford a las 3 p.m. para una conversación pública moderada por Kathleen Stephens, ex embajadora de Estados Unidos en Corea del Sur.

El optimismo y la esperanza flotaban en el aire ese verano de 1945 cuando 282 delegados estaban presentes en la Ópera para votar sobre la Carta, el documento fundacional de la ONU. "El tema sobre el que estamos a punto de votar", dijo Gran Bretaña y rsquos Lord Halifax, el oficial que preside, "es tan importante como cualquiera que votaremos en nuestra vida".

El presidente Harry Truman, quien habló en la sesión final de la conferencia cuando se firmó la Carta, llamó a la Carta a una estructura sólida sobre la cual podemos construir un mundo mejor. La historia te honrará por ello. . Has ganado una victoria contra la guerra misma. . El mundo puede esperar el momento en que a todos los seres humanos dignos se les permita vivir como personas libres. & Rdquo

Las Naciones Unidas nunca han estado a la altura de esas elevadas esperanzas. "No hay duda de que se ha quedado corto", dijo el historiador Kevin Starr. Pero la conferencia de San Francisco de 1945 fue "una de las más importantes de la historia (y) quizás la reunión internacional más grande que haya tenido lugar", según la historia oficial de la ONU.

El presidente que firmó la Carta de las Naciones Unidas, Harry Truman, observa cómo el Secretario de Estado Stettinious firma la Carta Mundial de los Estados Unidos. Foto publicada el 27/06/1945, pág. 1 Sin información crediticia

También puso a San Francisco, entonces una ciudad mediana de menos de 700.000 habitantes, en el centro de los asuntos internacionales. Causó una impresión tan favorable en los delegados que fue finalista en la competencia para convertirse en la sede permanente de la ONU.

En aquellos días, la ciudad que se convirtió en la sede de la ONU sería & ldquoLa capital del mundo & rdquo, dijeron las noticias en ese momento.

"Establezcamos nuestra casa en San Francisco", dijo Carlos Romulo, el embajador de Filipinas ante la ONU. Llamó a la ciudad y la casa intermedia de los pueblos de Oriente y Occidente el terreno común de todos los pueblos del Naciones Unidas. & Rdquo

La candidatura de San Francisco fue apoyada por China, Australia, India, Arabia Saudita y El Salvador, entre otros, pero Gran Bretaña y luego la Unión Soviética se opusieron. Otras ciudades en la carrera fueron Boston, Filadelfia y Nueva York. Nueva York fue elegida después de que los intereses de Rockefeller donaran un sitio de $ 8.5 millones en Manhattan.

Alabanza como ciudad anfitriona

1 de 2 Esta es la escena del 26 de junio de 1945, cuando la conferencia adoptó por unanimidad la carta. La foto de AP se publicó el 19/06/1955, esta conferencia de las Naciones Unidas de portada mundial Mostrar más Mostrar menos

2 de 2 Sra. James Dowd, anti-U. N. manifestante Foto realizada el 24/08/1966 Conferencia de las Naciones Unidas Bob Campbell / The Chronicle Mostrar más Mostrar menos

San Francisco entró en la carrera debido al gran éxito de la conferencia de la ONU, que tuvo lugar en los últimos días de la Segunda Guerra Mundial.

Alemania se había rendido el mes anterior y la guerra en el Pacífico contra Japón estaba entrando en su fase final. Las potencias aliadas opuestas a Japón y Alemania habían acordado en una conferencia en Quebec en 1943 formar una "organización internacional general", y el concepto fue refinado en conferencias posteriores, particularmente en Dumbarton Oaks en Washington, DC, y en la conferencia de Yalta anteriormente en 1945.

El propio presidente Franklin Roosevelt nombró a la organización Naciones Unidas y había presionado para que se celebrara una conferencia para redactar la Carta.

Se dijo que el secretario de Estado Edward Stettinius sugirió San Francisco como el lugar para la conferencia, basándose en su admiración por "el sol dorado y el aire fresco y vigorizante del Pacífico", pero Starr, el historiador, cree que Roger Lapham, el alcalde de San Francisco, había puesto la idea en la mente de Stettinius.

"Lapham era un industrial bien conectado", dijo Starr. Tuvo una visión de San Francisco como un centro internacional.

En cualquier caso, San Francisco encantó a los delegados y su personal de apoyo de 3.500 personas. La ciudad brillaba bajo el sol de primavera y verano, y los elegantes hoteles antiguos de la ciudad y los rsquos y su entusiasta población fueron un gran éxito.

El comité de selección de sitios de las Naciones Unidas llega a San Francisco. Fotografía tomada el 21/11/1946 Joe Rosenthal / The Chronicle


Ganar un amplio apoyo

Antes de que se firmara la carta de la ONU, hubo discusiones preliminares en la propiedad de Dumbarton Oaks en Washington. "Las ideas iniciales para una organización de paz fueron elaboradas por un grupo de legisladores [estadounidenses] y funcionarios del Departamento de Estado", dijo el El Correo de Washington informó el 10 de julio de 1945.

Pero el presidente Harry Truman también quería involucrar a los ciudadanos comunes.

El presidente Harry Truman (izquierda) firma la carta de la ONU para completar su ratificación, con el secretario de Estado James Byrnes mirando. (© John Rooney / AP Images)

En un telegrama a Clark Eichelberger, director de una organización de base, Truman dijo que solo si el pueblo estadounidense "comprende lo que es la carta y lo que puede significar para la paz del mundo, el documento se convertirá en una realidad humana viva". En respuesta, Eichelberger lanzó una campaña educativa que involucró tanto a escuelas como a grupos empresariales, laborales y agrícolas.

La crítica pública provocó cambios en las propuestas de Dumbarton Oaks, cambios realizados en San Francisco antes de la firma. Varios miembros del Congreso también ofrecieron sus aportes, y "se tuvieron que hacer compromisos para satisfacer a otros países", según el El Correo de Washington. “La carta refleja así un genuino encuentro de mentes a través de procesos democráticos”, informó.


Ver el vídeo: CARTA DE LAS NACIONES UNIDAS. 75 ANIVERSARIO #ONU (Mayo 2022).