Podcasts de historia

Se publica el manifiesto de Unabomber

Se publica el manifiesto de Unabomber

El 19 de septiembre de 1995, un manifiesto de Unabomber, un terrorista antitécnico, es publicado por los New York Times y El Correo de Washington con la esperanza de que alguien reconozca a la persona que, durante 17 años, había estado enviando bombas caseras por correo que habían matado y mutilado a personas inocentes en todo Estados Unidos. Después de leer el manifiesto, David Kaczynski vinculó el estilo de escritura con el de su hermano mayor Ted, quien luego fue declarado culpable de los ataques y sentenciado a cadena perpetua sin libertad condicional. En total, Unabomber fue responsable de asesinar a tres personas e hiriendo a otras 23.

LEER MÁS: Por qué Unabomber evadió el arresto durante 17 años

Theodore John Kaczynski nació el 22 de mayo de 1942 en Evergreen Park, Illinois, un suburbio de Chicago. Como estudiante, se destacó en matemáticas, se graduó de Harvard y recibió un doctorado. en matemáticas de la Universidad de Michigan. En 1967, consiguió un trabajo como profesor en la Universidad de California en Berkeley, pero renunció dos años después. En 1971, Kaczynski compró una propiedad en Lincoln, Montana, con su hermano. Allí, el futuro Unabomber construyó una cabaña pequeña y aislada donde vivió de la tierra como un recluso desde finales de la década de 1970 hasta su arresto el 3 de abril de 1996.

En mayo de 1978, se encontró un paquete sin enviar por correo en un estacionamiento de la Universidad de Illinois, Chicago; un guardia de seguridad resultó herido más tarde cuando abrió el paquete. Al año siguiente, otra bomba explotó en la Universidad Northwestern, en Evanston, Illinois, hiriendo a una persona. En noviembre de ese mismo año, 12 personas en un vuelo de American Airlines de Chicago a Washington, D.C., fueron tratadas por inhalación de humo cuando una bomba en una bolsa de correo a bordo del avión se incendió. Los investigadores finalmente vincularon los tres incidentes, ya que los bombardeos continuaron y se extendieron por todo el país. En diciembre de 1985, el propietario de una tienda de informática en Sacramento, California, murió a causa de una bomba llena de fragmentos de uñas. Después de una explosión similar en Salt Lake City dos años después, los investigadores obtuvieron la primera descripción de un testigo presencial del atacante después de que alguien informó haber visto a un hombre con gafas de sol de aviador y una sudadera con capucha en la escena del crimen. En abril de 1995, los New York Times Recibí una carta del Unabomber que decía que los asesinatos se detendrían si el periódico imprimía un manifiesto de 35.000 palabras. En septiembre de ese año, el Veces y el Correo obedeció, y David Kaczynski finalmente reconoció la escritura de su hermano Ted como la de Unabomber y se puso en contacto con el FBI.

En enero de 1998, Kaczynski accedió a un acuerdo con el gobierno y fue condenado a cadena perpetua.


Desafiar a los críticos para que publiquen el "Manifiesto" de Unabomber

Puede que no haya sido necesariamente valiente, pero la decisión conjunta del El Correo de Washington y New York Times Hace 20 años, la publicación del & # 8220Manifiesto & # 8221 de Unabomber ciertamente cortó contra el grano de las críticas de los medios que advirtieron contra el ceder a las demandas de un terrorista.

Unabomber & # 8216Manifiesto & # 8217 en El Correo de Washington

El & # 8220Manifiesto & # 8221 era una regla de 35.000 palabras escrita por un asesino en serie solitario y anónimo que, de vez en cuando, durante un período de 17 años, envió por correo o colocó bombas que mataron a tres personas e hirieron a otras 23. Las universidades y las aerolíneas fueron sus primeros objetivos, y llegó a ser llamado & # 8220Unabomber. & # 8221

La última víctima de Unabomber, Gilbert P. Murray, murió el 24 de abril de 1995 por un paquete bomba enviado a su oficina en Sacramento, donde era presidente de la Asociación Forestal de California.

Como señalo en mi último libro, 1995: el año en que comenzó el futuro, el año fue & # 8220 notable por la frecuencia con la que el terrorismo se entrometió. & # 8221 Cinco días antes del ataque que hirió fatalmente a Murray, el edificio federal en Oklahoma City fue el objetivo de un camión bomba masivo que mató a 168 personas e hirió a más de 600 otros. El mes anterior, miembros de una secta japonesa atacaron el sistema de metro de Tokio con gas sarín, matando a 12 personas.

Menos de dos meses después de la muerte de Murray & # 8217, Unabomber envió su & # 8220Manifiesto & # 8221 (titulado & # 8220 Sociedad industrial y su futuro & # 8221) a la Correo y Veces, amenazando con matar de nuevo a menos que los periódicos publicaran el tratado mecanografiado que criticaba los males de la tecnología moderna. En una carta adjunta, dio a los periódicos un plazo de tres meses para cumplir.

Las demandas de los terroristas provocaron un vigoroso debate entre periodistas y observadores de los medios, muchos de los cuales dijeron que se oponían a la publicación del documento. Hacerlo, argumentaron, equivaldría a rendirse al chantaje, por no hablar de ceder el juicio de las noticias a las demandas de un asesino en serie.

& # 8220 Mi instinto es que [la publicación] es una muy mala idea y lleva a la prensa por el camino equivocado & # 8221 Everette E. Dennis, entonces directora de un centro de estudios de medios en Nueva York, dijo al Correo. & # 8220Una organización de noticias realmente no debería estar en el negocio de la seguridad pública y el trabajo policial. & # 8221

Rem Rieder, entonces editor y vicepresidente senior de la ahora desaparecida Revista de periodismo estadounidense, señaló un precedente preocupante que la publicación de la regla podría establecer.

"Mi instinto es que este es el camino equivocado", dijo Rieder después de que se publicó el & # 8220Manifiesto & # 8221. & # 8220 Establece un precedente muy peligroso, sobre todo porque hay tanta rabia ahí fuera, y la gente va en gran medida a expresar su rabia.

& # 8220 Esto es como darle la vuelta a un periódico a punta de pistola. & # 8221

La regla fue publicada, inalterada, el 19 de septiembre de 1995, como un suplemento extraíble de ocho páginas en el Correo. Los periódicos compartieron los costos de impresión y sus editores dijeron en una declaración conjunta que habían decidido publicar el tratado & # 8220 por razones de seguridad pública & # 8221.

El FBI, que el Unabomber se había burlado en una carta al Veces en abril de 1995, favoreció la publicación, al igual que la entonces fiscal general de los Estados Unidos, Janet Reno.

Richard Ault, un ex agente del FBI que trabajó periódicamente en el caso Unabomber, dijo después de leer el & # 8220Manifiesto & # 8221:

& # 8220 El manuscrito está tan amorosamente preparado como sus bombas. En algún momento del camino, ha tenido estas conversaciones antes. Alguien que lea esto podría decir: & # 8216 Esto suena así y así. & # 8217 & # 8221

Eso, más o menos, es lo que pasó. David Kaczynski y su esposa leyeron partes del & # 8220Manifiesto & # 8221 en línea, y visitaron la biblioteca de una universidad para hacerlo. Dedicaron semanas a examinar el documento, notando similitudes con las opiniones y escritos de su hermano mayor separado, un brillante graduado de Harvard. y ex profesor universitario llamado Theodore J. (Ted) Kaczynski.

A través de intermediarios, David Kaczynski finalmente compartió sus sospechas con el FBI y en abril de 1996, Ted Kaczynski fue arrestado en su cabaña primitiva en el bosque cerca de Lincoln, Montana.

En el juicio de 1998, Kaczynski se declaró culpable de los cargos relacionados con su campaña de atentados.

En declaraciones en la corte federal antes de que Kaczynski fuera enviado a prisión, Susan Mosser, la viuda de una de sus víctimas, imploró al juez: & # 8220 Por favor, mantenga a esta criatura fuera de la sociedad para siempre. Enterrarlo tan abajo que & # 8217 estará más cerca del infierno, porque ahí & # 8217 es donde pertenece el diablo & # 8221.

Kaczynski fue sentenciado a ocho cadenas perpetuas y está encarcelado en Super Max, el complejo de ultra alta seguridad en Colorado a veces llamado & # 8220Alcatraz of the Rockies & # 8221. El tiempo de servicio allí, dijo un ex alcaide de Super Max, es & # 8220 mucho peor que la muerte. & # 8221


ESTE DÍA EN LA HISTORIA - Publicación del manifiesto de Unabomber - 1995

En este día de 1995, The New York Times y Washington Post publican un manifiesto de Unabomber, un terrorista antitécnico, con la esperanza de que alguien reconozca a la persona que, durante 17 años, había estado enviando bombas caseras a través del correo que había matado y mutilado a personas inocentes en todo Estados Unidos. Después de leer el manifiesto, David Kaczynski vinculó el estilo de escritura con el de su hermano mayor Ted, quien luego fue declarado culpable de los ataques y sentenciado a cadena perpetua sin libertad condicional. En total, Unabomber fue responsable de asesinar a tres personas e hiriendo a otras 23.

Theodore John Kaczynski nació el 22 de mayo de 1942 en Evergreen Park, Illinois, un suburbio de Chicago. Como estudiante, se destacó en matemáticas, se graduó de Harvard y recibió un doctorado. en matemáticas de la Universidad de Michigan. En 1967, consiguió un trabajo como profesor en la Universidad de California en Berkeley, pero renunció dos años después. En 1971, Kaczynski compró una propiedad en Lincoln, Montana, con su hermano. Allí, el futuro Unabomber construyó una cabaña pequeña y aislada donde vivió de la tierra como un recluso desde finales de la década de 1970 hasta su arresto el 3 de abril de 1996.

En mayo de 1978, se encontró un paquete no enviado por correo en un estacionamiento de la Universidad de Illinois, Chicago, un guardia de seguridad resultó herido más tarde cuando abrió el paquete. Al año siguiente, otra bomba explotó en la Universidad Northwestern, en Evanston, Illinois, hiriendo a una persona. En noviembre de ese mismo año, 12 personas en un vuelo de American Airlines de Chicago a Washington, D.C., fueron tratadas por inhalación de humo cuando una bomba en una bolsa de correo a bordo del avión se incendió. Los investigadores finalmente vincularon los tres incidentes, ya que los bombardeos continuaron y se extendieron por todo el país.

En diciembre de 1985, el propietario de una tienda de informática en Sacramento, California, murió a causa de una bomba llena de fragmentos de uñas. Después de una explosión similar en Salt Lake City dos años después, los investigadores obtuvieron la primera descripción de un testigo presencial del atacante después de que alguien informó haber visto a un hombre con gafas de sol de aviador y una sudadera con capucha en la escena del crimen.

En abril de 1995, The New York Times recibió una carta del Unabomber que decía que los asesinatos se detendrían si el periódico imprimía un manifiesto de 35.000 palabras. En septiembre de ese año, el Times y el Post obedecieron, y David Kaczynski finalmente reconoció la escritura de su hermano Ted como la de Unabomber y se puso en contacto con el FBI.


Contenido

Infancia Editar

Theodore John Kaczynski nació el 22 de mayo de 1942 en Chicago, Illinois, de padres de clase trabajadora, Wanda Theresa (de soltera Dombek) y Theodore Richard Kaczynski, un fabricante de salchichas. [12] Los dos eran estadounidenses de origen polaco y se criaron como católicos, pero luego se convirtieron en ateos. [13] Se casaron el 11 de abril de 1939. [13]

Los padres de Kaczynski le dijeron a su hermano menor, David, que Ted había sido un bebé feliz hasta que una grave urticaria lo obligó a aislarse en el hospital con un contacto limitado con los demás, después de lo cual "mostró pocas emociones durante meses". [13] Wanda recordó a Ted retrocediendo ante una imagen de sí mismo cuando era un bebé siendo sujetado por médicos que examinaban su urticaria. Ella dijo que mostró simpatía por los animales que estaban en jaulas o indefensos, lo que ella especuló se debió a su experiencia en el aislamiento del hospital. [14]

De primero a cuarto grado (de seis a nueve años), Kaczynski asistió a la escuela primaria Sherman en Chicago, donde los administradores lo describieron como saludable y bien adaptado. [15] En 1952, tres años después del nacimiento de David, la familia se mudó a los suburbios de Evergreen Park, Illinois. Ted se transfirió a Evergreen Park Central Junior High School. Después de que las pruebas calificaran su coeficiente intelectual en 167, [16] se saltó el sexto grado. Kaczynski luego describió esto como un evento fundamental: anteriormente había socializado con sus compañeros e incluso era un líder, pero después de adelantarse a ellos, sintió que no encajaba con los niños mayores, quienes lo intimidaban. [17]

Los vecinos de Evergreen Park describieron más tarde a la familia Kaczynski como "gente de mentalidad cívica", recordando que los padres "sacrificaron todo lo que tenían por sus hijos". [13] Tanto Ted como David eran inteligentes, pero Ted excepcionalmente. Los vecinos lo describieron como un individuo inteligente pero solitario. [13] [18] Su madre recordaba a Ted como un niño tímido que dejaría de responder si se le presionaba en una situación social. [19] En un momento, ella estaba tan preocupada por su desarrollo social que consideró incluirlo en un estudio para niños autistas dirigido por Bruno Bettelheim. Decidió no hacerlo después de ver los modales abruptos y fríos de Bettelheim. [20]

Escuela secundaria Editar

Kaczynski asistió a Evergreen Park Community High School, donde se destacó académicamente. Tocaba el trombón en la banda de música y era miembro de los clubes de matemáticas, biología, monedas y alemanes. [21] [22] En 1996, un ex compañero de clase dijo: "Nunca fue visto realmente como una persona, como una personalidad individual. Siempre fue considerado como un cerebro andante, por así decirlo". [13] Durante este período, Kaczynski se interesó intensamente en las matemáticas, pasando horas estudiando y resolviendo problemas avanzados. Se asoció con un grupo de chicos de ideas afines interesados ​​en la ciencia y las matemáticas, conocidos como los "chicos del maletín" por su afición por llevar maletines. [22]

A lo largo de la escuela secundaria, Kaczynski estuvo por delante de sus compañeros académicamente. Colocado en una clase de matemáticas más avanzada, pronto dominó el material. Se saltó el undécimo grado y, al asistir a la escuela de verano, se graduó a los 15 años. Kaczynski fue uno de los cinco finalistas al mérito nacional de su escuela y se le animó a postularse para la Universidad de Harvard. [21] Entró en Harvard con una beca en 1958 a los 16 años. [23] Un compañero de clase dijo más tarde que Kaczynski no estaba preparado emocionalmente: "Lo empacaron y lo enviaron a Harvard antes de que estuviera listo. Ni siquiera tenía un licencia." [13]

Harvard College Editar

Durante su primer año en Harvard, Kaczynski vivió en el número 8 de Prescott Street, que fue diseñado para acomodar a los estudiantes entrantes más jóvenes y precoces en un espacio de vida pequeño e íntimo. Durante los siguientes tres años, vivió en Eliot House. Compañeros de casa y otros estudiantes de Harvard describieron a Kaczynski como una persona muy inteligente pero socialmente reservada. [24] Kaczynski obtuvo su licenciatura en matemáticas de Harvard en 1962, terminando con un GPA de 3.12. [25] [26] [27]

Estudio psicológico Editar

En su segundo año en Harvard, Kaczynski participó en un estudio descrito por el autor Alston Chase como un "experimento psicológico deliberadamente brutalizador" dirigido por el psicólogo de Harvard Henry Murray. A los sujetos se les dijo que debatirían sobre filosofía personal con un compañero de estudios y se les pidió que escribieran ensayos detallando sus creencias y aspiraciones personales. Los ensayos fueron entregados a un individuo anónimo que confrontaría y menospreciaría el tema en lo que el mismo Murray llamó ataques "vehementes, radicales y personalmente abusivos", usando el contenido de los ensayos como munición. [28] Los electrodos monitorearon las reacciones fisiológicas del sujeto. Estos encuentros fueron filmados y las expresiones de ira y rabia de los sujetos se les reprodujeron repetidamente. [28] El experimento duró tres años, con alguien que abusaba verbalmente y humillaba a Kaczynski cada semana. [29] [30] Kaczynski pasó 200 horas como parte del estudio. [31]

Los abogados de Kaczynski más tarde atribuyeron su hostilidad hacia las técnicas de control mental a su participación en el estudio de Murray. [28] Algunas fuentes han sugerido que los experimentos de Murray eran parte del Proyecto MKUltra, la investigación de la Agencia Central de Inteligencia sobre el control mental. [32] [33] Chase y otros también han sugerido que esta experiencia pudo haber motivado las actividades criminales de Kaczynski. [34] [35] Kaczynski declaró que estaba resentido con Murray y sus compañeros de trabajo, principalmente debido a la invasión de su privacidad que percibía como resultado de sus experimentos. Sin embargo, dijo que estaba "bastante seguro de que mis experiencias con el profesor Murray no tuvieron un efecto significativo en el curso de mi vida". [36]

Carrera matemática Editar

En 1962, Kaczynski se matriculó en la Universidad de Michigan, donde obtuvo su maestría y doctorado en matemáticas en 1964 y 1967, respectivamente. Michigan no era su primera opción para la educación de posgrado; había solicitado ingresar a la Universidad de California, Berkeley y la Universidad de Chicago, las cuales lo aceptaron pero no le ofrecieron ningún puesto de profesor ni ayuda financiera. Michigan le ofreció una subvención anual de $ 2,310 (equivalente a $ 19,763 en 2020) y un puesto docente. [27]

En Michigan, Kaczynski se especializó en análisis complejo, específicamente en teoría de funciones geométricas. El profesor Peter Duren dijo de Kaczynski: "Era una persona inusual. No era como los otros estudiantes graduados. Estaba mucho más concentrado en su trabajo. Tenía un impulso para descubrir la verdad matemática". George Piranian, otro de sus profesores de matemáticas de Michigan, dijo: "No es suficiente decir que era inteligente". [37] Kaczynski recibió 1 F, 5 Bs y 12 As en sus 18 cursos en la universidad. En 2006, dijo que tenía recuerdos desagradables de Michigan y sentía que la universidad tenía bajos estándares de calificación, como lo demuestran sus calificaciones relativamente altas. [27]

Durante un período de varias semanas en 1966, Kaczynski experimentó intensas fantasías sexuales de ser mujer y decidió someterse a una transición de género. Acordó reunirse con un psiquiatra, pero cambió de opinión en la sala de espera y no reveló el motivo de la cita. Después, enfurecido, consideró matar al psiquiatra y a otras personas a las que odiaba. Kaczynski describió este episodio como un "punto de inflexión importante" en su vida: [38] [39] [40] "Me sentí disgustado por lo que mis ansias sexuales incontroladas casi me habían llevado a hacer. Y me sentí humillado, y odié violentamente el psiquiatra. Justo en ese momento llegó un punto de inflexión importante en mi vida. Como un Fénix, salí de las cenizas de mi desesperación a una nueva y gloriosa esperanza ". [39]

En 1967, la disertación de Kaczynski Funciones de límite [41] ganó el premio Sumner B. Myers a la mejor disertación de matemáticas del año en Michigan. [13] Allen Shields, su asesor de doctorado, lo llamó "lo mejor que he dirigido", [27] y Maxwell Reade, miembro de su comité de disertación, dijo: "Supongo que tal vez 10 o 12 hombres en el país entendido o apreciado ". [13] [37]

A fines de 1967, Kaczynski, de 25 años, se convirtió en profesor asistente en funciones en la Universidad de California, Berkeley, donde enseñó matemáticas. En septiembre de 1968, Kaczynski fue nombrado profesor asistente, una señal de que estaba en camino de ser titular.[13] Sus evaluaciones de enseñanza sugieren que sus alumnos no lo querían mucho: parecía incómodo enseñando, enseñaba directamente desde el libro de texto y se negaba a responder preguntas. [13] Sin ninguna explicación, Kaczynski renunció el 30 de junio de 1969. [41] El presidente del departamento de matemáticas, J. W. Addison, llamó a esto una renuncia "repentina e inesperada". [42] [43]

En 1996, los reporteros del Los Angeles Times entrevisté a matemáticos sobre el trabajo de Kaczynski y concluyó que el subcampo de Kaczynski efectivamente dejó de existir después de la década de 1960, ya que la mayoría de sus conjeturas fueron probadas. Según el matemático Donald Rung, si Kaczynski continuara trabajando en matemáticas, "probablemente habría pasado a otra área". [41]

Después de renunciar a Berkeley, Kaczynski se mudó a la casa de sus padres en Lombard, Illinois. Dos años más tarde, en 1971, se mudó a una cabaña remota que había construido en las afueras de Lincoln, Montana, donde podía llevar una vida sencilla con poco dinero y sin electricidad ni agua corriente, [44] realizando trabajos ocasionales y recibiendo un importante apoyo financiero de Su familia. [13]

Su objetivo original era volverse autosuficiente para poder vivir de forma autónoma. Usó una bicicleta vieja para llegar a la ciudad, y un voluntario de la biblioteca local dijo que visitaba con frecuencia para leer obras clásicas en sus idiomas originales. Otros residentes de Lincoln dijeron más tarde que ese estilo de vida no era inusual en el área. [45] La cabaña de Kaczynski fue descrita por un encuestador en el censo de 1990 que contenía una cama, dos sillas, baúles, una estufa de gas y muchos libros. [21]

A partir de 1975, Kaczynski realizó actos de sabotaje, incluidos incendios provocados y trampas explosivas contra los acontecimientos cercanos a su cabaña. [46] También se dedicó a leer sobre sociología y filosofía política, incluidas las obras de Jacques Ellul. [28] El hermano de Kaczynski, David, declaró más tarde que el libro de Ellul La Sociedad Tecnológica "se convirtió en la Biblia de Ted". [47] Kaczynski relató en 1998: "Cuando leí el libro por primera vez, me encantó, porque pensé: 'Aquí hay alguien que está diciendo lo que ya he estado pensando'". [28]

En una entrevista después de su arresto, recordó que se sorprendió en una caminata a uno de sus lugares salvajes favoritos: [48]

Es una especie de país ondulado, no plano, y cuando llegas al borde te encuentras con estos barrancos que cortan muy abruptamente en forma de acantilados e incluso había una cascada allí. Fue una caminata de dos días desde mi cabaña. Ese fue el mejor lugar hasta el verano de 1983. Ese verano había demasiada gente alrededor de mi cabaña, así que decidí que necesitaba algo de paz. Regresé a la meseta y cuando llegué descubrí que habían puesto un camino justo en el medio. No puedes imaginar lo molesto que estaba. Fue a partir de ese momento que decidí que, en lugar de tratar de adquirir más habilidades en la naturaleza, trabajaría para volver al sistema. Venganza.

Kaczynski fue visitado varias veces en Montana por su padre, quien quedó impresionado por las habilidades de Ted en la naturaleza. El padre de Kaczynski fue diagnosticado con cáncer de pulmón terminal en 1990 y más tarde ese año celebró una reunión familiar sin Kaczynski para trazar un mapa de su futuro. [21] En octubre de 1990, el padre de Kaczynski se suicidó. [49]

Entre 1978 y 1995, Kaczynski envió por correo o entregó personalmente una serie de bombas cada vez más sofisticadas que, en conjunto, mataron a tres personas e hirieron a otras 23. Se atribuyeron dieciséis bombas a Kaczynski. Si bien los dispositivos de bombardeo variaron ampliamente a lo largo de los años, muchos contenían las iniciales "FC", que Kaczynski dijo más tarde significaba "Freedom Club", [50] inscritas en partes del interior. A propósito, dejó pistas engañosas en los dispositivos y tuvo mucho cuidado al prepararlos para evitar dejar huellas dactilares. Las huellas dactilares encontradas en algunos de los dispositivos no coincidían con las encontradas en las cartas atribuidas a Kaczynski. [51] [a]

Bombardeos iniciales Editar

La primera bomba de correo de Kaczynski se dirigió a Buckley Crist, profesor de ingeniería de materiales en la Universidad Northwestern. El 25 de mayo de 1978, se encontró un paquete con la dirección del remitente de Crist en un estacionamiento de la Universidad de Illinois en Chicago. El paquete fue "devuelto" a Crist, quien sospechaba porque no lo había enviado, por lo que se comunicó con la policía del campus. El oficial Terry Marker abrió el paquete, que explotó y causó heridas leves. [52] Kaczynski había regresado a Chicago para el atentado de mayo de 1978 y se quedó allí un tiempo para trabajar con su padre y su hermano en una fábrica de gomaespuma. En agosto de 1978, su hermano lo despidió por escribir limericks insultantes sobre una supervisora ​​a la que Ted había cortejado brevemente. [53] [54] El supervisor más tarde recordó a Kaczynski como inteligente y callado, pero recordaba poco de su amistad y negó firmemente que hubieran tenido alguna relación romántica. [55] La segunda bomba de Kaczynski fue enviada casi un año después de la primera, nuevamente a la Universidad Northwestern. La bomba, escondida dentro de una caja de puros y dejada sobre una mesa, causó heridas leves al estudiante graduado John Harris cuando la abrió. [52]

Participación del FBI Editar

En 1979, se colocó una bomba en la bodega de carga del vuelo 444 de American Airlines, un Boeing 727 que volaba de Chicago a Washington, DC Un mecanismo de sincronización defectuoso impidió que la bomba explotara, pero soltó humo, lo que provocó que los pilotos realizaran una Aterrizaje de emergencia. Las autoridades dijeron que tenía suficiente poder para "destruir el avión" si hubiera explotado. [52] Kaczynski envió su siguiente bomba a Percy Wood, el presidente de United Airlines. [56]

Kaczynski dejó pistas falsas en la mayoría de las bombas, que intencionalmente hizo difíciles de encontrar para que parecieran más legítimas. Las pistas incluían placas de metal estampadas con las iniciales "FC" escondidas en algún lugar (generalmente en la tapa del extremo de la tubería) en bombas, una nota dejada en una bomba que no detonó que decía "Wu: ¡funciona! Te dije que sí: RV". y las estampillas de un dólar de Eugene O'Neill que solía utilizar para enviar sus cajas. [51] [57] [58] Envió una bomba incrustada en una copia de la novela de Sloan Wilson Hermanos de hielo. [52] El FBI teorizó que los crímenes de Kaczynski involucraban un tema de naturaleza, árboles y madera. A menudo incluía trozos de rama de árbol y corteza en sus bombas. Sus objetivos seleccionados incluían a Percy Wood y al profesor Leroy Wood. El escritor de crímenes Robert Graysmith señaló que su "obsesión por la madera" fue "un factor importante" en los atentados. [59]

Bombardeos posteriores Editar

En 1981, un paquete que había sido descubierto en un pasillo de la Universidad de Utah fue llevado a la policía del campus y fue desactivado por un escuadrón de bombas. [52] En mayo del año siguiente, se envió una bomba a Patrick C. Fischer, profesor de la Universidad de Vanderbilt. Fischer estaba de vacaciones en Puerto Rico en ese momento y su secretaria, Janet Smith, abrió la bomba y recibió heridas en la cara y los brazos. [52] [60]

Las siguientes dos bombas de Kaczynski apuntaron a personas en la Universidad de California, Berkeley. El primero, en julio de 1982, provocó graves heridas al profesor de ingeniería Diógenes Angelakos. [52] Casi tres años después, en mayo de 1985, John Hauser, un estudiante de posgrado y capitán de la Fuerza Aérea de los Estados Unidos, perdió cuatro dedos y la visión de un ojo. [61] Kaczynski fabricó la bomba a mano con piezas de madera. [62] Una bomba enviada a la Compañía Boeing en Auburn, Washington, fue desactivada por un escuadrón de bombas el mes siguiente. [61] En noviembre de 1985, el profesor James V. McConnell y el asistente de investigación Nicklaus Suino resultaron gravemente heridos después de que Suino abriera una bomba postal dirigida a McConnell. [61]

A fines de 1985, una bomba cargada con clavos y astillas colocada en el estacionamiento de su tienda en Sacramento, California, mató al dueño de una tienda de computación de 38 años, Hugh Scrutton. Un ataque similar contra una tienda de computadoras tuvo lugar en Salt Lake City, Utah, el 20 de febrero de 1987. La bomba, disfrazada de madera, hirió a Gary Wright cuando intentó sacarla del estacionamiento de la tienda. La explosión cortó los nervios del brazo izquierdo de Wright e impulsó más de 200 piezas de metralla hacia su cuerpo. [b] Kaczynski fue visto mientras colocaba la bomba de Salt Lake City. Esto llevó a un boceto ampliamente distribuido del sospechoso como un hombre encapuchado con bigote y gafas de sol de aviador. [64] [65]

En 1993, después de un descanso de seis años, Kaczynski envió por correo una bomba a la casa de Charles Epstein de la Universidad de California en San Francisco. Epstein perdió varios dedos al abrir el paquete. El mismo fin de semana, Kaczynski envió una bomba a David Gelernter, profesor de informática en la Universidad de Yale. Gelernter perdió la vista en un ojo, la audición en un oído y una parte de su mano derecha. [66]

En 1994, el ejecutivo de Burson-Marsteller, Thomas Mosser, fue asesinado después de abrir una bomba postal enviada a su casa en Nueva Jersey. En una carta a Los New York Times, Kaczynski escribió que había enviado la bomba debido al trabajo de Mosser reparando la imagen pública de Exxon después de la Exxon Valdez Derrame de petróleo. [67] Esto fue seguido por el asesinato en 1995 de Gilbert Brent Murray, presidente del grupo de presión de la industria maderera California Forestry Association, por una bomba postal dirigida al presidente anterior William Dennison, quien se había jubilado. El genetista Phillip Sharp del Instituto Tecnológico de Massachusetts recibió una carta amenazadora poco después. [66]

Tabla de bombardeos Editar

Bombardeos llevados a cabo por Kaczynski
Fecha Estado Localización Explosión Víctima (s) Ocupación de la (s) víctima (s) Lesiones
25 de mayo de 1978 Illinois Northwestern University Marcador de Terry Oficial de policía universitario Cortes y quemaduras menores
9 de mayo de 1979 John Harris Estudiante graduado Cortes y quemaduras menores
15 de noviembre de 1979 Vuelo 444 de American Airlines desde Chicago a Washington, D.C. (se produjo una explosión en pleno vuelo) Doce pasajeros Múltiple Inhalación de humo no letal
10 de junio de 1980 lago del Bosque Madera de percy Presidente de United Airlines Cortes y quemaduras graves en la mayor parte del cuerpo y la cara
8 de octubre de 1981 Utah Universidad de Utah Bomba desactivada N / A N / A N / A
5 de mayo de 1982 Tennesse Universidad de Vanderbilt Janet Smith Secretaria universitaria Quemaduras graves en las manos Heridas por metralla en el cuerpo
2 de julio de 1982 California Universidad de California, Berkeley Diógenes Angelakos Profesor de ingenieria Quemaduras graves y heridas de metralla en la mano y la cara.
15 de mayo de 1985 John Hauser Estudiante graduado Pérdida de cuatro dedos y arteria cortada en el brazo derecho Pérdida parcial de la visión en el ojo izquierdo
13 de junio de 1985 Washington La compañía Boeing en Auburn Bomba desactivada N / A N / A N / A
15 de noviembre de 1985 Michigan Universidad de Michigan James V. McConnell Profesor de psicología Hipoacusia temporal
Nicklaus Suino Asistente de investigación Quemaduras y heridas de metralla
11 de diciembre de 1985 California Sacramento Hugh Scrutton Propietario de la tienda de informática Muerte
20 de febrero de 1987 Utah Salt Lake City Gary Wright Propietario de una tienda de informática Daño severo a los nervios del brazo izquierdo
22 de junio de 1993 California Tiburón Charles Epstein Genetista Daño severo en ambos tímpanos con pérdida auditiva parcial, pérdida de tres dedos
24 de junio de 1993 Connecticut Universidad de Yale David Gelernter Profesor de informática Quemaduras graves y heridas de metralla, daño al ojo derecho, pérdida de la mano derecha
10 de diciembre de 1994 New Jersey North Caldwell Thomas J. Mosser Ejecutivo de publicidad Muerte
24 de abril de 1995 California Sacramento Gilbert Brent Murray Cabildero de la industria de la madera Muerte
Referencias: [68] [69]

En 1995, Kaczynski envió varias cartas a los medios de comunicación en las que describía sus objetivos y exigía que un periódico importante imprimiera su ensayo de 35.000 palabras. La sociedad industrial y su futuro (apodado el "manifiesto Unabomber" por el FBI) ​​palabra por palabra. [70] [71] Dijo que "desistiría del terrorismo" si se cumplía esta demanda. [10] [72] [73] Hubo controversia sobre si el ensayo debería ser publicado, pero la procuradora general Janet Reno y el director del FBI Louis Freeh recomendaron su publicación por preocupación por la seguridad pública y con la esperanza de que un lector pudiera identificar el autor. Bob Guccione de Ático se ofreció como voluntario para publicarlo. Kaczynski respondió Ático era menos "respetable" que Los New York Times y El Washington Post, y dijo que, "para aumentar nuestras posibilidades de publicar nuestro material en algún periódico 'respetable'", se reservaría el derecho de colocar una (y sólo una) bomba con la intención de matar, después de que nuestro manuscrito haya sido publicado "si Ático publicó el documento en lugar de Los tiempos o El cargo. [74] El Washington Post publicó el ensayo el 19 de septiembre de 1995. [75] [76]

Kaczynski usó una máquina de escribir para escribir su manuscrito, poniendo en mayúscula palabras enteras para enfatizar en lugar de cursiva. Siempre se refirió a sí mismo como "nosotros" o "FC" ("Club de la Libertad"), aunque no hay evidencia de que haya trabajado con otros. Donald Wayne Foster analizó la escritura a pedido del equipo de defensa de Kaczynski en 1996 y notó que contenía ortografía irregular y separación de sílabas, junto con otras idiosincrasias lingüísticas. Esto le llevó a concluir que Kaczynski era su autor. [77]

Resumen Editar

La sociedad industrial y su futuro comienza con la afirmación de Kaczynski: "La Revolución Industrial y sus consecuencias han sido un desastre para la raza humana". [78] [79] Escribe que la tecnología ha tenido un efecto desestabilizador en la sociedad, ha hecho la vida insatisfactoria y ha causado un sufrimiento psicológico generalizado. [80] Kaczynski sostiene que la mayoría de la gente dedica su tiempo a actividades inútiles debido a los avances tecnológicos que él llama "actividades sustitutas" en las que las personas se esfuerzan por alcanzar objetivos artificiales, incluido el trabajo científico, el consumo de entretenimiento, el activismo político y los equipos deportivos. [80] Él predice que nuevos avances tecnológicos conducirán a una extensa ingeniería genética humana y que los seres humanos se ajustarán para satisfacer las necesidades de los sistemas sociales, y no al revés. [80] Kaczynski afirma que el progreso tecnológico puede detenerse, en contraste con el punto de vista de las personas que, según él, comprenden los efectos negativos de la tecnología pero la aceptan pasivamente como inevitable. [81] Pide un regreso a los estilos de vida primitivistas. [80]

Kaczynski sostiene que la erosión de la libertad humana es un producto natural de una sociedad industrial porque "el sistema tiene que regular estrechamente el comportamiento humano para funcionar", y que la reforma del sistema es imposible ya que no se implementarían cambios drásticos porque de su interrupción del sistema. [82] Afirma que el sistema aún no ha logrado el control total sobre todo el comportamiento humano y está en medio de una lucha por obtener ese control. Kaczynski predice que el sistema se romperá si no puede lograr un control significativo, y que es probable que este tema se resuelva en los próximos 40 a 100 años. [82] Afirma que la tarea de aquellos que se oponen a la sociedad industrial es promover el estrés dentro y sobre la sociedad y propagar la ideología anti-tecnología, una que ofrece el "contra-ideal" de la naturaleza. Kaczynski continúa diciendo que una revolución solo será posible cuando la sociedad industrial sea lo suficientemente inestable. [83]

Una parte significativa del documento está dedicada a discutir la política de izquierda, Kaczynski atribuye muchos de los problemas de la sociedad a los izquierdistas. [82] Define a los izquierdistas como "principalmente socialistas, colectivistas, tipos 'políticamente correctos', feministas, activistas de homosexuales y discapacitados, activistas de los derechos de los animales y similares". [84] Él cree que la sobresocialización y los sentimientos de inferioridad impulsan principalmente al izquierdismo, [80] y lo ridiculiza como "una de las manifestaciones más extendidas de la locura de nuestro mundo". [84] Kaczynski agrega que el tipo de movimiento que prevé debe ser anti-izquierdista y abstenerse de colaborar con los izquierdistas, ya que en su opinión "el izquierdismo es a largo plazo inconsistente con la naturaleza salvaje, con la libertad humana y con la eliminación de la tecnología moderna. ". [78] También critica a los conservadores, describiéndolos como tontos que "se quejan de la decadencia de los valores tradicionales, y sin embargo, apoyan con entusiasmo el progreso tecnológico y el crecimiento económico". [84]

Otras obras Editar

El profesor de filosofía de la Universidad de Michigan-Dearborn, David Skrbina, ayudó a compilar el trabajo de Kaczynski en la antología de 2010 Esclavitud tecnológica, incluido el manifiesto original, cartas entre Skrbina y Kaczynski y otros ensayos. [85] Kaczynski actualizó su manifiesto de 1995 como Revolución anti-tecnológica: por qué y cómo para abordar los avances en las computadoras e Internet. Aboga por practicar otro tipo de protestas y no menciona la violencia. [86]

Según un estudio de 2021, el manifiesto de Kaczynski "es una síntesis de ideas de tres reconocidos académicos: el filósofo francés Jacques Ellul, el zoólogo británico Desmond Morris y el psicólogo estadounidense Martin Seligman". [87]

Debido al material utilizado para fabricar las bombas postales, los inspectores postales de Estados Unidos, que inicialmente eran responsables del caso, etiquetaron al sospechoso como "Bombardero del depósito de chatarra". [88] El inspector del FBI, Terry D. Turchie, fue designado para dirigir la investigación de UNABOM (bombardero universitario y aéreo). [89] En 1979, se formó un grupo de trabajo dirigido por el FBI que incluía a 125 agentes del FBI, la Oficina de Alcohol, Tabaco y Armas de Fuego (ATF) y el Servicio de Inspección Postal de EE. UU. [89] El grupo de trabajo aumentó a más de 150 empleados a tiempo completo, pero el análisis minucioso de los componentes recuperados de las bombas y la investigación de las vidas de las víctimas resultó de poca utilidad para identificar al sospechoso, que construyó las bombas principalmente a partir de chatarra. materiales disponibles en casi cualquier lugar. Los investigadores luego se enteraron de que las víctimas fueron elegidas indiscriminadamente de la investigación de la biblioteca. [90]

En 1980, el agente en jefe John Douglas, trabajando con agentes de la Unidad de Ciencias del Comportamiento del FBI, emitió un perfil psicológico del atacante no identificado. Describió al delincuente como un hombre con una inteligencia superior a la media y conexiones con la academia. Este perfil se refinó más tarde para caracterizar al delincuente como un neo-ludita con un título académico en ciencias duras, pero este perfil de base psicológica se descartó en 1983. Los analistas del FBI desarrollaron una teoría alternativa que se concentró en la evidencia física en los fragmentos de bombas recuperados. En este perfil rival, el sospechoso se caracterizó como un mecánico de avión obrero.[91] El Grupo de Trabajo de la UNABOMB estableció una línea telefónica gratuita para recibir llamadas relacionadas con la investigación, con una recompensa de 1 millón de dólares para cualquiera que pudiera proporcionar información que condujera a la captura de Unabomber. [92]

Antes de la publicación de La sociedad industrial y su futuroSu esposa alentó al hermano de Kaczynski, David, a que investigara las sospechas de que Ted era el Unabomber. [93] David fue despectivo al principio, pero se tomó la probabilidad más en serio después de leer el manifiesto una semana después de su publicación en septiembre de 1995. Buscó en viejos documentos familiares y encontró cartas que datan de la década de 1970 que Ted había enviado a los periódicos de protestar contra los abusos de la tecnología utilizando frases similares a las del manifiesto. [94]

Antes de la publicación del manifiesto, el FBI celebró muchas conferencias de prensa pidiendo al público que ayudara a identificar al Unabomber. Estaban convencidos de que el atacante era del área de Chicago donde comenzó sus atentados, había trabajado o tenía alguna conexión con Salt Lake City, y en la década de 1990 tenía alguna asociación con el Área de la Bahía de San Francisco. Esta información geográfica y la redacción de los extractos del manifiesto que se publicaron antes de que se publicara el texto completo del manifiesto persuadieron a la esposa de David de instarlo a leerlo. [95] [96]

Después de la publicación Editar

Después de la publicación del manifiesto, el FBI recibió miles de pistas en respuesta a su oferta de una recompensa por información que condujera a la identificación del Unabomber. [96] Mientras el FBI revisaba nuevas pistas, el hermano de Kaczynski, David, contrató a la investigadora privada Susan Swanson en Chicago para investigar discretamente las actividades de Ted. [97] David contrató más tarde al abogado Tony Bisceglie de Washington, DC para organizar las pruebas adquiridas por Swanson y ponerse en contacto con el FBI, dada la presunta dificultad de atraer la atención del FBI. La familia de Kaczynski quería protegerlo del peligro de una redada del FBI, como las de Ruby Ridge o Waco, ya que temían un resultado violento de cualquier intento del FBI de contactar a Kaczynski. [98] [99]

A principios de 1996, un investigador que trabajaba con Bisceglie se puso en contacto con el ex negociador de rehenes del FBI y perfilador criminal Clinton R. Van Zandt. Bisceglie le pidió que comparara el manifiesto con copias mecanografiadas de cartas manuscritas que David había recibido de su hermano. El análisis inicial de Van Zandt determinó que había más de un 60 por ciento de posibilidades de que la misma persona hubiera escrito el manifiesto, que había estado en circulación pública durante medio año. El segundo equipo analítico de Van Zandt determinó una probabilidad más alta. Recomendó al cliente de Bisceglie que contactara al FBI de inmediato. [98]

En febrero de 1996, Bisceglie le dio una copia del ensayo de 1971 escrito por Ted Kaczynski a Molly Flynn del FBI. [89] Ella envió el ensayo al grupo de trabajo con sede en San Francisco. El perfilador del FBI James R. Fitzgerald [100] [101] reconoció similitudes en los escritos utilizando análisis lingüístico y determinó que el autor de los ensayos y el manifiesto era casi con certeza la misma persona. Combinado con los hechos recogidos de los atentados y la vida de Kaczynski, el análisis proporcionó la base para una declaración jurada firmada por Terry Turchie, el jefe de toda la investigación, en apoyo de la solicitud de una orden de registro. [89]

David Kaczynski había intentado permanecer en el anonimato, pero pronto fue identificado. A los pocos días, se envió un equipo de agentes del FBI para entrevistar a David y su esposa con su abogado en Washington, DC En esta reunión y las posteriores, David proporcionó cartas escritas por su hermano en sus sobres originales, lo que permitió que el grupo de trabajo del FBI usara el matasellos. fechas para agregar más detalles a su línea de tiempo de las actividades de Ted. David desarrolló una relación respetuosa con la agente especial de análisis de comportamiento Kathleen M. Puckett, a quien conoció muchas veces en Washington, DC, Texas, Chicago y Schenectady, Nueva York, durante los casi dos meses anteriores a la entrega de la orden de registro federal en la cabaña de Kaczynski. . [102]

David una vez había admirado y emulado a su hermano mayor, pero desde entonces había dejado atrás el estilo de vida de supervivencia. [103] Había recibido garantías del FBI de que permanecería en el anonimato y que su hermano no sabría quién lo había entregado, pero su identidad se filtró a CBS News a principios de abril de 1996. El presentador de CBS Dan Rather llamó al director del FBI Louis Freeh , quien lo solicitó 24 horas antes de que CBS publicara la historia en el noticiero de la noche. El FBI se apresuró a terminar la orden de registro y hacer que la emitiera un juez federal en Montana. Posteriormente, el FBI llevó a cabo una investigación de filtración interna, pero la fuente de la filtración nunca fue identificada. [103]

Los funcionarios del FBI no fueron unánimes al identificar a Ted como el autor del manifiesto. La orden de registro señaló que varios expertos creían que el manifiesto había sido escrito por otra persona. [51]

Arresto Editar

Los agentes del FBI arrestaron a un Kaczynski descuidado en su cabaña el 3 de abril de 1996. Una búsqueda reveló un alijo de componentes de bombas, 40.000 páginas de revistas escritas a mano que incluían experimentos de fabricación de bombas, descripciones de los crímenes de Unabomber y una bomba real, lista para enviar. . También encontraron lo que parecía ser el manuscrito original mecanografiado de La sociedad industrial y su futuro. [104] En este punto, el Unabomber había sido el objetivo de la investigación más cara en la historia del FBI en ese momento. [11] [105] Un informe de 2000 de la Comisión de los Estados Unidos para el Avance de la Aplicación de la Ley Federal declaró que el grupo de trabajo había gastado más de 50 millones de dólares durante el curso de la investigación. [106]

Después de su captura, surgieron teorías que nombraban a Kaczynski como el Asesino del Zodiaco, quien asesinó a cinco personas en el norte de California de 1968 a 1969. Entre los vínculos que levantaron sospechas estaba el hecho de que Kaczynski vivió en el Área de la Bahía de San Francisco de 1967 a 1969 (el mismo período en el que la mayoría de los asesinatos confirmados de Zodiac ocurrieron en California), que ambos individuos eran muy inteligentes con un interés en bombas y códigos, y que ambos escribieron cartas a los periódicos exigiendo la publicación de sus trabajos con la amenaza de violencia continua si la demanda era no se cumplen. Sin embargo, no se pudo verificar el paradero de Kaczynski para todos los asesinatos. Dado que los asesinatos con arma y cuchillo cometidos por el Asesino del Zodíaco diferían de los atentados con bomba de Kaczynski, las autoridades no lo persiguieron como sospechoso. Robert Graysmith, autor del libro de 1986 Zodíaco, dijo que las similitudes son "fascinantes" pero pura coincidencia. [107]

La primera búsqueda del Unabomber retrató a un perpetrador muy diferente del eventual sospechoso. Kaczynski utiliza constantemente "nosotros" y "nuestro" en todo La sociedad industrial y su futuro. En un momento de 1993, los investigadores buscaron a una persona cuyo primer nombre era "Nathan" porque el nombre estaba impreso en el sobre de una carta enviada a los medios de comunicación. [57] Cuando las autoridades presentaron el caso al público, negaron que alguna vez hubiera alguien más que Kaczynski involucrado en los crímenes. [93]

Declaración de culpabilidad Editar

Un gran jurado federal acusó formalmente a Kaczynski en junio de 1996 de diez cargos de transporte, envío y uso ilegal de bombas. [108] Los abogados de Kaczynski, encabezados por los defensores públicos federales de Montana Michael Donahoe y Judy Clarke, intentaron presentar una defensa por locura para evitar la pena de muerte, pero Kaczynski rechazó esta estrategia. El 8 de enero de 1998, pidió despedir a sus abogados y contratar a Tony Serra como su abogado. Serra había accedido a no utilizar una defensa por locura y, en cambio, prometió basar una defensa en las opiniones antitecnológicas de Kaczynski. [109] [110] [111] Después de que esta solicitud no tuvo éxito, Kaczynski intentó suicidarse el 9 de enero. [112] Sally Johnson, la psiquiatra que examinó a Kaczynski, concluyó que padecía esquizofrenia paranoide. [113] El psiquiatra forense Park Dietz dijo que Kaczynski no era psicótico, pero tenía un trastorno esquizoide o esquizotípico de la personalidad. [114] En su libro de 2010 Esclavitud tecnológicaKaczynski dijo que dos psicólogos de la prisión que lo visitaron con frecuencia durante cuatro años le dijeron que no veían ningún indicio de que padeciera esquizofrenia paranoide y que el diagnóstico era "ridículo" y un "diagnóstico político". [115]

El 21 de enero de 1998, Kaczynski fue declarado competente para ser juzgado por el psiquiatra de la prisión federal Johnson, "a pesar de los diagnósticos psiquiátricos". [116] Como estaba en condiciones de ser juzgado, los fiscales solicitaron la pena de muerte, pero Kaczynski lo evitó al declararse culpable de todos los cargos el 22 de enero de 1998 y aceptar la cadena perpetua sin posibilidad de libertad condicional. Más tarde intentó retirar esta declaración, argumentando que fue involuntaria, ya que el juez lo había obligado a declararse culpable. El juez Garland Ellis Burrell Jr. denegó su solicitud y la Corte de Apelaciones del Noveno Circuito de los Estados Unidos confirmó esa decisión. [117] [118]

En 2006, Burrell ordenó que los artículos de la cabina de Kaczynski se vendieran en una "subasta de Internet razonablemente anunciada". Se excluyeron los artículos considerados materiales para fabricar bombas, como diagramas y "recetas" para bombas. Las ganancias netas se destinaron a los $ 15 millones en restitución que Burrell había otorgado a las víctimas de Kaczynski. [119] La correspondencia de Kaczynski y otros documentos personales también fueron subastados. [120] [121] [122] Burrell ordenó la eliminación, antes de la venta, de las referencias en esos documentos a las víctimas de Kaczynski. Kaczynski impugnó sin éxito esas redacciones como una violación de su libertad de expresión. [123] [124] [125] La subasta duró dos semanas en 2011 y recaudó más de $ 232,000. [126]

Kaczynski está cumpliendo ocho cadenas perpetuas sin posibilidad de libertad condicional en ADX Florence, una prisión de máxima seguridad en Florence, Colorado. [123] [127] Al principio de su encarcelamiento, Kaczynski se hizo amigo de Ramzi Yousef y Timothy McVeigh, los autores del atentado contra el World Trade Center de 1993 y el atentado de la ciudad de Oklahoma en 1995, respectivamente. El trío discutió religión y política y formó una amistad que duró hasta la ejecución de McVeigh en 2001. [128] En 2012, Kaczynski respondió a la investigación del directorio de la Asociación de Antiguos Alumnos de Harvard para la quincuagésima reunión de la clase de 1962 que enumeró su ocupación como "prisionero". y sus ocho cadenas perpetuas como "premios". [129]

El gobierno de EE. UU. Confiscó la cabaña de Kaczynski, que exhibieron en el Newseum en Washington, DC, hasta que cerró a fines de 2019. [130] En octubre de 2005, Kaczynski se ofreció a donar dos libros raros a la Biblioteca Melville J. Herskovits. de Estudios Africanos en el campus de la Universidad Northwestern en Evanston, Illinois, el lugar de sus dos primeros ataques. La Biblioteca rechazó la oferta alegando que ya tenía copias de las obras. [131] La Colección Labadie, parte de la Biblioteca de Colecciones Especiales de la Universidad de Michigan, alberga la correspondencia de Kaczynski con más de 400 personas desde su arresto, incluidas respuestas, documentos legales, publicaciones y recortes. [132] [133] Sus escritos se encuentran entre las selecciones más populares de las colecciones especiales de la Universidad de Michigan. [85] La identidad de la mayoría de los corresponsales permanecerá sellada hasta 2049. [132] [134]

Kaczynski ha sido retratado e inspirado múltiples obras artísticas en el ámbito de la cultura popular. [135] Estos incluyen la película para televisión de 1996. Unabomber: la verdadera historia, [136] la obra de 2011 CORREOS. Caja Unabomber, [137] y Manhunt: Unabomber, la temporada 2017 de la serie de televisión Caza. [138] El apodo "Unabomber" también se aplicó al italiano Unabomber, un terrorista que llevó a cabo ataques similares a los de Kaczynski en Italia de 1994 a 2006. [139] Antes de las elecciones presidenciales de Estados Unidos de 1996, una campaña llamada "Unabomber para presidente "se lanzó con el objetivo de elegir a Kaczynski como presidente mediante votaciones escritas. [140]

En su libro La era de las máquinas espirituales (1999), el futurista Ray Kurzweil citó un pasaje del manifiesto de Kaczynski La sociedad industrial y su futuro. [141] A su vez, Bill Joy, cofundador de Sun Microsystems, hizo referencia a Kaczynski en 2000. Cableado artículo "Por qué el futuro no nos necesita". Joy dijo que Kaczynski "es claramente un ludita, pero decir simplemente esto no descarta su argumento". [142] [143] El profesor Jean-Marie Apostolidès ha planteado cuestiones en torno a la ética de difundir los puntos de vista de Kaczynski. [144] Varios movimientos radicales y extremistas han sido influenciados por Kaczynski. [87] Personas inspiradas por las ideas de Kaczynski aparecen en lugares inesperados, desde movimientos nihilistas, anarquistas y eco-extremistas hasta intelectuales conservadores. [50] Anders Behring Breivik, el autor de los ataques de Noruega de 2011, [145] publicó un manifiesto que copiaba grandes porciones de La sociedad industrial y su futuro, con ciertos términos sustituidos (por ejemplo, reemplazando "izquierdistas" por "marxistas culturales" y "multiculturalistas"). [146] [147]

Más de veinte años después del encarcelamiento de Kaczynski, sus opiniones han inspirado a una comunidad en línea de primitivistas y neoluditas. Una explicación para la renovación del interés en sus puntos de vista es la serie de televisión Manhunt: Unabomber, que se emitió en 2017. [148] Los ecofascistas en línea también se refieren con frecuencia a Kaczynski. [149] Aunque algunos grupos fascistas y neonazis militantes lo idolatran, Kaczynski describió el fascismo en su manifiesto como una "ideología chiflada" y el nazismo como "malvado", y nunca trató de alinearse con la extrema derecha. [148]


Los escritos de Unabomber plantean inquietudes cuestiones éticas para el académico de Stanford

El profesor francés Jean-Marie Apostolid & # 232s encuentra un vínculo entre la sangre y la tinta en el "Manifiesto" & # 8211 de Ted Kaczynski, pero ¿deberíamos escuchar a un asesino?

Los grandes crímenes no terminan ordenadamente con un juicio. Persisten preguntas inquietantes: ¿Deberíamos descalificar las ideas cuando provienen de los labios de un asesino? ¿Es correcto difundir las ideas del asesino & # 8211 incluso mientras las denuncia & # 8211 si el criminal mató precisamente para darles peso y fuerza?

Para el profesor francés Jean-Marie Apostolid & # 232s, brevemente un amigo por correspondencia del notorio Unabomber y traductor de sus escritos, estas mismas preguntas son una cuestión de erudito. terruño.

Estaba intrigado por la postura anti-tecnología del asesino, y dice que en ese aspecto, Theodore Kaczynski puede haber tenido razón. "La tecnología transformó a la humanidad en algo diferente de lo que era antes, en una nueva creación & # 8211 carne y techn & # 232," él dijo.

"Somos mutantes ahora. Lo que saldrá de esto, nadie lo sabe. Es algo sin precedentes & # 8211 y aterrador", dijo. La ciencia ficción, en muchos casos, simplemente "presenta los miedos de la metamorfosis".

Apostolid & # 232s publicado recientemente en forma de libro una traducción al francés del manifiesto de Unabomber, Sociedad industrial y su futuro. Actualmente se encuentra trabajando en un estudio filosófico y psicológico, De tinta y sangre: los escritos de Theodore Kaczynski. El autor de 1999 L'Affaire Unabomber también ha escrito el recientemente publicado Las metamorfosis de Tintín: o Tintín para adultos.

El profesor francés Jean-Marie Apostolid & # 232s mantuvo una breve correspondencia con el notorio Unabomber.

Para Apostolid & # 232s, Kaczynski ha sido un interés de 15 años. Para la mayoría de nosotros, el Unabomber está congelado en la imagen que se apoderó de Estados Unidos el 3 de abril de 1996: un recluso barbudo y descuidado del desierto de Montana, un hombre que, según todas las apariencias, podría haber sido un paleto de los bosques o un santo ermitaño, arrestado tras una serie de 17 años de atentados mortales (muchos de ellos dirigidos a universidades) que le valieron la etiqueta "Unabomber".

Apostolid & # 232s, que tiene experiencia como psicólogo, así como dramaturgo y estudioso de la literatura y el teatro clásicos franceses, no se sorprendió por el perfil del asesino & # 8211, un brillante matemático educado en Harvard que había sido profesor en la Universidad de California-Berkeley.

Apostolid & # 232s se había intrigado con la regla de Unabomber, que critica el efecto omnipresente de la tecnología en nuestro mundo y la creciente dependencia de la humanidad de ella. Ya había traducido el manifiesto "audaz" de Kaczynski para la prensa parisina unas semanas antes de la detención del asesino. (Kaczynski dijo que detendría los asesinatos si su La sociedad industrial y su futuro fue publicado el El Correo de Washington y el New York Times obligado en 1995.)

A pesar de cierta simpatía por los puntos de vista de Kaczynski sobre la sociedad industrial, Apostolid & # 232s abraza la tecnología & # 8211 "porque creo que no hay otra manera. Trae cosas positivas y negativas. No se pueden separar.

"Nuestra historia global como animales es ir más allá de nuestra animalidad para crear algo que no conocemos. Ha sido el caso desde el hombre de las cavernas", dijo.

"Hay un gran salto que lleva Dios sabe dónde", dijo.

Inevitablemente, la adquisición de la tecnología tiene sus bajas. Kaczynski los creó y se convirtió en uno de ellos: un ex profesor ahora preso de una prisión de máxima seguridad. Kaczynski estaba obsesionado por la noción del noble salvaje, un mito que se ha hecho eco en el pensamiento occidental desde Rousseau hasta el éxito de taquilla de hoy. Avatar. El Unabomber, dijo Apostolid & # 232s, es un heredero directo de los anarquistas de finales del siglo XIX y principios del XX..

Sin embargo, el camino de regreso al desierto es una fantasía: "No hay manera de que podamos regresar. No hay manera de regresar al hombre de la frontera. Ted Kaczynski es cien años demasiado tarde", dijo.

Un secreto que ha expirado

La traducción del manifiesto de Kaczynski de 1995, que Apostolid & # 232s comenzó el día después de que lo leyó en el El Correo de Washington, fue el primer paso en un viaje más largo. El siguiente comenzó con un secreto.

"En el pasado, estaba de cierta manera atado a un secreto que creo que no tiene más valor", explicó. Poco después del arresto, el equipo de abogados de Kaczynski se acercó a Apostolid & # 232s, quienes dijeron que estaban preocupados por la cordura y el bienestar del prisionero en prisión.

"Ellos pensaron que sería un perfecto amigo por correspondencia", dijo. Se le dijo a Apostolid & # 232s que mantuviera la correspondencia en secreto incluso con su familia. Así comenzó una correspondencia breve y desigual filtrada por los abogados de Kaczynski y el FBI.

La breve correspondencia no transcurrió sin problemas: "No quería hablar conmigo, quería predicar. Detesto eso", dijo. "Por un lado me regañaba, por el otro me felicitaba".

En retrospectiva, Apostolid & # 232s cree que los abogados querían que él ayudara a certificar que Kaczynski estaba loco. Sin embargo, dijo, "estoy convencido de que tiene problemas neuróticos & # 8211, pero no más que cualquier otra persona. Hay que juzgarlo por sus ideas y sus acciones". Nuestra insistencia en su locura puede ser una forma de evitar lidiar con eso, dijo.

En una entrevista, Apostolid & # 232s se inclinó hacia adelante sobre el escritorio en la oficina de su campus y su voz cayó: "Esto te sorprenderá. Es un tipo muy agradable, dulce, de mente abierta. Y sé que tiene las manos manchadas de sangre. Tú no puede ser del todo malo & # 8211 incluso si matas, incluso a Hitler ".

Nos gustaría que nuestros villanos fueran 100 por ciento malvados, psicóticos Snidely Whiplashes contando dinero en la trastienda. (Mire el clamor por la representación de Hitler en la película de 2004 Caída.) Nos sentimos incómodos cuando se parecen un poco a nosotros, pero esa ambigüedad es la esencia de la vida, dijo Apostolid & # 232s.

La ambigüedad más obvia puede estar centrada en el mismo Apostolid & # 232s. Admite que tiene un interés de larga data en las ideas de vanguardia & # 8211, pero escribe sobre pensamientos radicales desde la posición segura de una cátedra universitaria y su cómoda casa en el campus de Stanford. En resumen, como parte de la pequeña burguesía, Kaczynski desprecia.

El manifiesto de Kaczynski sostiene que los liberales de izquierda que se presentan a sí mismos como rebeldes son, de hecho, servidores obedientes de la sociedad dominante & # 8211 un síntoma de "sobresocialización". Señala a los "intelectuales universitarios" como ejemplos principales.

Apostolid & # 232s, quien dice que no mataría una mosca, encuentra la crítica "absolutamente apropiada".

'Nuestras palabras no tienen poder'

"Es el problema de los estudiosos, incluso de los artistas: nuestras palabras no tienen poder. Creemos que estamos cambiando el mundo, especialmente en la izquierda", dijo, y se detuvo. "Aceptas tu castración simbólica & # 8211 que tu escritura tomará tiempo para tener una modesta influencia en tus contemporáneos". Es decir, acepta los compromisos necesarios para vivir una vida normal, con ingresos, apoyo colegiado, hogar y familia.

Sin embargo, los escritos y la vida de Kaczynski han intrigado a Apostolid & # 232 al enfatizar "la relación entre escribir y matar, tinta y sangre".

"Desde una perspectiva cínica, escribo libros sin matar a nadie & # 8211 mi escritura no tendrá ningún impacto. La única forma en que se me puede escuchar es asociar mi escritura a algo". Es decir, "tu propia sangre o la de otra persona".

Por ejemplo, citó al escritor japonés Yukio Mishima, cuyo seppuku meticulosamente planeado en 1970 provocó una avalancha de interés en sus obras.

Kaczynski está siguiendo estos pasos, rechazando la alternativa pequeño burguesa que Apostolid & # 232s ha abrazado a sabiendas y en cambio "uniendo sangre y tinta".

Si la contención de Apostolid & # 232s parece obvia, considere un 8 de enero New York Times artículo sobre el médico jordano que mató a nueve personas, incluido él mismo y siete agentes de la CIA, en un atentado suicida en Afganistán: "Mis palabras morirán si no las salvo con mi sangre", publicó con seudónimo en un blog antes de su muerte.

"Mis artículos estarán en mi contra si no les demuestro que no soy un hipócrita", decía la publicación. "Uno tiene que morir para que el otro viva. Ojalá pudiera ser yo quien muera".

Dicho esto, ¿no existen reservas morales al hacer avanzar los escritos de Kaczynski? Después de todo, mató para conseguir audiencia.

"No estoy de acuerdo con sus ideas, y mucho menos con sus medios para difundirlas", dijo Apostolid & # 232s. Sin embargo, "El papel de un erudito es ir más allá de mis propias emociones y analizarlo todo.

"No significa que desconozcamos la dimensión ética. Pero tenemos que ir más allá. Es una necesidad".


Cómo la publicación de un manifiesto de 35.000 palabras condujo al Unabomber

Corrección: Una versión anterior de este artículo describía incorrectamente el papel desempeñado por el investigador privado de Washington, Terry Lenzner. El hermano de Ted Kaczynski, David, no se puso en contacto con Lenzner cuando el manifiesto despertó sus sospechas, y no fue Lenzner quien contrató al perfilador criminal Clint Van Zandt para investigar. La esposa de David Kaczynski, Linda Patrik, reclutó a Susan Swanson, una amiga de la infancia que trabajaba para la firma de Lenzner, después de que la pareja leyó el manifiesto y se preocuparon por su similitud con las cartas de Ted Kaczynski a los miembros de la familia. Swanson dirigió la investigación privada y contrató a Van Zandt y al abogado Anthony Bisceglie. Esta historia ha sido actualizada.


El 19 de septiembre de 1995, The Washington Post publicó más de 35.000 palabras repartidas en ocho páginas de una sección especial. (Archivo del Washington Post)
El autor del "manifiesto" era un misterioso criminal conocido como "el Unabomber", más tarde identificado como Ted Kaczynski. (Archivo del Washington Post)

Hace veinte años, el día sábado, los lectores de The Washington Post se despertaron con uno de los artículos más extraños que el periódico, o tal vez cualquier periódico, había publicado.

En más de 35.000 palabras repartidas en ocho páginas de una sección especial, un autor anónimo presentó su denuncia contra el “sistema industrial-tecnológico” y su deseo de destruirlo provocando una revolución. El ensayo tropezó y tropezó con un bosque de temas oscuros y descontento, desde un largo lamento sobre la destrucción del medio ambiente hasta una breve crítica del golf y los bolos.

El autor del autodenominado "manifiesto" era un misterioso criminal que los medios de comunicación habían apodado "el Unabomber".

Durante un lapso de 17 años, el terrorista anónimo había enviado por correo o colocado 16 paquetes cargados de explosivos, matando a tres personas e hiriendo a 23. Una larga persecución del FBI había producido poco más que unos pocos fragmentos de bomba, un dibujo de un personaje sombrío con una sudadera con capucha. y un puñado de teorías sobre su identidad, motivos y paradero.

Dos décadas más tarde, los acontecimientos que rodearon la publicación del manuscrito de Unabomber parecen a la vez distantes e inquietantemente familiares. Algunos elementos sugieren una época pasada. El manifiesto, por ejemplo, fue quizás uno de los últimos documentos de interés periodístico que apareció solo en forma impresa. Aunque Internet estaba comenzando a filtrarse en la vida cotidiana, pocos estadounidenses confiaban en él para recibir noticias. Dentro de unos años, eso cambiaría irrevocablemente.

Pero el episodio también se destaca como un hito temprano en la era actual de ansiedad. El manifiesto de Unabomber apareció justo cuando Washington comenzaba su larga preocupación por el terrorismo y la seguridad nacional. Mientras los medios de comunicación y el público se obsesionaban con el drama de Unabomber, una historia mucho más grande estaba amaneciendo silenciosamente. Ese mismo año, en una estimación de inteligencia nacional clasificada, la CIA advirtió que los extremistas islámicos tenían la intención de atacar objetivos dentro de los Estados Unidos.

La historia de Unabomber tuvo un final lo más feliz posible. En abril de 1996, el FBI allanó una destartalada cabaña en Montana y arrestó a su habitante, un recluso llamado Theodore Kaczynski. Su captura puso fin a la campaña de terror de Unabomber.

Pero no habría sucedido si no se hubiera publicado un "artículo" de periódico extraño siete meses antes.


Fotocopia de la transcripción enviada a The Washington Post. (FBI)

Los paquetes, ordinarios en todos los aspectos, aparecieron en las salas de correo del New York Times y The Post en días consecutivos en junio de 1995.

El primero estaba dirigido al editor adjunto Warren Hoge en el Times. El segundo fue enviado al Editor Gerente Adjunto Michael Getler en The Post. Getler's tenía un remite y una dirección: "Boon Long Hoe, 3609 Reinoso Ct., San José, Calif. 95136".

Dentro de ambos paquetes estaban
56 páginas mecanografiadas, a espacio simple, más 10 más con notas al pie y correcciones tipográficas, todo bajo el título "Sociedad industrial y su futuro". El autor se refirió a sí mismo como "FC", de Freedom Club.

El remitente ofreció al Times y al Post una ominosa opción: si publicaban su manuscrito, dejaría de dañar a la gente. Si se negaban, dijo que "empezaría a construir nuestra próxima bomba".

En cuestión de días, el FBI determinó que el nombre y la dirección del remitente que figuraban en los sobres eran falsos y que lo más probable es que los paquetes fueran obra del Unabomber. (El apodo se derivó del expediente del caso UNABOM del FBI, que combinaba "universidad" y "aerolínea", dos de sus primeros objetivos).

No tenían ninguna duda de que la amenaza de volver a matar era real.

El editor de correos Donald E. Graham y su editor principal, Leonard Downie Jr., rápidamente acordaron coordinar su respuesta con sus homólogos del Times, el editor Arthur Sulzberger Jr. y el editor Joseph Lelyveld. "No teníamos ningún gran deseo de que esta fuera una historia exclusiva", recordó Graham en una entrevista esta semana.

Los cuatro hombres, junto con el presidente de The Post, Boisfeuillet "Bo" Jones Jr., acordaron reunirse con el director del FBI, Louis J. Freeh, y miembros de la agencia.
Grupo de trabajo de la UNABOM. El grupo se reunió tres veces ese verano, las dos últimas con la procuradora general Janet Reno.

“Dijimos: 'Nos gustaría su recomendación'”, dijo Graham, quien ahora dirige Graham Holdings después de la venta de The Post al fundador de Amazon.com, Jeffrey P. Bezos, en 2013. “Les dijimos: 'Estamos absolutamente no son expertos en seguridad pública y nos gustaría saber qué piensa usted mejor. Decidiremos qué hacer y nos pondremos en contacto contigo ".

Freeh y Reno abogaron por la publicación del documento, argumentando que hacerlo podría salvar vidas. Sugirieron producirlo en forma de folleto o libro, una idea que la gente del periódico rechazó porque distribuirlo ampliamente habría sido difícil.

El FBI, y algunos otros, también pensaron que la publicación podría atrapar al atacante. Gene Weingarten, un editor del Post, sugirió a su jefa, Mary Hadar, que el periódico publicara el manifiesto y que el FBI rastreara el puñado de copias que se enviarían al norte de California, donde se creía que vivía el Unabomber, y cuestionara a cualquiera. comprando el papel que se ajustaba a la descripción de Unabomber. Hadar le llevó la idea a Jones.

Resultó que el FBI tuvo la misma idea y se la propuso a representantes del Times y Post. Aunque no está claro si el FBI alguna vez monitoreó los quioscos, Weingarten, ahora columnista de la revista Washington Post, dijo que la idea pudo haber contribuido a la decisión de publicar el manifiesto. “Me gustaría siempre ser conocido como el hombre que atrapó al Unabomber”, bromeó.

Había otra posibilidad: “Recuerdo haber pensado que [si se publicaba] existía una remota posibilidad de que alguien lo viera y reconociera al autor”, dijo Graham.

Después de la tercera reunión con Freeh y Reno, el grupo de periódicos se retiró a una cafetería cerca del Departamento de Justicia y reflexionó sobre las opciones. Los cinco hombres estuvieron de acuerdo en que publicar el manuscrito era la mejor opción, o al menos era la decisión que “se sentían más cómodos al tomar”, como dijo Sulzberger en una entrevista esta semana.

Graham se ofreció como voluntario para que The Post lo imprimiera y distribuyera, pero como una sección independiente separada de las páginas de noticias y opiniones habituales del periódico y con un tipo de letra especial.

Sulzberger acordó pagar la mitad de los costos de impresión, alrededor de $ 15,000 (el propio Times nunca publicó el manuscrito). Sulzberger bromeó diciendo que Graham y Jones harían enmarcar el cheque del periódico rival. Lo cobraron.

La aparición del manifiesto el 19 de septiembre inquietó a algunos críticos de los medios. Como escribió la American Journalism Review poco después, "los gerentes de medios de todo el país están preocupados por las implicaciones a largo plazo de la decisión, y se preguntan si los imitadores ahora se aprovecharán del asesinato y el caos para obtener sus 15 minutos de fama".

Pero Sulzberger notó que el Unabomber no era como otros que habían hecho amenazas transitorias. "Aquí estamos tratando con un individuo con un historial de 17 años de acciones violentas", le dijo al Times en ese momento. “La dura experiencia demuestra que su amenaza de enviar otra bomba. . . debe tomarse absolutamente en serio ".

La reacción entre los lectores fue considerablemente más suave que la de los críticos de la prensa. Gente de fuera del área de Washington inundó el periódico con llamadas telefónicas, recordó Jones, pero la mayoría no llamaba para quejarse. En cambio, dijo, “querían reimpresiones y copias de recuerdo. Tuvimos que decirles que no teníamos más ".

En retrospectiva, los periódicos "tomaron la decisión correcta", dijo W. Joseph Campbell, historiador de los medios y profesor de la American University que relata el episodio de Unabomber en un nuevo libro, "1995: The Year the Future Began". La principal diferencia entre entonces y ahora, dijo, es que un terrorista no necesitaría un periódico para distribuir sus desvaríos. Como ha demostrado el Estado Islámico, Internet les ha dado a los asesinos sus propias plataformas de publicación. Hoy en día, un documento como el manifiesto de Kaczynski "encontraría su camino en línea rápidamente".


La foto de archivo de este tasador del condado de principios de la década de 1980 muestra la casa del sospechoso de Unabomber, Theodore J. Kaczynski, en las afueras de Lincoln, Mont. (Asesor del condado de Lewis y Clark, Montana a través de AP)
Ted Kaczynski, de 53 años, aparece durante su toma de ficha en la cárcel del condado de Lewis y Clark en Helena, Montana, el 3 de abril de 1996. (AP)

Unas semanas después de la aparición del manifiesto, un hombre del estado de Nueva York comenzó a sentirse incómodo.

A instancias de su esposa, Linda Patrik, David Kaczynski había leído lo que The Post había publicado y se sorprendió por lo mucho que le recordaba las cartas que él y los miembros de su familia habían recibido de su hermano mayor, Ted.

Ted Kaczynski, brillante matemático que rechazó una carrera académica prometedora, se había mudado a Montana en 1971 para vivir la vida de un ermitaño solo en una cabaña.

El joven comenzó a reflexionar sobre lo impensable: ¿podría su hermano separado ser un asesino en serie? ¿Y podría David Kaczynski decidirse a entregarlo?

Después de que la pareja lo discutió, Patrik recurrió a una amiga de la infancia, Susan Swanson, una investigadora que trabajaba para Terry Lenzner, una destacada abogada e investigadora privada en Washington. Swanson dirigió la investigación privada y contrató a Clint Van Zandt, un perfilador criminal, y Anthony Bisceglie, un abogado que representó a David Kaczynski y su esposa.

Van Zandt comparó el manifiesto con las cartas de David Kaczynski de su hermano. Su conclusión: existía una gran posibilidad de que ambos fueran escritos por el mismo hombre.

David Kaczynski (que no respondió a las llamadas telefónicas esta semana) se dirigió a continuación a Anthony P. Bisceglie, un abogado de Washington. Bisceglie se acercó al FBI para discutir lo que ahora sabía la familia Kaczynski.

Ted Kaczynski, entonces de 53 años, fue arrestado en su cabaña el 3 de abril de 1996.

Fue juzgado en una corte federal en Sacramento en 1998 y condenado por múltiples delitos graves. Está cumpliendo ocho sentencias de por vida en una prisión "supermax" de Colorado.

Al final, los mejores detectives del país no pudieron atrapar a un sociópata inteligente. Se necesitó suerte, el ego de un criminal y una decisión crucial para publicar un artículo para derribar al Unabomber. Como dice Downie hoy: “Resolvimos el caso. El FBI no lo hizo ".


PÁGINA UNO - Unabomber envía un manifiesto a 3 publicaciones / artículo de 56 páginas enviado por correo a N.Y. Times, Washington Post y Penthouse

The Unabomber ha enviado al New York Times y al Washington Post su tan esperado manifiesto, exigiendo que el extenso artículo sea publicado en uno de los dos periódicos como condición para poner fin a sus mortíferos ataques terroristas, dijeron anoche ejecutivos de la editorial.

El terrorista en serie dijo que los periódicos tienen tres meses para publicar el texto completo del manuscrito, una acusación mordaz a la sociedad industrial, y deberían imprimir tres mensajes de seguimiento anuales. Y se reservó el derecho a matar al menos una vez más bajo ciertas condiciones.

El atacante, según los ejecutivos del Post, también envió una copia del artículo al editor de la revista Penthouse, Robert Guccione, quien había entregado voluntariamente sus páginas al Unabomber a principios de este año. Hasta anoche, Penthouse dijo que no lo había recibido.

En su última carta a las tres publicaciones, que llegó esta semana el

A raíz de una carta a The Chronicle, el sospechoso de UNABOM indicó que le preocupa que los dos poderosos periódicos de la costa este se nieguen a publicar el artículo, un artículo inusualmente largo que podría ocupar hasta siete páginas completas de un periódico.

Si se ve obligado a publicar su trabajo en el atrevido Penthouse, dijo Unabomber, bien podría volver a matar.

MÁS PODRÍAN MORIR

"Para aumentar nuestras posibilidades de publicar nuestro material en alguna revista 'respetable', tenemos que ofrecer menos a cambio de su publicación en Penthouse", escribió. "Prometemos desistir permanentemente del terrorismo, EXCEPTO que nos reservamos el derecho de colocar una (y sólo una) bomba con la intención de matar, DESPUÉS de que nuestro manuscrito haya sido publicado".

En cualquier caso, Unabomber, que nunca ha sido identificado públicamente durante su reinado de terror de 17 años, no prometió poner fin a la destrucción de la propiedad.

El editor del Times, Arthur O. Sulzberger Jr., dijo que su periódico aún está considerando la posibilidad de publicar el artículo de Unabomber.

El editor del Post, Donald E. Graham, dijo: "El Post se toma muy en serio esta comunicación. Estamos considerando cómo responder y estamos consultando con los funcionarios encargados de hacer cumplir la ley".

La noticia de la llegada del artículo a los dos periódicos culminó las 48 horas de caos e incertidumbre que comenzaron el martes, con una carta que Unabomber envió a The Chronicle, amenazando con volar un avión que volaba desde el Aeropuerto Internacional de Los Ángeles.

En una carta al Times al día siguiente, Unabomber dijo que solo estaba jugando "una broma" y que no había bombas. El largo manuscrito acompañaba a esa carta.

Los funcionarios del correo dijeron que el FBI les notificó el miércoles por la noche que "podríamos estar recibiendo un paquete del Unabomber. Le pedimos a nuestra seguridad que registrara el edificio, particularmente la sala de redacción. Encontramos un paquete que coincidía con la descripción dada por el FBI. poner en un lugar seguro y retener hasta que llegó el FBI (ayer) ".

El paquete del Post incluía una dirección de devolución en San José. La dirección incluía el nombre de un hombre que luego se descubrió que era el dueño de la casa. El Post no reveló más detalles, aunque dijo que el propietario alquila la casa y no pudo ser contactado anoche.

EMPRESA EN DAVIS

La dirección del remitente en el paquete enviado por correo al Times era Calgene Inc. en Davis (condado de Yolo), una compañía de biotecnología mejor conocida por el desarrollo de un tomate transgénico. En cartas anteriores, Unabomber ha criticado a las empresas de biotecnología y la ingeniería genética.

El manuscrito enviado al Post contiene 56 páginas de texto, más 11 páginas de notas al pie y otro material. Expresa sentimientos anarquistas, llamando a una revolución mundial contra los efectos del "sistema industrial-tecnológico" de la sociedad moderna.

Las cartas incluidas en el paquete al Post, una dirigida a cada una de las tres publicaciones, dan una idea del pensamiento de un asesino que ha provocado la investigación de terrorismo doméstico más larga y frustrante de la historia moderna.

Hasta hace poco, los investigadores no solo carecían de sospechosos, sino de cualquier indicio real de la motivación del atacante."Ha sido difícil meterse en su mente", dijo al Post Peter Smerick, un ex agente del FBI que una vez trabajó en el caso.

SIN REMORDIMIENTO POR LA MUERTE

En la carta al Times, la más detallada de las tres, el Unabomber no expresó ningún remordimiento por el hecho de que el paquete explosivo que mató a un cabildero de la industria maderera en Sacramento en abril estuviera dirigido a otro hombre. Gilbert Murray, el tercer hombre en morir a manos del terrorista, "perseguía los mismos objetivos" que la víctima prevista, decía la carta.

Por otro lado, escribió el Unabomber, se alegra ahora de no haber prendido fuego a un vuelo de American Airlines en 1979. Un dispositivo incendiario colocado en el avión detonó e hirió a muchos pasajeros, pero el avión aterrizó sin problemas.

"La idea era matar a muchos empresarios", decía la carta. "Pero, por supuesto, algunos de los pasajeros probablemente habrían sido personas inocentes, tal vez niños o alguien que trabaja duro yendo a ver a su abuela. Estamos contentos ahora de que ese intento fracasó".

En su manifiesto, Unabomber pedía el tipo de revolución que provocaría la destrucción de fábricas, la quema de todos los manuales técnicos y el regreso a la "naturaleza salvaje". Él critica a los políticos y activistas de ambas bandas, de izquierda y de derecha, y lamenta el "colapso" de lo que él ve como valores tradicionales.

En la carta al Times, Unabomber negó que el atentado de Oklahoma City lo haya inspirado a una mayor actividad. El 20 de abril, un día después del atentado de Oklahoma City, el Unabomber envió por correo una carta de 1.300 palabras al Times y una bomba a una empresa de lobby maderero de Sacramento.

Criminólogos y psiquiatras han dicho que estas acciones mostraban una especie de envidia desesperada que la Unabomber tenía de quienes bombardearon el edificio federal de la ciudad de Oklahoma. Pero lo vio de manera diferente, dijo en su carta más reciente.

"Deploramos profundamente el tipo de matanza indiscriminada que ocurrió en el evento de la ciudad de Oklahoma", escribió.

Pero "en cuanto a las personas que deliberada y conscientemente promueven el crecimiento económico y el progreso técnico, a nuestros ojos son delincuentes, y si los explotan se lo merecen", escribió. Dijo que estaba motivado por una cosa: "ira".

FUENTES DE PROBLEMAS SOCIALES

Gran parte del manifiesto gira en torno a lo que Unabomber llama las fuentes de los problemas sociales en la vida moderna: ciudades superpobladas, el aislamiento del hombre de la naturaleza y la ruptura de los valores tradicionales de la familia y la comunidad. Una sociedad tecnológica, argumenta, debe aplastar esos valores, y especialmente la libertad humana, para sostenerse.

La definición de libertad, escribió, es "tener el control" de la propia vida, libre del poder de los demás "sin importar cuán benévola, tolerante y permisiva se pueda ejercer ese poder". Por otro lado, los derechos constitucionales no son tan importantes como se les hace parecer: la libertad personal está determinada más por la economía y la tecnología que por la ley.

"La libertad de prensa es de muy poca utilidad para el ciudadano medio", dijo. "Los medios de comunicación están mayoritariamente bajo el control de grandes organizaciones que están integradas en el sistema". Lo que una persona tiene que decir "se verá abrumado por el vasto volumen de material publicado por los medios".

El hombre sospechoso de haber matado con bombas al menos a tres personas hace sólo algunas referencias indirectas, en su artículo, a sus atentados. No dice que estén abriendo tiros en una revolución, pero los ve más como parte de un esfuerzo por llamar la atención.

"Tómenos, por ejemplo", dijo. "Si nunca hubiéramos hecho algo violento y hubiéramos enviado los presentes escritos a un editor, probablemente no hubieran sido aceptados. Si hubieran sido aceptados y publicados, probablemente no hubieran atraído a muchos lectores. Incluso si estos escritos hubieran tenido muchos lectores, la mayoría de esos lectores pronto se habrían olvidado ".

"Para hacer llegar nuestro mensaje al público con alguna posibilidad de causar una impresión duradera", agregó, "hemos tenido que matar gente".


La ética de Unabomber & # x27s

Abstracto : En este artículo presento y critico la teoría de Ted Kaczynski ("El Unabomber") de que la industrialización ha sido terrible para la humanidad y que debemos utilizar todos los medios necesarios, incluidos los violentos, para inducir un retorno a las formas de vida preindustriales. Aunque el manifiesto de Kaczynski, "La sociedad industrial y su futuro", se ha hecho ampliamente conocido, sus ideas nunca antes habían sido objeto de una cuidadosa crítica filosófica. En este artículo muestro cómo los argumentos de Kaczynski se basan en una serie de premisas filosóficas altamente inverosímiles. Además, planteo el caso de que, aunque su teoría en su conjunto debería ser rechazada, Kaczynski plantea una serie de preocupaciones sobre el desarrollo tecnológico que deberían recibir una atención seria. Algunas de estas preocupaciones han llegado a ser compartidas recientemente por destacados defensores de la mejora humana, incluidos Nick Bostrom y Julian Savulescu. En la última sección indico por qué creo que es importante que los filósofos académicos escudriñen las ideas que motivan actos de violencia.

1. INTRODUCCIÓN

Mi primer objetivo en este artículo es reconstruir los argumentos centrales de Kaczynski en "La sociedad industrial y su futuro" (1995) y Revolución anti-tecnológica (2016). [3] Luego muestro cómo sus argumentos se basan en una serie de premisas éticas altamente inverosímiles que hasta ahora no se han hecho explícitas y criticadas. A continuación, examino a dónde conducen los argumentos de Kaczynski dadas unas premisas éticas más razonables.

Hay desventajas obvias en discutir ideas que se difunden por medio de la violencia. Después de todo, no queremos contribuir a que la violencia sea un medio eficaz para transmitir ideas. Sin embargo, creo que el presente debate está justificado. Una razón es que las opiniones de Kaczynski ya son ampliamente conocidas. Recientemente, la serie de televisión Manhunt: Unabomber ha recibido una atención significativa. [4] Aunque quizás hubiera sido mejor si no fueran ampliamente conocidos, la peor situación es aquella en la que son ampliamente conocidos, pero nunca están sujetos a críticas cuidadosas. Espero que al hacer explícitas sus deficiencias filosóficas, pueda ayudar a desmitificar a Kaczynski y tal vez ayudar a disuadir a algunos de los que de otro modo se sentirían atraídos por sus puntos de vista. Volveré a este punto en la conclusión.

2. ARGUMENTO DE KACZYNSKI

En opinión de Kaczynski, no obstante, debemos sentir que hacemos algo significativo, que tenemos el control y que nos sustentamos a través de nuestras acciones. Por esta razón, explica, nos involucramos en 'actividades subrogadas'. Las actividades subrogadas son actividades que apuntan, no a satisfacer necesidades reales, sino a darnos 'satisfacción'. Kaczynski sugiere que la búsqueda de riqueza (más allá del mínimo requerido para vivir ) es un ejemplo típico de una actividad sustituta. Realmente no necesitamos un exceso de riqueza, pero nos decimos a nosotros mismos que sí y, por lo tanto, creamos una meta que podemos esforzarnos por lograr. La investigación científica, piensa, también es en gran medida una actividad sustituta:

Kaczynski sostiene que las acciones que apuntan a la satisfacción, más que a la satisfacción de necesidades reales, nunca serán verdaderamente satisfactorias. Solo la lucha real da satisfacción real. Cuando se les niega la lucha real y se les obliga a someterse a grandes estructuras sociales, los humanos modernos sufren.

Kaczynski cree que el progreso tecnológico está fuera de control. Pronto, especula, tendremos máquinas inteligentes, cuyo resultado será que los humanos sean erradicados o, si no lo estamos, que todos (quizás con la excepción de una pequeña élite) viviremos como animales domesticados en una sociedad. parecido al descrito por Aldous Huxley en Nuevo mundo valiente:

La única forma de evitar la erradicación o Nuevo mundo valiente, Sugiere Kaczynski, es devolver a las sociedades humanas a su estado preindustrial. Deberíamos volver a vivir "cerca de la naturaleza" y no aceptar nada más avanzado que "tecnología de pequeña escala" que "puede ser utilizada por comunidades de pequeña escala sin ayuda externa", como ruedas hidráulicas y trabajos de herreros. [14] Kaczynski sostiene que para alcanzar este objetivo 'se deben destruir las fábricas, quemar los libros técnicos, etc.'. Reconoce que una lucha a gran escala contra la tecnología causará un sufrimiento significativo, pero en su opinión, el sufrimiento e incluso la muerte son preferibles. para 'vivir una vida larga pero vacía y sin propósito' [15].

En lugar de perseguir la reforma y la moderación, Kaczynski busca iniciar un movimiento revolucionario que apuntará a "matar" la civilización tecnológica. Este es un buen objetivo para un movimiento revolucionario, argumenta, ya que es un objetivo simple que tiene un criterio claro de éxito, y una vez que se logre el éxito, la revolución será irreversible. Sugiere que estas características harán que la revolución anti-tecnológica tenga más probabilidades de éxito que las revoluciones socialistas del siglo XX. Los socialistas revolucionarios tenían un objetivo complicado y un vago criterio de éxito. La erradicación de la tecnología es más clara. Además, dado que las revoluciones socialistas sólo cambiaron el estructura de la sociedad, las revoluciones podrían deshacerse. La revolución anti-tecnología, por el contrario, implica esencialmente la destrucción de todas las herramientas tecnológicas avanzadas.

¿Cómo se puede lograr la revolución anti-tecnológica? Kaczynski recomienda la formación de un grupo pequeño y comprometido que trabajará para erosionar el respeto por la tecnología y que debería ver los fracasos y las crisis futuras como ventanas de oportunidad. Durante las crisis, escribe Kaczynski, 'la desesperación y la ira pronto degenerarán en desesperación y apatía, a menos que los revolucionarios puedan intervenir en ese momento e inspirarlos con un sentido de propósito, organizarlos y canalizar su miedo, desesperación e ira en la acción práctica. '[18] Sin embargo, los miembros del movimiento no deben simplemente convencer a la gente a través del debate y la acción política: deben estar preparados para morir. Para encontrar inspiración, Kaczynski sugiere que "sólo necesitamos pensar en los primeros mártires cristianos, en Al Qaeda, los talibanes, los terroristas suicidas islámicos o en los asesinos de la Revolución Rusa". [19] A través de los esfuerzos de los revolucionarios, "la estructura de poder existente estará en desorden, desorientada y dividida por el conflicto interno", y entonces los revolucionarios pueden hacerse cargo, como lo hicieron los revolucionarios una vez en Rusia y Cuba. [20] Kaczynski piensa que 'cuando los revolucionarios hayan detenido abruptamente el sistema tecnológico en los Estados Unidos, la economía del mundo entero se verá gravemente perturbada y la aguda crisis resultante dará a los revolucionarios anti-tecnológicos de todas las naciones el oportunidad que necesitan. 'Los revolucionarios anti-tecnológicos no deben tener' escrúpulos, 'proceder'no importa qué, 'Y no temas a nada, ni siquiera a la guerra nuclear. [21] La idea es que, a través de un esfuerzo coordinado, una minoría comprometida derribará la civilización tecnológica y permitirá que la humanidad comience desde cero en comunidades de pequeña escala en su entorno natural. Kaczynski piensa que no hay otra manera de detener el rápido crecimiento de la tecnología y, a menos que la detengamos, la humanidad tal como la conocemos será aniquilada o terminaremos en una sociedad que se parezca a la que se imaginó en Estados Unidos. Nuevo mundo valiente.

3. LOS PROBLEMAS DEL ARGUMENTO DE KACZYNSKI

Las opiniones de Kaczynski son radicales y peligrosas. Sin embargo, es difícil negar que algunas de sus preocupaciones son razonables. En un corto período de tiempo, la tecnología y la industrialización han provocado cambios radicales, muchos de los cuales son negativos. Además, hay pocas razones para creer que el progreso tecnológico se está desacelerando y, hay que reconocerlo, sabemos muy poco sobre las consecuencias a largo plazo de las innovaciones tecnológicas que utilizamos en la actualidad.

Entonces, ¿cuáles son los problemas con el argumento de Kaczynski? Un problema sorprendente es que al evaluar los efectos de la tecnología en la vida humana, Kaczynski solo considera los efectos negativos. Esto le hace dejar fuera de su investigación una serie de hechos muy importantes, como el hecho de que antes de la revolución industrial, todos los países del mundo tenían un nivel de vida comparable al estándar actual en África al sur del Sahara, y que desde finales de En el siglo XVIII, la esperanza de vida media mundial al nacer se ha más que duplicado. [22] Es difícil negar que se trata de mejoras reales y que fueron posibles gracias a las tecnologías, quizás la mayoría de ellos fertilizantes artificiales, maquinaria agrícola, cloración del agua, sistemas de alcantarillado, antibióticos y vacunas. También es difícil negar que una amplia gama de otras tecnologías (anteojos para leer, analgésicos, imprentas, bombillas, pianos, grabaciones de música, trenes) han enriquecido la vida de miles de millones. [23]

¿Por qué Kaczynski no incluye estos beneficios en su evaluación de la tecnología? Una razón podría ser que él piensa que los beneficios son ampliamente conocidos y que su trabajo específico es enumerar los daña. Creo, sin embargo, que también debería considerarse otra razón, a saber, que Kaczynski asume una teoría ética según la cual los beneficios de la tecnología tienen poco o ningún valor real.

Cuando uno lee "Sociedad industrial y su futuro" y Revolución anti-tecnológica, es difícil no darse cuenta de que Kaczynski evalúa los problemas causados ​​por la tecnología de manera muy diferente a cómo evalúa los problemas que surgen en ausencia de la tecnología. Esto es más evidente en los párrafos intermedios de "La sociedad industrial y su futuro", en el que Kaczynski compara la vida industrial y preindustrial. Después de dar una explicación detallada de la impotencia humana en las sociedades industriales, hace una concesión: "Es cierto que el hombre primitivo es impotente contra algunas de las cosas que lo amenazan con la enfermedad, por ejemplo". [24] Sin embargo, Kaczynski no lo hace. Parece pensar que se trata de un problema muy importante. En su lugar, escribe: "Pero él puede aceptar el riesgo de enfermedad estoicamente." Esta respuesta invita a una pregunta de seguimiento: si la maldad de los problemas que enfrenta el "hombre primitivo" puede evitarse si uno los acepta estoicamente, entonces ¿por qué puede hacerlo? ¿Acaso la maldad de los problemas a los que se enfrentan las personas en las sociedades industrializadas también puede evitarse mediante el estoicismo? La única explicación dada por Kaczynski es que mientras que un problema causado en ausencia de tecnología 'es parte de la naturaleza de las cosas, no es culpa de nadie', un problema causado por la tecnología es 'impuesto' [25]. Tiene sentido sostener que si bien nadie es responsable de lo que hace la naturaleza, alguien podría ser responsable de lo que hacen los humanos. Kaczynski, sin embargo, no parece preocupado por asignar responsabilidades o culpas; le preocupa comparar la calidad de vida humana en sociedades industriales versus preindustriales. Por lo tanto, parece que Kaczynski sostiene que, si bien un problema causado por la tecnología es realmente muy grave, un problema causado por la naturaleza, aunque puede ser frustrante, no es tan malo, al menos no de una manera éticamente relevante. Parece que, en opinión de Kaczynski, dos situaciones igualmente desesperadas pueden diferir drásticamente en cuán malas son dependiendo de si la situación es causada por la tecnología o por cosas de la naturaleza que cuentan como no tecnológicas.

Esta asimetría evaluativa puede ayudar a explicar varias de las prioridades y áreas de enfoque de Kaczynski. Puede explicar por qué le preocupa que nuestras vidas ahora dependan de la operación de plantas de energía que podrían fallar, pero no le preocupa que las vidas preindustriales dependieran de lluvias que podrían no llegar como se esperaba, preocupado de que la gente de hoy esté oprimida por las burocracias. pero no le preocupaba que las personas fueran previamente oprimidas por sus tribus, le preocupaba que la gente ahora hiciera trabajos tediosos de oficina, pero no le preocupaba que el trabajo en sociedades preindustriales también pudiera ser tedioso. La imagen que surge es que, en opinión de Kaczynski, los daños que evita la tecnología no eran daños éticamente relevantes para empezar, y que lo que obtenemos de la tecnología hoy en día no cuenta como beneficios éticamente relevantes. Dada esta imagen, tiene sentido por qué Kaczynski solo cuenta las desventajas de la tecnología: hay pocas o ninguna ventaja éticamente relevante para contar.

En términos de Kaczynski, por lo tanto, la sociedad industrial simplemente no puede ganar: todo lo que toca, y de hecho todo lo que se abstiene de tocar, está contaminado.

Estos estándares de evaluación no son secundarios al argumento de Kaczynski. Se basa fundamentalmente en estos estándares para pasar de sus observaciones empíricas a sus conclusiones normativas. Sin embargo, no hace explícitos los estándares y nunca presenta argumentos que los respalden. Cuando uno lee por primera vez "La sociedad industrial y su futuro" y Revolución anti-tecnológica, uno se sorprende por la orientación empírica de las obras. Aunque esto quizás pueda verse como una fortaleza, sirve para ocultar el hecho de que Kaczynski llega a sus conclusiones apelando a principios éticos que manipulan el juego fuertemente en contra de la tecnología.

Para comprender la visión del mundo de Kaczynski, habría sido útil saber qué teoría normativa específica asume. A juzgar por su trabajo escrito, se le podría interpretar como un perfeccionista, como alguien que cree en el valor supremo de la naturalidad o como alguien que cree en el valor supremo de la lucha o la libertad. Quizás también podría interpretarse que cree en el valor último de la realización, y que sostiene que la lucha y la libertad son valiosas como medios para la realización, o para sostener una teoría pluralista. Lamentablemente, sin embargo, nunca es explícito sobre sus estándares éticos. Tampoco es explícito acerca de por qué las cosas que considera valiosas están amenazadas por la tecnología, pero no pueden ser mejoradas por ella.

Digamos ahora que rechazamos la marcada asimetría de Kaczynski entre cómo deben evaluarse los problemas causados ​​por la tecnología y los problemas que surgen en ausencia de tecnología. ¿Nos da esto una razón para rechazar su argumento en su conjunto, o podrían sobrevivir algunos aspectos de su teoría incluso si empleamos estándares de evaluación que contabilizan los daños y beneficios de la tecnología y la no tecnología de manera más imparcial? Aunque, como argumentaré, la mayoría de las sugerencias prácticas de Kaczynski deberían cambiarse, algunos de sus puntos siguen siendo contundentes.

Claramente, la tecnología es una fuerza poderosa que se desarrolla rápidamente, y los desarrollos tecnológicos actuales seguramente tendrán efectos, incluidos efectos negativos, más allá de lo que actualmente podemos predecir. Nadie sabía, o podría haber sabido, de antemano que la imprenta desencadenaría la Reforma, que la revolución industrial desencadenaría el surgimiento del comunismo o que la división del átomo desencadenaría la invención de la bomba atómica.En este sentido, el progreso tecnológico está, y siempre ha estado, fuera de control, ya que, como bien señala Kaczynski, el control presupone la predicción. Sin embargo, incluso si pudiéramos predecir los efectos de la tecnología con mayor precisión, aún no estaría claro que tendríamos el poder de controlar su desarrollo. El progreso tecnológico es, de hecho, una carrera armamentista en la que los individuos y los grupos se enfrentan a incentivos para desarrollar y utilizar tecnologías antes de que puedan regularse adecuadamente. Si un grupo no desarrolla y usa una tecnología, otros grupos lo harán, y eso les dará una ventaja. Por tanto, nos enfrentamos tanto a un problema epistémico como a un problema de coordinación cuando buscamos controlar el progreso tecnológico.

Curiosamente, teóricos que comúnmente se consideran del lado opuesto de Kaczynski en el debate sobre la ética de las tecnologías emergentes han planteado preocupaciones similares a estas. Un ejemplo temprano es el científico informático Bill Joy, quien, en "Por qué el futuro no nos necesita" (2000), expresa su preocupación por los riesgos que plantean la ingeniería genética y la nanotecnología. [28] Dichas tecnologías, argumenta Joy, son herramientas que aún no podemos saber cómo se utilizarán, lo cual es preocupante dado que, posiblemente, tienen el potencial de erradicar a la humanidad. Más recientemente, Nick Bostrom, un destacado defensor de la mejora humana y el transhumanismo, ha argumentado que el desarrollo de la inteligencia artificial expone a la humanidad a un riesgo significativo de erradicación. [29] Al igual que Kaczynski, a Bostrom le preocupa que, como resultado de una carrera de armamentos tecnológicos, se desarrollen y utilicen formas más poderosas de inteligencia artificial, incluso en el desarrollo de armas autónomas, antes de que sepamos cómo manejarlas. Otro destacado defensor de la mejora, Julian Savulescu, enmarca su preocupación de una manera que parece aún más acorde con la visión de Kaczynski, a saber, que la naturaleza humana es incompatible con el rápido progreso tecnológico. En No apto para el futuro (2012), en coautoría con Ingmar Persson, Savulescu sostiene que la tecnología nos otorga cada vez más poderes que van mucho más allá de lo que nuestras psicologías morales evolucionadas están equipadas para manejar. La miopía humana, la agresión y la xenofobia, aunque fueron adaptativas cuando vivíamos en pequeñas tribus en la sabana africana y las armas más poderosas a nuestra disposición eran lanzas y garrotes, pueden tener consecuencias catastróficas en una sociedad tecnológicamente avanzada. [30] No somos, piensa Savulescu, aptos para el futuro. La opinión de Kaczynski, podríamos decir, es que el futuro no es adecuado para nosotros.

Aunque es digno de mención que Kaczynski, Bostrom y Savulescu comparten una serie de preocupaciones, difieren fuertemente tanto en sus puntos de vista sobre qué futuros son posibles como en sus puntos de vista sobre qué acciones debemos tomar. En el caso de futuros posibles, Bostrom y Savulescu creen que la tecnología también puede traer un futuro muy bueno: un futuro en el que vivamos vidas más largas, ricas y agradables, y estamos mejor protegidos de la violencia, el sufrimiento y la enfermedad que nosotros. son hoy. [31] Kaczynski, por otro lado, piensa que el rango de futuros posibles es muy limitado: a menos que regresemos a la vida preindustrial, piensa, solo hay dos resultados disponibles: erradicación y Nuevo mundo valiente. Aunque quizás se podría argumentar que estos son los dos resultados más probables, no proporciona argumentos que apoyen esto, y su predicción parece encajar incómodamente con sus puntos de vista más amplios sobre el cambio social y su convicción de que '[n] o sociedad puede predecir con precisión su propio comportamiento durante un período de tiempo considerable. '[32]

Con respecto a las medidas que debería tomar la humanidad, las sugerencias de Bostrom y Savulescu son que deberíamos invertir mucho en la investigación sobre el riesgo existencial, buscar la construcción de instituciones más sólidas y facilitar una cooperación internacional más sólida para permitir una regulación más eficaz de las nuevas tecnologías. [33] Además, Savulescu defiende una mayor vigilancia y "mejora moral", el uso de medios sociales y (si es posible) biológicos para hacernos más cooperativos, imparciales, racionales y empáticos. [34] Curiosamente, Kaczynski menciona una sugerencia que bordea la mejora moral en el manifiesto cuando argumenta que la erradicación es un resultado probable para los humanos 'a menos que hayan sido diseñados biológica o psicológicamente para adaptarse a tal forma de vida'. [35] En Sin embargo, según el punto de vista de Kaczynski, intervenciones como estas están descartadas, presumiblemente no porque crea que son tecnológicamente imposibles (en ese caso no tendría que preocuparse por ellas), sino porque cree que una vida alterada por la tecnología lo haría, casi por definición, no será una buena vida.

Es difícil estimar en qué medida las sugerencias de Bostrom y Savulescu ofrecen formas viables de asegurar un buen futuro. La viabilidad de la sugerencia de Kaczynski es más fácil de estimar. Por un lado, Kaczynski no hace nada para ocultar la brutalidad de sus propuestas. Está dispuesto a utilizar el terrorismo para lograr su objetivo, y escribe que "las fábricas deben ser destruidas, los libros técnicos deben ser quemados, etc." [36] Ese es un gran alcance "etc. sociedad para volver a la industrialización, sus revolucionarios probablemente necesitarían quemar todas las bibliotecas avanzadas, destruir todas las computadoras que contienen Wikipedia o artículos científicos, y encarcelar, lavar el cerebro o ejecutar a todos con una educación científica avanzada. Recordemos que los revolucionarios no deben tener "escrúpulos" y proceder "no importa qué. ”[37] Además, para que la revolución anti-tecnología conduzca a un resultado exitoso, aparentemente tendría que ser parte de un cierre coordinado de la civilización industrial en todos los países de la Tierra. A menos que el cierre esté bien coordinado, según la propia admisión de Kaczynski, es probable que algunos países continúen utilizando tecnologías avanzadas y obtengan una ventaja comparativa al hacerlo. Curiosamente, Kaczynski recomienda que sus propios revolucionarios hagan uso de la tecnología para ganar terreno. Sin embargo, sugiere que, no obstante, eliminarán gradualmente la tecnología y cederán su poder. [38]

¿Kaczynski cree que esto funcionará de acuerdo con el plan? Aunque, por supuesto, es posible que lo haga, tal creencia se sienta incómoda tanto con su escepticismo sobre nuestra capacidad para predecir el futuro como con su visión más general de la sociedad, que es decididamente cínica y pesimista. Cualesquiera que sean las deficiencias de Kaczynski, no es un ingenuo benefactor. Sin embargo, si no cree que la solución propuesta tenga posibilidades de éxito, ¿por qué la propondría? Mi hipótesis es que, una vez más, las conclusiones de Kaczynski no están impulsadas por sus premisas empíricas, sino por los supuestos teóricos que aporta a la discusión. Uno de ellos es el supuesto ya establecido de que a menos que la humanidad regrese a las formas de vida preindustriales, enfrentaremos la erradicación o Nuevo mundo valiente. Es cierto que este supuesto se refiere a una cuestión empírica, pero Kaczynski no ofrece ningún apoyo. Otro supuesto, que es evaluativo, es que ambos resultados son tan malos que vale la pena evitarlos a toda costa. Recordemos que la vida en la sociedad preindustrial implica muy poco que, en opinión de Kaczynski, sea malo en una forma éticamente relevante (él piensa que uno siempre puede permanecer estoico), y que la vida en la sociedad industrial incluye muy poco que sea bueno en un sentido ético. de manera relevante (no cuenta los beneficios de la industrialización). Por lo tanto, dada la perspectiva ética de Kaczynski, no tenemos nada que perder en la lucha contra la sociedad industrial. De hecho, luchar contra la sociedad industrial se vuelve estructuralmente similar a escapar de un campo de concentración: aunque la fuga podría no tener éxito, y aunque podría implicar mucho sufrimiento, deberíamos intentarlo, ya que todo lo bueno existe en el exterior. Según esta interpretación, Kaczynski no tiene por qué creer que los revolucionarios anti-tecnológicos tendrán éxito. Más bien, su justificación puede estar impulsada, como creo que es, por la suposición de que cualquier mundo bombardeado, y cualquier cantidad de sufrimiento que sea necesario para llegar allí, es éticamente superior a cualquier civilización tecnológica futura. El diablo, podríamos decir, está en la ética.

4. CONCLUSIÓN

En este artículo he tratado de dar una presentación concisa de los puntos de vista de Ted Kaczynski tal como se expresan en "La sociedad industrial y su futuro" (1995) y Revolución anti-tecnológica (2016). Además, he argumentado que, aunque plantea una serie de preocupaciones legítimas, su evaluación en su conjunto no es convincente. Es poco convincente, en primer lugar, porque se basa en estándares de evaluación según los cuales la tecnología se considera mala casi automáticamente y la no tecnología se considera buena (o al menos no mala) casi automáticamente. Estos estándares, sobre los que se basan tanto su estimación del estado del mundo como sus recomendaciones prácticas, son a la vez sumamente revisionistas y no están respaldados por argumentos.

Mi desafío para aquellos que encuentran atractivas las ideas de Kaczynski es que deben defender sus estándares revisionistas de evaluación (lo que sería un esfuerzo filosófico) o, alternativamente, mostrar que se pueden llegar a las mismas conclusiones incluso si aplicamos estándares menos revisionistas. Hasta que se haya presentado tal caso, o a menos que, la conclusión normativa distintiva de Kaczynski —que deberíamos tratar de poner fin a la industrialización, a través del terrorismo si es necesario— debe ser rechazada. Si estamos realmente preocupados por los efectos negativos del desarrollo tecnológico y nuestro objetivo es asegurar un buen futuro para la humanidad, las recomendaciones como Bostrom y Savulescu parecen mucho más prometedoras.

Además de ser un caso interesante en sí mismo, los escritos y acciones de Kaczynski pueden servir para resaltar un punto más general, a saber, que las personas inteligentes pueden tener puntos ciegos filosóficos evidentes y que los errores filosóficos pueden tener graves consecuencias prácticas, incluido el terrorismo. Dado que el desarrollo continuo de armas biológicas, nanoarmas y armas de IA aumenta la amenaza potencial (incluida la amenaza existencial [39]) que representan los terroristas, necesitamos urgentemente encontrar nuevas formas de disuadir a las personas de cometer actos terroristas. Creo que los filósofos académicos pueden contribuir a desalentar el terrorismo examinando las ideas que motivan a los terroristas. Los filósofos deberían trabajar para reconstruir las posiciones de ideólogos peligrosos y extremistas religiosos, identificar sus argumentos de apoyo, distinguir sus premisas empíricas de sus premisas normativas y utilizar las herramientas de la argumentación filosófica para explicar dónde, precisamente, se equivocan y cómo sus posiciones pueden ser enmendadas en formas que evitan el error.

Aunque los filósofos solo pueden desempeñar un papel modesto en la lucha contra el terrorismo, llama la atención que, en la actualidad, la línea de respuesta más obvia a los adversarios de uno: escuchar con atención, mostrar que uno ha entendido su posición y explicar por qué uno cree que es equivocado - apenas se intenta como un medio para desalentar a los terroristas. En la medida en que la violencia ideológica es de hecho ideológicoSin embargo, creo que, en muchos casos, el escrutinio filosófico puede desalentar el terrorismo de manera más eficaz que la condena y las amenazas de represalias. Este artículo pretende ser un ejemplo de cómo uno podría involucrarse filosóficamente con ideas que han motivado la violencia mortal en el pasado, y eso podría hacerlo nuevamente, posiblemente con consecuencias aún más serias, si el razonamiento filosófico descuidado en el que se basan nunca es señaló.

[1] T. Kaczynski. Sociedad industrial y su futuro. Disponible en: theanarchistlibrary.org [Consultado el 30 de abril de 2018.] El manifiesto tiene párrafos numerados. Dado que estos permanecen constantes en todas las ediciones, mientras que los números de página varían, he optado por referirme a los números de párrafo.

[2] T. Kaczynski. 2016. Revolución anti-tecnológica: por qué y cómo. Scottsdale, AZ: Fitch & amp Madison Publishers. Disponible en: we.riseup.net [Consultado el 30 de abril de 2018]

[3] Kaczynski también contribuyó al libro. Esclavitud tecnológica, publicado en 2008. En el prólogo, sin embargo, Kaczynski expresa su descontento con el libro y afirma que ha tenido un control limitado sobre su elaboración. En parte por esta razón, y en parte porque no puedo encontrar ninguna idea en Esclavitud tecnológica que no se tratan con más detalle en Revolución anti-tecnológica, Yo ignoro Esclavitud tecnológica en este papel. Véase T. Kaczynski. 2008. Esclavitud tecnológica. Port Townsend, WA: Casa salvaje.

[4] Sodroski, A., Clemente J. y Gittelson T. (2017). Manhunt: Unabomber. Canal de descubrimiento.

[5] El libro es Esclavitud tecnológica (ver nota a pie de página 3). Véase D. Skrbina. Un revolucionario para nuestro tiempo. Disponible en theanarchistlibrary.org (consultado el 30 de abril de 2018). Skrbina también analiza las ideas de Kaczynski en D. Skrbina. 2014. La metafísica de la tecnología. Nueva York: Routledge: 168-72.

[6] J. Q. Wilson. 1998. En busca de la locura. New York Times. 15 de enero. Disponible en: http://www.nytimes.com/1998/01/15/opinion/in-search-of-madness.html [Consultado el 4 de noviembre de 2018). Kaczynski era estudiante en Harvard mientras Wilson enseñaba allí. Kaczynski también menciona a Wilson en su manifiesto: "Los científicos sociales eminentes (por ejemplo, James Q. Wilson) han enfatizado la importancia de 'socializar' a las personas de manera más efectiva" (§139). Dado el contexto, esto debe interpretarse como un comentario de desaprobación.

[7] Kaczynski. Sociedad industrial y su futuro: §46-47.

[9] Ibíd: §65. Sigmund Freud planteó preocupaciones muy similares en La civilización y sus descontentos. Observe las similitudes estructurales entre los títulos de Freud y Kaczynski. Véase Freud, S. (2002). La civilización y sus descontentos. Londres: Penguin.

[10] Ibíd .: §89. Para defender el punto de vista de que la investigación científica es en gran medida una actividad sustituta, Kaczynski escribe que "[algunos] trabajos científicos no tienen una relación concebible con el bienestar de la raza humana, la mayoría de la arqueología o la lingüística comparada, por ejemplo" (§88). Ésta es una interesante selección de ejemplos. Presumiblemente, la arqueología es importante para comprender las sociedades que Kaczynski quiere restablecer. La lingüística comparada, además, ayudó a que Kaczynski fuera condenado: las idiosincrasias lingüísticas en sus escritos fueron cruciales para conectar a Kaczynski con el manifiesto.

[16] Kaczynski. Revolución anti-tecnológica: 17, 31.

[22] J. Norberg. Progreso. Oneworld: Londres 2016: 3-4 M. Roser. 'Esperanza de vida.' OurWorldInData.org. Disponible en: https://ourworldindata.org/life-expectancy/ [Consultado el 30 de abril de 2017]

[23] Para un caso reciente del impacto positivo de la ciencia y la tecnología, véase S. Pinker. 2018. Iluminación ahora. Nueva York: Viking: Part II.

[24] Kaczynski. Sociedad industrial y su futuro: §69. Kaczynski rechaza las opiniones anarco-primitivistas según las cuales la vida "primitiva" era idílica. Véase T. Kaczynski. La verdad sobre la vida primitiva: una crítica del anarcoprimitivismo. Disponible en: https://theanarchistlibrary.org/library/ted-kaczynski-the-truth-about-primitive-life-a-critique-of-anarchoprimitivism.pdf [Consultado el 30 de abril de 2018).

[25] Kaczynski. Sociedad industrial y su futuro: §69.

[28] B. Alegría. 2000. Por qué el futuro no nos necesita. Cableado. 4 de enero. Disponible en: www.wired.com Joy reconoce que fue influenciado por Kaczynski: “Las acciones de Kaczynski & # x27 fueron asesinas y, en mi opinión, criminalmente locas. Él es claramente un ludita, pero simplemente decir esto no descarta su argumento por difícil que sea para mí reconocerlo, vi algo de mérito en el razonamiento [. ] ’

[29] N. Bostrom. 2014. Superinteligencia. Oxford: Prensa de la Universidad de Oxford.

[30] I. Persson y J. Savulescu. 2012. No apto para el futuro. Oxford: Prensa de la Universidad de Oxford.

[31] Véase, en particular, N. Bostrom. Carta de Utopía. Stud Ethics Law Technol, 2008: 1: 1-7 J. Savulescu, A. Sandberg y G. Kahane. Bienestar y mejora. En J. Savulescu, G. Kahane y R. Meulen, ed. 2011. Mejora de las capacidades humanas. Oxford: Blackwell Publishing: 3-19.

[32] Kaczynski. Revolución anti-tecnológica: 17.

[33] Véase N. Bostrom, A. Dafoe y Carrick Flynn. Policy Desiderata en el desarrollo de IA superinteligente. Hoja de trabajo. Disponible en: https://nickbostrom.com/papers/aipolicy.pdf (consultado el 30 de abril de 2017)

[34] Persson & amp Savulescu. No apto para el futuro: Cap. 10.

[35] Kaczynski. Sociedad industrial y su futuro: §176.

[38] Kaczynski. Revolución anti-tecnológica: 175.

[39] Para un artículo reciente sobre esta amenaza, que trata brevemente a Ted Kaczynski, ver P. Torres. Mejora biológica moral y riesgos agenciales: buenos y malos resultados. Bioética 2017 31: 691-696.


ESTADOS UNIDOS TENÍA PRUEBAS SUSTANCIALES ANTES DE ARRESTAR A KACZYNSKI

Incluso antes de que los agentes federales se reunieran en la remota cabaña de Theodore J. Kaczynski en Montana en abril pasado, tenían pruebas circunstanciales sustanciales de que podría ser el escurridizo Unabomber, el asesino en serie responsable de un período de 18 años de terror mortal, según muestran documentos judiciales publicados ayer por la noche.

El análisis de ADN de la saliva en una carta que Kaczynski le había enviado a su hermano, David, era similar al ADN recuperado de la saliva en una carta de Unabomber enviada por correo el verano pasado. Varias cartas y un ensayo de hace 25 años escritos por Kaczynski que fueron entregados a los investigadores por su hermano también parecían sorprendentemente similares a los escritos enviados a varias publicaciones de noticias, incluyendo The Washington Post y The New York Times, supuestamente por el Unabomber.

Por ejemplo, en un ensayo de 1971 escrito por Theodore Kaczynski, el sospechoso escribió la frase "Control físico directo de las emociones a través de electrodos y quimitrodos insertados en el cerebro". En el llamado manifiesto de Unabomber publicado conjuntamente por The Post y el Times en septiembre pasado, el Unabomber utilizó la frase: "Presumiblemente, no sería práctico para todas las personas tener electrodos insertados en la cabeza".

Algunos de los documentos también contenían errores ortográficos idénticos. Por ejemplo, Kaczynski y Unabomber deletrearon analizar como "analizar", usaron "intencionalmente" en lugar de intencionalmente, y deletrearon entrega como "entrega".

Estos detalles y otros están contenidos en una declaración jurada de más de 200 páginas del agente especial asistente del FBI Terry D. Turchie en la que el gobierno federal le explicó al juez federal de distrito Charles C. Lovell en Helena, Montana, por qué quería registrar la primitiva de Kaczynski. cabaña en Lincoln, Mont. La cabaña es donde el matemático entrenado en Harvard vivió una existencia solitaria en la montaña durante 26 años hasta su arresto allí el 3 de abril.

La declaración jurada, publicada por Lovell en respuesta a una solicitud de organizaciones de noticias en abril, es el primer reconocimiento oficial de que el gobierno creía que Theodore John Kaczynski, de 55 años, era el Unabomber. Tres personas murieron y otras 23 resultaron heridas en los bombardeos de costa a costa que comenzaron en 1978 y se han relacionado con Unabomber.

Los documentos ofrecen un vistazo de un caso basado en gran parte en el análisis minucioso de la evidencia forense recuperada de los paquetes explosivos de Unabomber y los voluminosos escritos presuntos del terrorista en serie, incluido el manifiesto de 35.000 palabras, más de 100 cartas a la familia de Kaczynski y varias cartas a diversas publicaciones. .

En una carta sin fecha a su hermano David, según la declaración jurada, Theodore escribió: "Como sabes, no tengo respeto por la ley y la moral ... Como sabes, tengo una gran rabia en mí y hay mucha gente a la que me gustaría lastimar ".

Los expertos forenses del FBI también han hecho coincidir las impresiones de máquina de escribir en cartas enviadas a The Post y al Times en las que se atribuye el mérito de algunos de los ataques de Unabomber al tipo de paquetes que contienen siete dispositivos explosivos enviados por Unabomber, incluido el que mató al ejecutivo de publicidad Thomas Mosser en diciembre. 1994 en Nueva Jersey.

Las fuentes dijeron que la impresión de las máquinas de escribir y las cartas incautadas de la cabina de Kaczynski parecen coincidir con las analizadas anteriormente. Los fiscales argumentarán que estos partidos vinculan directamente a Kaczynski con la serie de atentados que llevaron a la persecución más grande en la historia de Estados Unidos.

La declaración jurada dice que Kaczynski trabajó como ayudante de carpintero no calificado durante unos seis meses en Salt Lake City, donde en febrero de 1987 un hombre resultó herido por una bomba vinculada al Unabomber. La composición ampliamente distribuida del FBI del Unabomber encapuchado con gafas de sol se desarrolló a partir de un testigo que vio a un sospechoso en el momento de ese ataque.

Kaczynski ha estado encarcelado en Helena desde su arresto por posesión ilegal de piezas de bombas. No ha sido acusado en los ataques de Unabomber, pero se espera que un gran jurado federal en Sacramento, donde uno de los paquetes del atacante mató a un ejecutivo de una asociación forestal, escuche evidencia contra Kaczynski para fin de mes que lo vincula con el asesinato. Si es declarado culpable, Kaczynski podría enfrentar la pena de muerte.

Agentes federales fueron llevados a Kaczynski como principal sospechoso en el caso del atentado por su hermano David, de 46 años. Se comunicó con las autoridades en febrero, alertándolas sobre sus sospechas basadas en similitudes que notó entre los escritos de su hermano y los documentos publicados de Unabomber.

Además de proporcionar a las autoridades 86 cartas personales que recibió de su hermano durante 30 años, David les dio a los investigadores una copia del ensayo de 23 páginas escrito por Theodore en 1971. En él, Theodore analiza la necesidad de formar una organización para lograr la fin de la financiación federal y empresarial para la investigación científica, temas que se incluyen en el manifiesto. David dijo a los agentes federales que su hermano discutió con él alrededor de 1971 la posibilidad de encabezar un grupo de este tipo, según los documentos.

Además, los documentos revelaron que Kaczynski, quien básicamente no tuvo un trabajo fijo después de mudarse a Montana, recibió 16,802 dólares de su madre, Wanda, de 79 años, y su hermano durante un período de 10 años. La declaración jurada indicó que tres de los cheques enviados a Kaczynski fueron recibidos por él poco antes de que las bombas fueran enviadas por correo o dejadas en lugares designados.

Eso ofrece una posible explicación de dónde Kaczynski pudo haber encontrado dinero para viajar a las ciudades donde las bombas explotaron o tenían matasellos, dijeron las autoridades.